chore: bs translation fix sinkroniz→sinhroniz

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-01-13 17:15:35 +01:00
parent 12ceae2054
commit f9a32be084
98 changed files with 471 additions and 471 deletions

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Metod izračuna ADU"
#. module: ddmrp_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_chatter.field_stock_buffer__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna radnja"
msgstr "Potrebna akcija"
#. module: ddmrp_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_chatter.field_stock_buffer__active
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Aktivnosti"
#. module: ddmrp_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_chatter.field_stock_buffer__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti"
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
#. module: ddmrp_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_chatter.field_stock_buffer__activity_state
@ -71,12 +71,12 @@ msgstr "Profil bafera"
#. module: ddmrp_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_chatter.field_stock_buffer__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Pratitelji"
msgstr "Pratioci"
#. module: ddmrp_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_chatter.field_stock_buffer__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratitelji (partneri)"
msgstr "Pratioci (Partneri)"
#. module: ddmrp_chatter
#: model:ir.model.fields,help:ddmrp_chatter.field_stock_buffer__activity_type_icon
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: ddmrp_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_chatter.field_stock_buffer__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Nepročitane poruke"
msgstr "Poruke"
#. module: ddmrp_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_chatter.field_stock_buffer__order_cycle
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "JM nabavke"
#. module: ddmrp_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_chatter.field_stock_buffer__product_id
msgid "Product"
msgstr "Proizvod"
msgstr "Artikal"
#. module: ddmrp_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_chatter.field_stock_buffer__qty_multiple
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Skladište"
#. module: ddmrp_chatter
#: model:ir.model.fields,field_description:ddmrp_chatter.field_stock_buffer__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Nepročitane poruke"
msgstr "Poruke sa website-a"
#. module: ddmrp_chatter
#: model:ir.model.fields,help:ddmrp_chatter.field_stock_buffer__website_message_ids