chore: bs translation fix sinkroniz→sinhroniz

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-01-13 17:15:35 +01:00
parent 12ceae2054
commit f9a32be084
98 changed files with 471 additions and 471 deletions

View file

@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Pristup Odbijen"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna radnja"
msgstr "Potrebna akcija"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__activity_ids
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Aktivnosti"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti"
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__activity_state
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Otkaži poslove"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__cancelled
msgid "Cancelled"
msgstr "Otkazano"
msgstr "Otkazan"
#. module: queue_job
#. odoo-python
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Kanali"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__company_id
msgid "Company"
msgstr "Kompanija"
msgstr "Preduzeće"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__channel_method_name
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Prikazani naziv"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__done
msgid "Done"
msgstr "Dovršeno"
msgstr "Gotovo"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__date_enqueued
@ -283,12 +283,12 @@ msgstr "Polja"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Pratitelji"
msgstr "Pratioci"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratitelji (partneri)"
msgstr "Pratioci (Partneri)"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__activity_type_icon
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "UUID grafika"
#. module: queue_job
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_function_search
msgid "Group By"
msgstr "Grupiši po..."
msgstr "Grupiši po"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__has_message
@ -444,17 +444,17 @@ msgstr "Posljednjih 7 dana"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena na"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_channel__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_main_attachment_id
@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Nepročitane poruke"
msgstr "Poruke"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job_function__method
@ -755,7 +755,7 @@ msgstr ""
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__date_started
msgid "Start Date"
msgstr "Datum početka"
msgstr "Početni datum"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields.selection,name:queue_job.selection__queue_job__state__started