Hide irrelevant fields for Line Item Extraction rules

- Make target_field hidden and not required for line_item rules
- Hide Pattern Matching section for line_item rules
- Hide Data Type and Parsing section for line_item rules
- Hide stop_on_match field for line_item rules
- Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules
- Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern

Version: 16.0.1.0.20

🤖 assisted by claude

🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-11-05 23:02:40 +01:00
parent c13d931fb2
commit d62fb585d6
171 changed files with 3251 additions and 8127 deletions

View file

@ -13,16 +13,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__action_id
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit
msgid "Audit"
msgstr "Revizija"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_autovacuum
msgid "Auditlog - Delete old logs"
@ -38,17 +41,19 @@ msgstr "Auditlog - Log HTTP sesije korisnika"
msgid "Auditlog - HTTP request log"
msgstr "Auditlog - Log HTTP zahtjeva"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log
msgid "Auditlog - Log"
msgstr "Nadzor - zapisi"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log_line
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log_line_view
msgid "Auditlog - Log details (fields updated)"
msgstr "Nadzor - detaljni zapisi (ažurirana polja)"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_rule
msgid "Auditlog - Rule"
@ -71,7 +76,6 @@ msgstr "Auditlog korisnik"
#. module: auditlog
#: model:ir.actions.server,name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum
msgid "Auto-vacuum audit logs"
msgstr "Automatsko brisanje audit logova"
@ -80,78 +84,63 @@ msgstr "Automatsko brisanje audit logova"
msgid "Capture Record"
msgstr "Snimi zapis"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__user_context
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__create_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
msgid "Date"
msgstr "Datum"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__field_description
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__field_description
msgid "Description"
msgstr "Opis"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields.selection,name:auditlog.selection__auditlog_rule__state__draft
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
msgid "Draft"
msgstr "U pripremi"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields.selection,name:auditlog.selection__auditlog_log__log_type__fast
#: model:ir.model.fields.selection,name:auditlog.selection__auditlog_rule__log_type__fast
msgid "Fast log"
msgstr "Brzi zapis"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__field_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_line_search
msgid "Field"
msgstr "Polje"
#. module: auditlog
#. odoo-python
#: code:addons/auditlog/models/rule.py:0
#: code:addons/auditlog/models/rule.py
#, python-format
msgid "Field 'model_id' cannot be empty."
msgstr "Polje 'model_id' ne može biti prazno."
@ -161,15 +150,15 @@ msgstr "Polje 'model_id' ne može biti prazno."
msgid "Fields to Exclude"
msgstr "Polja za isključenje"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
msgid "Fields updated"
msgstr "Ažurirana polja"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields.selection,name:auditlog.selection__auditlog_log__log_type__full
#: model:ir.model.fields.selection,name:auditlog.selection__auditlog_rule__log_type__full
msgid "Full log"
msgstr "Puni zapis"
@ -179,13 +168,12 @@ msgid ""
"Full log: make a diff between the data before and after the operation (log more info like computed fields which were updated, but it is slower)\n"
"Fast log: only log the changes made through the create and write operations (less information, but it is faster)"
msgstr ""
"Potpuni log: napravi razliku između podataka prije i poslije operacije (loguje više informacija kao što su izračunata polja koja su ažurirana, ali je sporije)\n"
"Brzi log: samo loguj promjene napravljene kroz operacije kreiranja i pisanja (manje informacija, ali je brže)"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
msgid "Group By..."
msgstr "Grupiši po..."
@ -196,70 +184,40 @@ msgstr "HTTP kontekst"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__http_request_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__http_request_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
msgid "HTTP Request"
msgstr "HTTP zahtjev"
#. module: auditlog
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_request_tree
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__http_request_ids
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_request_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_form
msgid "HTTP Requests"
msgstr "HTTP zahtjevi"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__log_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__log_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik izmjena"
@ -280,8 +238,6 @@ msgstr "Logiranje brisanja"
#. module: auditlog
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_line
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_auditlog_line
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_line_search
msgid "Log Lines"
msgstr "Linije loga"
@ -297,25 +253,17 @@ msgstr "Logiranje pisanja"
#. module: auditlog
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_log_tree
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__log_ids
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit_logs
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
msgid "Logs"
msgstr "Logovi"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__method
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__method
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__model_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__model_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__model_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
msgid "Model"
msgstr "Model"
@ -326,67 +274,58 @@ msgstr "Model modela"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__model_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__model_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__model_name
msgid "Model Name"
msgstr "Naziv modela"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__name
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__new_value
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__new_value
msgid "New Value"
msgstr "Nova vrijednost"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__new_value_text
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__new_value_text
msgid "New value Text"
msgstr "Tekst nove vrijednosti"
#. module: auditlog
#. odoo-python
#: code:addons/auditlog/models/log.py:0
#: code:addons/auditlog/models/log.py
#, python-format
msgid "No field defined to create line."
msgstr "Nema definisanog polja za kreiranje linije."
#. module: auditlog
#. odoo-python
#: code:addons/auditlog/models/rule.py:0
#: code:addons/auditlog/models/rule.py
#, python-format
msgid "No model defined to create line."
msgstr "Nema definisanog modela za kreiranje linije."
#. module: auditlog
#. odoo-python
#: code:addons/auditlog/models/log.py:0
#: code:addons/auditlog/models/log.py
#, python-format
msgid "No model defined to create log."
msgstr "Nema definisanog modela za kreiranje loga."
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__old_value
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__old_value
msgid "Old Value"
msgstr "Stara vrijednost"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__old_value_text
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__old_value_text
msgid "Old value Text"
msgstr "Tekst stare vrijednosti"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
@ -397,8 +336,6 @@ msgstr "Res"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__res_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
msgid "Resource ID"
msgstr "ID Resursa"
@ -409,19 +346,17 @@ msgstr "Naziv resursa"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__root_url
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
msgid "Root URL"
msgstr "Root URL"
msgstr "Korjenski URL"
#. module: auditlog
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_form
msgid "Rule"
msgstr "Pravilo"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_rule_tree
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_rule_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
msgid "Rules"
msgstr "Pravila"
@ -441,6 +376,8 @@ msgid ""
"Select this if you want to keep track of creation on any record of the model"
" of this rule"
msgstr ""
"Odaberite ovo ako želite pratiti kreiranje bilo kojeg zapisa modela ovog "
"pravila"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_unlink
@ -448,6 +385,8 @@ msgid ""
"Select this if you want to keep track of deletion on any record of the model"
" of this rule"
msgstr ""
"Odaberite ovo ako želite pratiti brisanje bilo kojeg zapisa modela ovog "
"pravila"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_write
@ -455,6 +394,8 @@ msgid ""
"Select this if you want to keep track of modification on any record of the "
"model of this rule"
msgstr ""
"Odaberite ovo ako želite pratiti modifikaciju bilo kojeg zapisa modela ovog "
"pravila"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_read
@ -462,11 +403,11 @@ msgid ""
"Select this if you want to keep track of read/open on any record of the "
"model of this rule"
msgstr ""
"Odaberite ovo ako želite pratiti čitanje/otvaranje bilo kojeg zapisa modela "
"ovog pravila"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__http_session_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__http_session_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__http_session_id
msgid "Session"
msgstr "Sesija"
@ -475,9 +416,9 @@ msgstr "Sesija"
msgid "Session ID"
msgstr "ID sesija"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__state
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
msgid "State"
msgstr "Status"
@ -488,32 +429,30 @@ msgstr "Pretplatite se"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields.selection,name:auditlog.selection__auditlog_rule__state__subscribed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
msgid "Subscribed"
msgstr "Pretplaćen"
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__model_model
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__model_model
msgid "Technical Model Name"
msgstr "Tehnički naziv modela"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__field_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__field_name
msgid "Technical name"
msgstr "Tehnički naziv"
#. module: auditlog
#. odoo-python
#: code:addons/auditlog/models/log.py:0
#: code:addons/auditlog/models/log.py
#, python-format
msgid "The field 'field_id' cannot be empty."
msgstr "Polje 'field_id' ne može biti prazno."
#. module: auditlog
#. odoo-python
#: code:addons/auditlog/models/log.py:0
#: code:addons/auditlog/models/log.py
#, python-format
msgid "The field 'model_id' cannot be empty."
msgstr "Polje 'model_id' ne može biti prazno."
@ -524,11 +463,12 @@ msgid ""
"There is already a rule defined on this model\n"
"You cannot define another: please edit the existing one."
msgstr ""
"Već postoji pravilo definirano na ovom modelu\n"
"Ne možete definisati drugo: molimo uredite postojeće."
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__log_type
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__log_type
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_type
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@ -537,33 +477,23 @@ msgstr "Vrsta"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Odjavi pretplatu"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
#. module: auditlog
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
msgid "User session"
msgstr "Sesija korisnika"
#. module: auditlog
#: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_session_tree
#: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_session_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search
msgid "User sessions"
msgstr "Sesije korisnika"
# taken from hr.po
#. module: auditlog
#: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__user_ids
msgid "Users"
@ -581,7 +511,7 @@ msgstr "Vrijednosti"
#. module: auditlog
#. odoo-python
#: code:addons/auditlog/models/rule.py:0
#: code:addons/auditlog/models/rule.py
#, python-format
msgid "View logs"
msgstr "Pogledaj logove"