# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mgmtsystem_partner # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2023-12-27 11:43+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: mgmtsystem_partner #: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_partner.field_res_partner__type #: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_partner.field_res_users__type msgid "" "- Contact: Use this to organize the contact details of employees of a given " "company (e.g. CEO, CFO, ...).\n" "- Invoice Address : Preferred address for all invoices. Selected by default " "when you invoice an order that belongs to this company.\n" "- Delivery Address : Preferred address for all deliveries. Selected by " "default when you deliver an order that belongs to this company.\n" "- Private: Private addresses are only visible by authorized users and " "contain sensitive data (employee home addresses, ...).\n" "- Other: Other address for the company (e.g. subsidiary, ...)" msgstr "" "- Contatto: utilizzarlo per organizzare i dettagli dei contatti dei " "dipendenti di una data azienda (es. CEO, CFO, ...).\n" "- Indirizzo fattura: indirizzo preferito per tutte le fatture. Selezionato " "in modo predefinito quando si fattura un ordine che appartiene a questa " "azienda.\n" "- Indirizzo consegna : indirizzo preferito per tutte le consegne. " "Selezionato in modo predefinito quando si consegna un ordine che appartiene " "a questa azienda.\n" "- Privato: gli indirizzi privati sono visibili solo da utenti autorizzati e " "contengono dati sensibili (indirizzo di casa del dipendente, ...).\n" "- Altro: altri indirizzi per l'azienda (es. filiali, ...)" #. module: mgmtsystem_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_partner.field_res_partner__type #: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_partner.field_res_users__type msgid "Address Type" msgstr "Tipo indirizzo" #. module: mgmtsystem_partner #: model:ir.model,name:mgmtsystem_partner.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Contatto" #. module: mgmtsystem_partner #: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_partner.selection__res_partner__type__quality msgid "Quality Address" msgstr "Indirizzo qualità" #~ msgid "" #~ "Invoice & Delivery addresses are used in sales orders. Private addresses " #~ "are only visible by authorized users." #~ msgstr "" #~ "Gli indirizzi di fatturazione e consegna sono usati negli ordini di " #~ "vendita. Gli indirizzi privati sono visibili solo agli utenti autorizzati." #~ msgid "Display Name" #~ msgstr "Nome visualizzato" #~ msgid "ID" #~ msgstr "ID" #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Ultima modifica il"