mirror of
https://github.com/bringout/oca-technical.git
synced 2026-04-22 17:12:11 +02:00
Hide irrelevant fields for Line Item Extraction rules
- Make target_field hidden and not required for line_item rules - Hide Pattern Matching section for line_item rules - Hide Data Type and Parsing section for line_item rules - Hide stop_on_match field for line_item rules - Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules - Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern Version: 16.0.1.0.20 🤖 assisted by claude 🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
parent
c13d931fb2
commit
d62fb585d6
171 changed files with 3251 additions and 8127 deletions
|
|
@ -15,21 +15,21 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rma_sale/controllers/sale_portal.py:0
|
||||
#: code:addons/rma_sale/controllers/sale_portal.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " (Portal)"
|
||||
msgstr " (Portal)"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rma_sale/wizard/sale_order_rma_wizard.py:0
|
||||
#: code:addons/rma_sale/wizard/sale_order_rma_wizard.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " has been created."
|
||||
msgstr " je kreiran."
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rma_sale/wizard/sale_order_rma_wizard.py:0
|
||||
#: code:addons/rma_sale/wizard/sale_order_rma_wizard.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " have been created."
|
||||
msgstr " su kreirani."
|
||||
|
|
@ -65,6 +65,8 @@ msgid ""
|
|||
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
|
||||
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Vrijednosti postavljene ovdje"
|
||||
" su specifične za kompaniju.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_order_portal_content
|
||||
|
|
@ -98,13 +100,11 @@ msgstr "Allowed Move"
|
|||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__allowed_picking_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__allowed_picking_ids
|
||||
msgid "Allowed Picking"
|
||||
msgstr "Dozvoljeno preuzimanje"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__allowed_product_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__allowed_product_ids
|
||||
msgid "Allowed Product"
|
||||
msgstr "Dozvoljeni proizvod"
|
||||
|
||||
|
|
@ -134,6 +134,8 @@ msgid ""
|
|||
"Comment anything relevant to the return, like serial numbers, a description "
|
||||
"of the issue, etc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Komentarišite sve što je važno za povrat, poput serijskih brojeva, opisa "
|
||||
"problema itd."
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__commercial_partner_id
|
||||
|
|
@ -156,11 +158,13 @@ msgid ""
|
|||
"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
|
||||
"same category. The conversion will be made based on the ratios."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konverzija jedinica mjere može se vršiti samo za jedinice mjere koje "
|
||||
"pripadaju istoj kategoriji. Konverzija će se izvršiti temeljem omjera "
|
||||
"jedinica mjere."
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rma_sale/models/sale.py:0
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.view_order_form
|
||||
#: code:addons/rma_sale/models/sale.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create RMA"
|
||||
msgstr "Create RMA"
|
||||
|
|
@ -172,13 +176,11 @@ msgstr "Create RMAs"
|
|||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Kreirao"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Kreirano"
|
||||
|
||||
|
|
@ -209,27 +211,25 @@ msgstr "Različit proizvod za povrat"
|
|||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Prikazani naziv"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_res_company__show_full_page_sale_rma
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_res_config_settings__show_full_page_sale_rma
|
||||
msgid ""
|
||||
"From the frontend sale order page go to a single RMA page creation instead "
|
||||
"of the usual popup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Iz frontend stranice prodajnog naloga idite na stranicu kreiranja "
|
||||
"pojedinačnog RMA umjesto uobičajenog popup prozora"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_res_company__show_full_page_sale_rma
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_res_config_settings__show_full_page_sale_rma
|
||||
msgid "Full page RMA creation"
|
||||
msgstr "Full page RMA creation"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
|
@ -239,11 +239,15 @@ msgid ""
|
|||
"If checked, allows the return of a product different from the one originally"
|
||||
" ordered. Used if the delivery is created automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ako je označeno, omogućava povrat proizvoda koji se razlikuje od originalnog"
|
||||
" naručenog. Koristi se ako se isporuka kreira automatski"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "If no requested operation is set, the RMA won't be correctly fulfilled"
|
||||
msgstr "Ako nije postavljena zahtijevana operacija, povrat robe neće biti ispravno ispunjen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ako nije postavljena zahtijevana operacija, povrat robe neće biti ispravno "
|
||||
"ispunjen"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_account_move
|
||||
|
|
@ -252,19 +256,16 @@ msgstr "Žurnal"
|
|||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
|
|
@ -280,7 +281,6 @@ msgstr "Kretanje"
|
|||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__order_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__order_id
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Nalog"
|
||||
|
||||
|
|
@ -296,8 +296,6 @@ msgstr "Origin move"
|
|||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__product_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__product_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Artikal"
|
||||
|
||||
|
|
@ -306,16 +304,15 @@ msgstr "Artikal"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Product to be returned if it's different from the originally delivered item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Proizvod koji se vraća ako se razlikuje od originalno isporučene stavke."
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__quantity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr "Količina"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:rma_sale.model_rma
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.view_order_form
|
||||
msgid "RMA"
|
||||
msgstr "RMA"
|
||||
|
||||
|
|
@ -351,8 +348,6 @@ msgstr "Zahtjev za povrat robe"
|
|||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__operation_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__operation_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
msgid "Requested operation"
|
||||
msgstr "Zahtijevana operacija"
|
||||
|
||||
|
|
@ -373,7 +368,6 @@ msgstr "Proizvod za povrat"
|
|||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_rma__sale_line_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:rma_sale.field_sale_order_line_rma_wizard__sale_line_id
|
||||
msgid "Sale Line"
|
||||
msgstr "Stavka prodaje"
|
||||
|
||||
|
|
@ -443,11 +437,15 @@ msgid ""
|
|||
"Use the comment button to add relevant information regarding the RMA, like "
|
||||
"returned serial numbers or a description of the issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Upotrijebite dugme za komentar da dodate relevantne informacije o RMA-u, "
|
||||
"poput vraćenih serijskih brojeva ili opisa problema."
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__custom_description
|
||||
msgid "Values coming from portal RMA request form custom fields"
|
||||
msgstr "Vrijednosti koje dolaze iz prilagođenih polja formulara za RMA zahtjev na portalu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vrijednosti koje dolaze iz prilagođenih polja formulara za RMA zahtjev na "
|
||||
"portalu"
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.res_config_settings_view_form
|
||||
|
|
@ -455,6 +453,8 @@ msgid ""
|
|||
"When we hit the RMA request button from the portal sale page, open in a "
|
||||
"single page instead of a popup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kada kliknemo na dugme za RMA zahtjev na prodajnoj stranici portala, otvori "
|
||||
"zahtjev na jednoj stranici umjesto u iskačućem prozoru."
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:rma_sale.field_sale_order_rma_wizard__partner_shipping_id
|
||||
|
|
@ -471,6 +471,8 @@ msgstr "ID čarobnjaka"
|
|||
msgid ""
|
||||
"You can only return as much product units as you received for this order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Možete vratiti samo onoliko jedinica proizvoda koliko ste primili za ovu "
|
||||
"narudžbu."
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma_sale.sale_rma_request_form
|
||||
|
|
@ -479,15 +481,16 @@ msgstr "You can send a message in every RMA sent"
|
|||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rma_sale/wizard/sale_order_rma_wizard.py:0
|
||||
#: code:addons/rma_sale/wizard/sale_order_rma_wizard.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't exceed the allowed quantity for returning product %(product)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne možete prekoračiti dozvoljenu količinu za povrat proizvoda %(product)s."
|
||||
|
||||
#. module: rma_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/rma_sale/models/sale.py:0
|
||||
#: code:addons/rma_sale/models/sale.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You may only create RMAs from a confirmed or done sale order."
|
||||
msgstr "You may only create RMAs from a confirmed or done sale order."
|
||||
|
|
@ -498,3 +501,5 @@ msgid ""
|
|||
"You're about to perform an RMA request. Our team will process it an will "
|
||||
"reach you once it's validated. Keep in mind that:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pred vama je slanje RMA zahtjeva. Naš tim će ga obraditi i kontaktirati vas "
|
||||
"nakon validacije. Imajte na umu sljedeće:"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue