Hide irrelevant fields for Line Item Extraction rules

- Make target_field hidden and not required for line_item rules
- Hide Pattern Matching section for line_item rules
- Hide Data Type and Parsing section for line_item rules
- Hide stop_on_match field for line_item rules
- Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules
- Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern

Version: 16.0.1.0.20

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-11-05 23:02:40 +01:00
parent c13d931fb2
commit d62fb585d6
171 changed files with 3251 additions and 8127 deletions

View file

@ -13,12 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model.fields,help:base_export_manager.field_ir_exports__model_id
#: model:ir.model.fields,help:base_export_manager.field_ir_exports_line__model1_id
msgid "Database model to export."
msgstr "Model iz baze za izvoz."
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_model_access__perm_export
msgid "Export Access"
@ -29,27 +30,31 @@ msgstr "Pristup izvozu"
msgid "Export Fields"
msgstr "Polja izvoza"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports__name
msgid "Export Name"
msgstr "Naziv Izvoza"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_export_manager.ir_exports_form_view
msgid "Export Profile"
msgstr "Profil izvoza"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.actions.act_window,name:base_export_manager.ir_exports_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_export_manager.ir_exports_menu
msgid "Export Profiles"
msgstr "Profili izvoza"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model,name:base_export_manager.model_ir_exports
msgid "Exports"
msgstr "ir.exports"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model,name:base_export_manager.model_ir_exports_line
msgid "Exports Line"
@ -57,50 +62,58 @@ msgstr "ir.exports.line"
#. module: base_export_manager
#. odoo-python
#: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:0
#: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py
#, python-format
msgid "Field '%(name)s' not found in model '%(model)s'"
msgstr "Polje '%(name)s' nije pronađeno u modelu '%(model)s'"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#. odoo-python
#: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:0
#: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py
#, python-format
msgid "Field '%s' already exists"
msgstr "Polje '%s' već postoji"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#. odoo-python
#: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:0
#: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py
#, python-format
msgid "Field '%s' does not exist"
msgstr "Polje '%s' ne postoji"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__name
msgid "Field Name"
msgstr "Naziv polja"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model.fields,help:base_export_manager.field_ir_exports_line__name
msgid "Field's technical name."
msgstr "Tehnički naziv polja."
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__field1_id
msgid "First field"
msgstr "Prvo polje"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__model1_id
msgid "First model"
msgstr "Prvi model"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__field4_id
msgid "Fourth field"
msgstr "Četvrto polje"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__model4_id
msgid "Fourth model"
@ -111,13 +124,15 @@ msgstr "Četvrti model"
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP usmjeravanje"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#. odoo-python
#: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:0
#: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py
#, python-format
msgid "It's not allowed to have more than 4 levels depth: %s"
msgstr "Nije omogućeno ići više od 4 nivoa u dubinu: %s"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__label
msgid "Label"
@ -128,6 +143,7 @@ msgstr "Natpis"
msgid "Model"
msgstr "Model"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model,name:base_export_manager.model_ir_model_access
msgid "Model Access"
@ -143,26 +159,31 @@ msgstr "Tehnički naziv modela."
msgid "Resource"
msgstr "Resurs"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__field2_id
msgid "Second field"
msgstr "Drugo polje"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__model2_id
msgid "Second model"
msgstr "Drugi model"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenca"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__field3_id
msgid "Third field"
msgstr "Treće polje"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line__model3_id
msgid "Third model"
@ -173,9 +194,10 @@ msgstr "Treći model"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
# taken from hr.po
#. module: base_export_manager
#. odoo-python
#: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports.py:0
#: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports.py
#, python-format
msgid "You must supply a model or resource."
msgstr "Morate odabrati model ili reurs."