Hide irrelevant fields for Line Item Extraction rules

- Make target_field hidden and not required for line_item rules
- Hide Pattern Matching section for line_item rules
- Hide Data Type and Parsing section for line_item rules
- Hide stop_on_match field for line_item rules
- Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules
- Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern

Version: 16.0.1.0.20

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-11-05 23:02:40 +01:00
parent c13d931fb2
commit d62fb585d6
171 changed files with 3251 additions and 8127 deletions

View file

@ -47,6 +47,36 @@ msgid ""
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
"\n"
"<p>Odoo je pokušao pokrenuti raspoređivač <em><t t-out=\"object.name or ''\"/></em> in the database <em><t t-out=\"ctx.get('dbname')\"/></em> ali nije uspio. Poruka greške:</p>\n"
"\n"
"<strong>\n"
"<t t-out=\"ctx.get('job_exception') or 'Failed to get the error message from the context.'\"/>\n"
"</strong>\n"
"\n"
"<p>Možete provjeriti logove Odoo servera kako biste dobili više informacija o ovom neuspjehu.</p>\n"
"\n"
"<p>Svojstva raspoređivača <em><t t-out=\"object.name or ''\"/></em> :</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>Model : <t t-out=\"object.model_id.name or ''\"/></li>\n"
"<li>Python kod : <code><t t-out=\"object.code or ''\"/></code></li>\n"
"<li>Interval : <t t-out=\"object.interval_number or '0'\"/> <t t-out=\"object.interval_type or ''\"/></li>\n"
"<li>Broj poziva : <t t-out=\"object.numbercall or '0'\"/></li>\n"
"<li>Ponovi propušteno : <t t-out=\"object.doall\"/></li>\n"
"<li>Korisnik : <t t-out=\"object.user_id.name or ''\"/></li>\n"
"</ul>\n"
"\n"
"<p>\n"
"-- <br/>\n"
"Automatski email poslan od strane Odooa. Ne odgovarajte.<br/>\n"
"Baza podataka : <t t-out=\"ctx.get('dbname')\"/>\n"
"</p>\n"
"</div>\n"
" \n"
" "
#. module: scheduler_error_mailer
#: model:ir.model.fields,field_description:scheduler_error_mailer.field_ir_cron__assigned_attachment_ids
@ -80,7 +110,6 @@ msgstr "Broj skupova izmena na čekanju"
#. module: scheduler_error_mailer
#: model:ir.model.fields,field_description:scheduler_error_mailer.field_ir_cron__email_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:scheduler_error_mailer.field_nsca_check__email_template_id
msgid "Error E-mail Template"
msgstr "Error E-mail Template"
@ -96,9 +125,9 @@ msgstr "Scheduler Error"
#. module: scheduler_error_mailer
#: model:ir.model.fields,help:scheduler_error_mailer.field_ir_cron__email_template_id
#: model:ir.model.fields,help:scheduler_error_mailer.field_nsca_check__email_template_id
msgid "Select the email template that will be sent when this scheduler fails."
msgstr "Select the email template that will be sent when this scheduler fails."
msgstr ""
"Select the email template that will be sent when this scheduler fails."
#. module: scheduler_error_mailer
#: model:ir.model.fields,field_description:scheduler_error_mailer.field_ir_cron__smart_search
@ -107,14 +136,13 @@ msgstr "Pametna pretraga"
#. module: scheduler_error_mailer
#. odoo-python
#: code:addons/scheduler_error_mailer/models/ir_cron.py:0
#: code:addons/scheduler_error_mailer/models/ir_cron.py
#, python-format
msgid "Task failure with UID = %d."
msgstr "Task failure with UID = %d."
#. module: scheduler_error_mailer
#: model:ir.actions.server,name:scheduler_error_mailer.test_scheduler_error_mailer_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:scheduler_error_mailer.test_scheduler_error_mailer
msgid "Test Scheduler Error Mailer"
msgstr "Test Scheduler Error Mailer"