Hide irrelevant fields for Line Item Extraction rules

- Make target_field hidden and not required for line_item rules
- Hide Pattern Matching section for line_item rules
- Hide Data Type and Parsing section for line_item rules
- Hide stop_on_match field for line_item rules
- Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules
- Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern

Version: 16.0.1.0.20

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-11-05 23:02:40 +01:00
parent c13d931fb2
commit d62fb585d6
171 changed files with 3251 additions and 8127 deletions

View file

@ -47,6 +47,21 @@ msgid ""
"To achieve this, simply return a dict like: \n"
"{'result': {'_value': $value, '_json_key': $new_json_key}}"
msgstr ""
"Izračunaj rezultat iz 'vrijednosti' postavljanjem varijable 'rezultat'.\n"
"\n"
"Za resolvere polja:\n"
":param zapis: zapis\n"
":param naziv: naziv polja\n"
":param vrijednost: vrijednost polja\n"
":param tip_polja: tip polja\n"
"\n"
"Za globalne resolvere:\n"
":param vrijednost: JSON rječnik\n"
":param zapis: zapis\n"
"\n"
"U oba tipa, možete prepisati završni JSON ključ.\n"
"Da to postignete, jednostavno vratite rječnik kao: \n"
"{'rezultat': {'_vrijednost': $vrijednost, '_json_ključ': $novi_json_ključ}}"
#. module: jsonifier
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:jsonifier.view_ir_exports
@ -65,7 +80,6 @@ msgstr "Kreirano"
#. module: jsonifier
#: model:ir.actions.act_window,name:jsonifier.act_ui_exports_resolver_view
#: model:ir.ui.menu,name:jsonifier.ui_exports_resolvers
msgid "Custom Export Resolvers"
msgstr "Prilagođeni export resolveri"
@ -86,14 +100,13 @@ msgstr "Prikazani naziv"
#. module: jsonifier
#. odoo-python
#: code:addons/jsonifier/models/ir_exports_line.py:0
#: code:addons/jsonifier/models/ir_exports_line.py
#, python-format
msgid "Either set a function or a resolver, not both."
msgstr "Postavite ili funkciju ili resolver, ne oboje."
#. module: jsonifier
#: model:ir.actions.act_window,name:jsonifier.act_ui_exports_view
#: model:ir.ui.menu,name:jsonifier.ui_exports
msgid "Export Fields"
msgstr "Export polja"
@ -153,6 +166,8 @@ msgid ""
"If set, will set the lang to False when exporting lines without lang, "
"otherwise it uses the lang in the given context to export these fields"
msgstr ""
"Ako je postavljen, postavit će jezik na False kad exportuje linije bez "
"jezika, inače koristi jezik u datom kontekstu za export ovih polja"
#. module: jsonifier
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:jsonifier.view_ir_exports
@ -191,7 +206,7 @@ msgstr "Naziv:"
#. module: jsonifier
#. odoo-python
#: code:addons/jsonifier/models/ir_exports_line.py:0
#: code:addons/jsonifier/models/ir_exports_line.py
#, python-format
msgid "Name and Target must have the same hierarchy depth"
msgstr "Naziv i cilj moraju imati istu dubinu hijerarhije"
@ -203,8 +218,6 @@ msgstr "Python Kod"
#. module: jsonifier
#: model:ir.model.fields,field_description:jsonifier.field_ir_exports__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:jsonifier.field_ir_exports_line__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:jsonifier.field_ir_exports_resolver__smart_search
msgid "Smart Search"
msgstr "Pametno pretraživanje"
@ -219,15 +232,19 @@ msgid ""
"The complete path to the field where you can specify a target on the step as"
" field:target"
msgstr ""
"Kompletna putanja do polja gdje možete specificirati cilj u koraku kao "
"polje:cilj"
#. module: jsonifier
#. odoo-python
#: code:addons/jsonifier/models/ir_exports_line.py:0
#: code:addons/jsonifier/models/ir_exports_line.py
#, python-format
msgid ""
"The target must reference the same field as in name '%(name)s' not in "
"'%(name_with_target)s'"
msgstr ""
"Cilj mora referencirati isto polje kao u nazivu '%(name)s' a ne u "
"'%(name_with_target)s'"
#. module: jsonifier
#: model:ir.model.fields,field_description:jsonifier.field_ir_exports_resolver__type
@ -236,7 +253,7 @@ msgstr "Tip"
#. module: jsonifier
#. odoo-python
#: code:addons/jsonifier/models/models.py:0
#: code:addons/jsonifier/models/models.py
#, python-format
msgid "Wrong parser configuration for field: `%s`"
msgstr "Pogrešna konfiguracija parsera za polje: `%s`"