Initial commit: OCA Technical packages (595 packages)

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-08-29 15:43:03 +02:00
commit 2cc02aac6e
24950 changed files with 2318079 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,105 @@
=========================
Purchase Backorder Report
=========================
..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:5aca8bbfc3d66d694857a1232cd0f60cb20e420d15e86fe00256e36cb2cf1446
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fpurchase--reporting-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/purchase-reporting/tree/16.0/purchase_backorder
:alt: OCA/purchase-reporting
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/purchase-reporting-16-0/purchase-reporting-16-0-purchase_backorder
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/purchase-reporting&target_branch=16.0
:alt: Try me on Runboat
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
This module adds the ability to view Un-Invoice Goods Received (UIGR) and
Backordered products on Purchase Oders.
The quantity and the value of both UIGR and Backordered products is computed for
purchase order lines and then aggregated for display on the parent purchase order.
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Usage
=====
* Go to Purchase > Purchase > PO Backorders.
* This will display a tree view of all purchase order lines with their UIGR and
Backorder information as well as the last date received and the last date
billed.
* Select one or more items in the tree view and then select the
"PO Backorder Report" option from the Print menu to print a report of the
selected items.
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/purchase-reporting/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/purchase-reporting/issues/new?body=module:%20purchase_backorder%0Aversion:%2016.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Authors
~~~~~~~
* Open Source Integrators
Contributors
~~~~~~~~~~~~
* Michael Allen <mallen@opensourceintegrators.com>
* Sandip Mangukiya <smangukiya@opensourceintegrators.com>
* Bhavesh Odedra <bodedra@opensourceintegrators.com>
* Serpent Consulting Services Pvt. Ltd. <support@serpentcs.com>
* Murtaza Mithaiwala <mmithaiwala@opensourceintegrators.com>
Maintainers
~~~~~~~~~~~
This module is maintained by the OCA.
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
.. |maintainer-smangukiya| image:: https://github.com/smangukiya.png?size=40px
:target: https://github.com/smangukiya
:alt: smangukiya
Current `maintainer <https://odoo-community.org/page/maintainer-role>`__:
|maintainer-smangukiya|
This module is part of the `OCA/purchase-reporting <https://github.com/OCA/purchase-reporting/tree/16.0/purchase_backorder>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View file

@ -0,0 +1,6 @@
# Copyright (C) 2021 - TODAY, Open Source Integrators
# Copyright (C) 2021 Serpent Consulting Services
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from . import models
from . import wizard

View file

@ -0,0 +1,23 @@
# Copyright (C) 2021 Open Source Integrators
# Copyright (C) 2021 Serpent Consulting Services
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
{
"name": "Purchase Backorder Report",
"version": "16.0.1.0.0",
"license": "AGPL-3",
"author": "Open Source Integrators, Odoo Community Association (OCA)",
"summary": "Report of Un-Invoiced Goods Received and Backorders",
"category": "Purchase",
"website": "https://github.com/OCA/purchase-reporting",
"depends": ["account", "purchase_stock"],
"data": [
"security/ir.model.access.csv",
"views/po_backorder_view.xml",
"views/purchase_view.xml",
"report/po_backorder_report.xml",
"wizard/po_backorder_wizard_view.xml",
],
"development_status": "Beta",
"maintainers": ["smangukiya"],
}

View file

@ -0,0 +1,155 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_backorder
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__bo_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Backorder Qty"
msgstr "Backorder Qty"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__bo_value
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Backorder Value"
msgstr "Vremenske evidencije i prodaja"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__bo_value
msgid "Bo Value"
msgstr "Sati potrošeno"
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report_view
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_backorder.action_po_backorder_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_backorder.menu_po_backorder_report
msgid "Generate PO Backorder Report"
msgstr "Isporučeno"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__last_bill_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__last_bill_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Last Bill Date"
msgstr "Vremenske evidencije"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__last_date_received
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__last_date_received
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Last Date Received"
msgstr "Last Datum Received"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Order Reference"
msgstr "Referenca narudžbe"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.actions.report,name:purchase_backorder.action_po_backorder_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "PO Backorder Report"
msgstr "Nema ništa za isporuku"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model,name:purchase_backorder.model_pobackorder_report_wizard
msgid "PO Backorder Report Wizard"
msgstr "PO Backorder Report Wizard"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_backorder.action_po_backorder
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_backorder.menu_po_backorder
msgid "PO Backorders"
msgstr "Za isporuku"
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report_view
msgid "Print Report"
msgstr "Oslobođeno"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__product_type
msgid "Product Type"
msgstr "Tip artikla"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model,name:purchase_backorder.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Nalog za nabavu"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model,name:purchase_backorder.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Stavka naloga za nabavu"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__uigr_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "UIGR Qty"
msgstr "Vremenske evidencije i skladište"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__uigr_value
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "UIGR Value"
msgstr "UIGR Value"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__uigr_value
msgid "Uigr Value"
msgstr "Uigr Value"

View file

@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_backorder
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-11 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Maria Sparenberg <maria.sparenberg@gmx.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__bo_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Backorder Qty"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__bo_value
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Backorder Value"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__bo_value
msgid "Bo Value"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report_view
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am"
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_backorder.action_po_backorder_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_backorder.menu_po_backorder_report
msgid "Generate PO Backorder Report"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__last_bill_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__last_bill_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Last Bill Date"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__last_date_received
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__last_date_received
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Last Date Received"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Order Reference"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.actions.report,name:purchase_backorder.action_po_backorder_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "PO Backorder Report"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model,name:purchase_backorder.model_pobackorder_report_wizard
msgid "PO Backorder Report Wizard"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_backorder.action_po_backorder
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_backorder.menu_po_backorder
msgid "PO Backorders"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report_view
msgid "Print Report"
msgstr "Beleg drucken"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__product_type
msgid "Product Type"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model,name:purchase_backorder.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Beschaffungsauftrag"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model,name:purchase_backorder.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Bestellposition"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__uigr_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "UIGR Qty"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__uigr_value
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "UIGR Value"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__uigr_value
msgid "Uigr Value"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,158 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_backorder
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 14:26+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__bo_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Backorder Qty"
msgstr "Q.tà ordine residuo"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__bo_value
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Backorder Value"
msgstr "Valore ordine residuo"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__bo_value
msgid "Bo Value"
msgstr "Valore OR"
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report_view
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_backorder.action_po_backorder_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_backorder.menu_po_backorder_report
msgid "Generate PO Backorder Report"
msgstr "Genera resoconto ordine residuo OA"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__last_bill_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__last_bill_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Last Bill Date"
msgstr "Data ultima fattura"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__last_date_received
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__last_date_received
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Last Date Received"
msgstr "Data ultimo ricevimento"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Order Reference"
msgstr "Riferimento ordine"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.actions.report,name:purchase_backorder.action_po_backorder_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "PO Backorder Report"
msgstr "Resoconto ordine residuo OA"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model,name:purchase_backorder.model_pobackorder_report_wizard
msgid "PO Backorder Report Wizard"
msgstr "Procedura guidata resoconto ordine residuo OA"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_backorder.action_po_backorder
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_backorder.menu_po_backorder
msgid "PO Backorders"
msgstr "Ordini residui OA"
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report_view
msgid "Print Report"
msgstr "Stampa resoconto"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__product_type
msgid "Product Type"
msgstr "Tipologia prodotto"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model,name:purchase_backorder.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Ordine di acquisto"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model,name:purchase_backorder.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Riga ordine di acquisto"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__uigr_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "UIGR Qty"
msgstr "Q.tà MCNF"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__uigr_value
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "UIGR Value"
msgstr "Valore MCNF"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__uigr_value
msgid "Uigr Value"
msgstr "Valore MCNF"

View file

@ -0,0 +1,155 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_backorder
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__bo_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Backorder Qty"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__bo_value
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Backorder Value"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__bo_value
msgid "Bo Value"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_backorder.action_po_backorder_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_backorder.menu_po_backorder_report
msgid "Generate PO Backorder Report"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__last_bill_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__last_bill_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Last Bill Date"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__last_date_received
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__last_date_received
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Last Date Received"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Order Reference"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.actions.report,name:purchase_backorder.action_po_backorder_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "PO Backorder Report"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model,name:purchase_backorder.model_pobackorder_report_wizard
msgid "PO Backorder Report Wizard"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_backorder.action_po_backorder
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_backorder.menu_po_backorder
msgid "PO Backorders"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report_view
msgid "Print Report"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__product_type
msgid "Product Type"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model,name:purchase_backorder.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model,name:purchase_backorder.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__uigr_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "UIGR Qty"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__uigr_value
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "UIGR Value"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__uigr_value
msgid "Uigr Value"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,170 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_backorder
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <matjaz@matmoz.si>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__bo_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Backorder Qty"
msgstr "Nedob. kol."
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__bo_value
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Backorder Value"
msgstr "Nedob. vred."
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__bo_value
msgid "Bo Value"
msgstr ""
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report_view
msgid "Cancel"
msgstr "Preklic"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_backorder.action_po_backorder_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_backorder.menu_po_backorder_report
msgid "Generate PO Backorder Report"
msgstr "Ustvari poročilo o zaostalih prejemih"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__last_bill_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__last_bill_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Last Bill Date"
msgstr "Zadnji prej. račun"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__last_date_received
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__last_date_received
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Last Date Received"
msgstr "Zadnji prejem"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_pobackorder_report_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "Order Reference"
msgstr "Sklic naročila"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.actions.report,name:purchase_backorder.action_po_backorder_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "PO Backorder Report"
msgstr "Poročilo o zaostalih prejemih"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model,name:purchase_backorder.model_pobackorder_report_wizard
msgid "PO Backorder Report Wizard"
msgstr "Čarovnik za poročilo o zaost. prejemih"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_backorder.action_po_backorder
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_backorder.menu_po_backorder
msgid "PO Backorders"
msgstr "Zaostali prejemi"
#. module: purchase_backorder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report_view
msgid "Print Report"
msgstr "Natisni poročilo"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__product_type
msgid "Product Type"
msgstr "Tip proizvoda"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model,name:purchase_backorder.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Nabavni nalog"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model,name:purchase_backorder.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Nabavna postavka"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__uigr_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "UIGR Qty"
msgstr "UIGR kol"
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order_line__uigr_value
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_backorder.po_backorder_report
msgid "UIGR Value"
msgstr "UIGR vred."
#. module: purchase_backorder
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_backorder.field_purchase_order__uigr_value
msgid "Uigr Value"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory "
#~ "app has to be installed.\n"
#~ "A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
#~ "A service is a non-material product you provide."
#~ msgstr ""
#~ "Izdelek za zalogo je proizvod, za katerega se vodijo zaloge. Nameščena "
#~ "mora biti aplikacija Inventar.\n"
#~ "Potrošni proizvod je izdelek, za katerega se ne vodijo zaloge.\n"
#~ "Storitev je nematerialni proizvod, ki ga dobavljate."

View file

@ -0,0 +1,6 @@
# Copyright (C) 2021 - TODAY, Open Source Integrators
# Copyright (C) 2021 Serpent Consulting Services
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from . import purchase_order
from . import purchase_order_line

View file

@ -0,0 +1,56 @@
# Copyright (C) 2021 - TODAY, Open Source Integrators
# Copyright (C) 2021 Serpent Consulting Services
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import api, fields, models
class PurchaseOrder(models.Model):
_inherit = "purchase.order"
last_date_received = fields.Datetime(
compute="_compute_last_date_received", store=True
)
last_bill_date = fields.Datetime(compute="_compute_last_bill_date", store=True)
uigr_value = fields.Monetary(compute="_compute_uigr_value", store=True)
bo_value = fields.Monetary(compute="_compute_bo_value", store=True)
@api.depends("order_line.uigr_qty", "order_line.price_unit")
def _compute_uigr_value(self):
for order in self:
total = 0
for line in order.order_line:
total += line.uigr_value
order.uigr_value = total
@api.depends("order_line.bo_qty", "order_line.price_unit")
def _compute_bo_value(self):
for order in self:
total = 0
for line in order.order_line:
total += line.bo_value
order.bo_value = total
@api.depends("order_line.last_date_received")
def _compute_last_date_received(self):
for order in self:
max_date = False
for line in order.order_line:
if max_date:
if line.last_date_received and max_date < line.last_date_received:
max_date = line.last_date_received
else:
max_date = line.last_date_received
order.last_date_received = max_date
@api.depends("order_line.last_bill_date")
def _compute_last_bill_date(self):
for order in self:
max_date = False
for line in order.order_line:
if max_date:
if line.last_bill_date and max_date < line.last_bill_date:
max_date = line.last_bill_date
else:
max_date = line.last_bill_date
order.last_bill_date = max_date

View file

@ -0,0 +1,81 @@
# Copyright (C) 2021 - TODAY, Open Source Integrators
# Copyright (C) 2021 Serpent Consulting Services
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import api, fields, models
from odoo.tools import DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT
class PurchaseOrderLine(models.Model):
_inherit = "purchase.order.line"
last_date_received = fields.Datetime(
compute="_compute_last_date_received", store=True
)
last_bill_date = fields.Datetime(compute="_compute_last_bill_date", store=True)
uigr_qty = fields.Float(string="UIGR Qty", compute="_compute_uigr_qty", store=True)
bo_qty = fields.Float(string="Backorder Qty", compute="_compute_bo_qty", store=True)
uigr_value = fields.Monetary(
string="UIGR Value", compute="_compute_uigr_value", store=True
)
bo_value = fields.Monetary(
string="Backorder Value", compute="_compute_bo_value", store=True
)
product_type = fields.Selection(
related="product_id.product_tmpl_id.type", string="Product Type"
)
@api.depends("qty_received", "product_qty")
def _compute_bo_qty(self):
for line in self:
line.bo_qty = line.product_qty - line.qty_received
@api.depends("qty_received", "qty_invoiced")
def _compute_uigr_qty(self):
for line in self:
line.uigr_qty = line.qty_received - line.qty_invoiced
@api.depends("uigr_qty", "price_unit")
def _compute_uigr_value(self):
for line in self:
line.uigr_value = line.uigr_qty * line.price_unit
@api.depends("bo_qty", "price_unit")
def _compute_bo_value(self):
for line in self:
line.bo_value = line.bo_qty * line.price_unit
@api.depends("order_id.state", "move_ids.state", "move_ids.product_uom_qty")
def _compute_last_date_received(self):
for line in self:
max_date = False
for move in line.move_ids:
if move.state == "done":
if move.location_dest_id.usage == "supplier":
if move.to_refund:
continue
else:
if max_date:
if max_date < move.date:
max_date = move.date
else:
max_date = move.date
line.last_date_received = max_date
@api.depends("invoice_lines.move_id.state", "invoice_lines.quantity")
def _compute_last_bill_date(self):
for line in self:
max_date = False
for inv_line in line.invoice_lines:
if inv_line.move_id.state not in ["cancel"]:
if inv_line.move_id.move_type == "in_invoice":
if max_date and inv_line.move_id.date:
if max_date < inv_line.move_id.date:
max_date = inv_line.move_id.date
else:
max_date = inv_line.move_id.date
elif inv_line.move_id.move_type == "in_refund":
continue
line.last_bill_date = (
max_date and max_date.strftime(DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT) or False
)

View file

@ -0,0 +1,5 @@
* Michael Allen <mallen@opensourceintegrators.com>
* Sandip Mangukiya <smangukiya@opensourceintegrators.com>
* Bhavesh Odedra <bodedra@opensourceintegrators.com>
* Serpent Consulting Services Pvt. Ltd. <support@serpentcs.com>
* Murtaza Mithaiwala <mmithaiwala@opensourceintegrators.com>

View file

@ -0,0 +1,5 @@
This module adds the ability to view Un-Invoice Goods Received (UIGR) and
Backordered products on Purchase Oders.
The quantity and the value of both UIGR and Backordered products is computed for
purchase order lines and then aggregated for display on the parent purchase order.

View file

@ -0,0 +1,9 @@
* Go to Purchase > Purchase > PO Backorders.
* This will display a tree view of all purchase order lines with their UIGR and
Backorder information as well as the last date received and the last date
billed.
* Select one or more items in the tree view and then select the
"PO Backorder Report" option from the Print menu to print a report of the
selected items.

View file

@ -0,0 +1,49 @@
<odoo>
<template id="po_backorder_report">
<t t-call="web.html_container">
<t t-call="web.external_layout">
<div class="page">
<h2>PO Backorder Report</h2>
<table class="table table-condensed">
<thead>
<tr>
<th>Order Reference</th>
<th>Description</th>
<th>Backorder Qty</th>
<th>Backorder Value</th>
<th>UIGR Qty</th>
<th>UIGR Value</th>
<th>Last Date Received</th>
<th>Last Bill Date</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr t-foreach="docs" t-as="line">
<td><span t-field="line.order_id" /></td>
<td><span t-field="line.name" /></td>
<td><span t-field="line.bo_qty" /></td>
<td><span t-field="line.bo_value" /></td>
<td><span t-field="line.uigr_qty" /></td>
<td><span t-field="line.uigr_value" /></td>
<td><span t-field="line.last_date_received" /></td>
<td><span t-field="line.last_bill_date" /></td>
<td />
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
</t>
</t>
</template>
<record id="action_po_backorder_report" model="ir.actions.report">
<field name="name">PO Backorder Report</field>
<field name="model">purchase.order.line</field>
<field name="report_type">qweb-pdf</field>
<field name="binding_model_id" ref="model_purchase_order_line" />
<field name="binding_type">report</field>
<field name="report_name">purchase_backorder.po_backorder_report</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,2 @@
id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
access_po_backorder_wizard,access_po_backorder_wizard,model_pobackorder_report_wizard,base.group_user,1,1,1,1
1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
2 access_po_backorder_wizard access_po_backorder_wizard model_pobackorder_report_wizard base.group_user 1 1 1 1

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 29 KiB

View file

@ -0,0 +1,442 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="generator" content="Docutils: https://docutils.sourceforge.io/" />
<title>Purchase Backorder Report</title>
<style type="text/css">
/*
:Author: David Goodger (goodger@python.org)
:Id: $Id: html4css1.css 8954 2022-01-20 10:10:25Z milde $
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
See https://docutils.sourceforge.io/docs/howto/html-stylesheets.html for how to
customize this style sheet.
*/
/* used to remove borders from tables and images */
.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
border: 0 }
table.borderless td, table.borderless th {
/* Override padding for "table.docutils td" with "! important".
The right padding separates the table cells. */
padding: 0 0.5em 0 0 ! important }
.first {
/* Override more specific margin styles with "! important". */
margin-top: 0 ! important }
.last, .with-subtitle {
margin-bottom: 0 ! important }
.hidden {
display: none }
.subscript {
vertical-align: sub;
font-size: smaller }
.superscript {
vertical-align: super;
font-size: smaller }
a.toc-backref {
text-decoration: none ;
color: black }
blockquote.epigraph {
margin: 2em 5em ; }
dl.docutils dd {
margin-bottom: 0.5em }
object[type="image/svg+xml"], object[type="application/x-shockwave-flash"] {
overflow: hidden;
}
/* Uncomment (and remove this text!) to get bold-faced definition list terms
dl.docutils dt {
font-weight: bold }
*/
div.abstract {
margin: 2em 5em }
div.abstract p.topic-title {
font-weight: bold ;
text-align: center }
div.admonition, div.attention, div.caution, div.danger, div.error,
div.hint, div.important, div.note, div.tip, div.warning {
margin: 2em ;
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.admonition p.admonition-title, div.hint p.admonition-title,
div.important p.admonition-title, div.note p.admonition-title,
div.tip p.admonition-title {
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
div.attention p.admonition-title, div.caution p.admonition-title,
div.danger p.admonition-title, div.error p.admonition-title,
div.warning p.admonition-title, .code .error {
color: red ;
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
/* Uncomment (and remove this text!) to get reduced vertical space in
compound paragraphs.
div.compound .compound-first, div.compound .compound-middle {
margin-bottom: 0.5em }
div.compound .compound-last, div.compound .compound-middle {
margin-top: 0.5em }
*/
div.dedication {
margin: 2em 5em ;
text-align: center ;
font-style: italic }
div.dedication p.topic-title {
font-weight: bold ;
font-style: normal }
div.figure {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
div.footer, div.header {
clear: both;
font-size: smaller }
div.line-block {
display: block ;
margin-top: 1em ;
margin-bottom: 1em }
div.line-block div.line-block {
margin-top: 0 ;
margin-bottom: 0 ;
margin-left: 1.5em }
div.sidebar {
margin: 0 0 0.5em 1em ;
border: medium outset ;
padding: 1em ;
background-color: #ffffee ;
width: 40% ;
float: right ;
clear: right }
div.sidebar p.rubric {
font-family: sans-serif ;
font-size: medium }
div.system-messages {
margin: 5em }
div.system-messages h1 {
color: red }
div.system-message {
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.system-message p.system-message-title {
color: red ;
font-weight: bold }
div.topic {
margin: 2em }
h1.section-subtitle, h2.section-subtitle, h3.section-subtitle,
h4.section-subtitle, h5.section-subtitle, h6.section-subtitle {
margin-top: 0.4em }
h1.title {
text-align: center }
h2.subtitle {
text-align: center }
hr.docutils {
width: 75% }
img.align-left, .figure.align-left, object.align-left, table.align-left {
clear: left ;
float: left ;
margin-right: 1em }
img.align-right, .figure.align-right, object.align-right, table.align-right {
clear: right ;
float: right ;
margin-left: 1em }
img.align-center, .figure.align-center, object.align-center {
display: block;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
table.align-center {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.align-left {
text-align: left }
.align-center {
clear: both ;
text-align: center }
.align-right {
text-align: right }
/* reset inner alignment in figures */
div.align-right {
text-align: inherit }
/* div.align-center * { */
/* text-align: left } */
.align-top {
vertical-align: top }
.align-middle {
vertical-align: middle }
.align-bottom {
vertical-align: bottom }
ol.simple, ul.simple {
margin-bottom: 1em }
ol.arabic {
list-style: decimal }
ol.loweralpha {
list-style: lower-alpha }
ol.upperalpha {
list-style: upper-alpha }
ol.lowerroman {
list-style: lower-roman }
ol.upperroman {
list-style: upper-roman }
p.attribution {
text-align: right ;
margin-left: 50% }
p.caption {
font-style: italic }
p.credits {
font-style: italic ;
font-size: smaller }
p.label {
white-space: nowrap }
p.rubric {
font-weight: bold ;
font-size: larger ;
color: maroon ;
text-align: center }
p.sidebar-title {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold ;
font-size: larger }
p.sidebar-subtitle {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
p.topic-title {
font-weight: bold }
pre.address {
margin-bottom: 0 ;
margin-top: 0 ;
font: inherit }
pre.literal-block, pre.doctest-block, pre.math, pre.code {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
pre.code .ln { color: grey; } /* line numbers */
pre.code, code { background-color: #eeeeee }
pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
span.classifier {
font-family: sans-serif ;
font-style: oblique }
span.classifier-delimiter {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
span.interpreted {
font-family: sans-serif }
span.option {
white-space: nowrap }
span.pre {
white-space: pre }
span.problematic {
color: red }
span.section-subtitle {
/* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
font-size: 80% }
table.citation {
border-left: solid 1px gray;
margin-left: 1px }
table.docinfo {
margin: 2em 4em }
table.docutils {
margin-top: 0.5em ;
margin-bottom: 0.5em }
table.footnote {
border-left: solid 1px black;
margin-left: 1px }
table.docutils td, table.docutils th,
table.docinfo td, table.docinfo th {
padding-left: 0.5em ;
padding-right: 0.5em ;
vertical-align: top }
table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
font-weight: bold ;
text-align: left ;
white-space: nowrap ;
padding-left: 0 }
/* "booktabs" style (no vertical lines) */
table.docutils.booktabs {
border: 0px;
border-top: 2px solid;
border-bottom: 2px solid;
border-collapse: collapse;
}
table.docutils.booktabs * {
border: 0px;
}
table.docutils.booktabs th {
border-bottom: thin solid;
text-align: left;
}
h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
font-size: 100% }
ul.auto-toc {
list-style-type: none }
</style>
</head>
<body>
<div class="document" id="purchase-backorder-report">
<h1 class="title">Purchase Backorder Report</h1>
<!-- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:5aca8bbfc3d66d694857a1232cd0f60cb20e420d15e86fe00256e36cb2cf1446
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://github.com/OCA/purchase-reporting/tree/16.0/purchase_backorder"><img alt="OCA/purchase-reporting" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fpurchase--reporting-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://translation.odoo-community.org/projects/purchase-reporting-16-0/purchase-reporting-16-0-purchase_backorder"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/purchase-reporting&amp;target_branch=16.0"><img alt="Try me on Runboat" src="https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<p>This module adds the ability to view Un-Invoice Goods Received (UIGR) and
Backordered products on Purchase Oders.</p>
<p>The quantity and the value of both UIGR and Backordered products is computed for
purchase order lines and then aggregated for display on the parent purchase order.</p>
<p><strong>Table of contents</strong></p>
<div class="contents local topic" id="contents">
<ul class="simple">
<li><a class="reference internal" href="#usage" id="toc-entry-1">Usage</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#bug-tracker" id="toc-entry-2">Bug Tracker</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#credits" id="toc-entry-3">Credits</a><ul>
<li><a class="reference internal" href="#authors" id="toc-entry-4">Authors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#contributors" id="toc-entry-5">Contributors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#maintainers" id="toc-entry-6">Maintainers</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="usage">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-1">Usage</a></h1>
<ul class="simple">
<li>Go to Purchase &gt; Purchase &gt; PO Backorders.</li>
<li>This will display a tree view of all purchase order lines with their UIGR and
Backorder information as well as the last date received and the last date
billed.</li>
<li>Select one or more items in the tree view and then select the
“PO Backorder Report” option from the Print menu to print a report of the
selected items.</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="bug-tracker">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-2">Bug Tracker</a></h1>
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/purchase-reporting/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/purchase-reporting/issues/new?body=module:%20purchase_backorder%0Aversion:%2016.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-3">Credits</a></h1>
<div class="section" id="authors">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-4">Authors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Open Source Integrators</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="contributors">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-5">Contributors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Michael Allen &lt;<a class="reference external" href="mailto:mallen&#64;opensourceintegrators.com">mallen&#64;opensourceintegrators.com</a>&gt;</li>
<li>Sandip Mangukiya &lt;<a class="reference external" href="mailto:smangukiya&#64;opensourceintegrators.com">smangukiya&#64;opensourceintegrators.com</a>&gt;</li>
<li>Bhavesh Odedra &lt;<a class="reference external" href="mailto:bodedra&#64;opensourceintegrators.com">bodedra&#64;opensourceintegrators.com</a>&gt;</li>
<li>Serpent Consulting Services Pvt. Ltd. &lt;<a class="reference external" href="mailto:support&#64;serpentcs.com">support&#64;serpentcs.com</a>&gt;</li>
<li>Murtaza Mithaiwala &lt;<a class="reference external" href="mailto:mmithaiwala&#64;opensourceintegrators.com">mmithaiwala&#64;opensourceintegrators.com</a>&gt;</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="maintainers">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-6">Maintainers</a></h2>
<p>This module is maintained by the OCA.</p>
<a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org"><img alt="Odoo Community Association" src="https://odoo-community.org/logo.png" /></a>
<p>OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.</p>
<p>Current <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/maintainer-role">maintainer</a>:</p>
<p><a class="reference external image-reference" href="https://github.com/smangukiya"><img alt="smangukiya" src="https://github.com/smangukiya.png?size=40px" /></a></p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/purchase-reporting/tree/16.0/purchase_backorder">OCA/purchase-reporting</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute. To learn how please visit <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/Contribute">https://odoo-community.org/page/Contribute</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>

View file

@ -0,0 +1,39 @@
<odoo>
<record id="po_backorder_tree_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">po.backorder.report.view</field>
<field name="model">purchase.order.line</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree>
<field name="order_id" />
<field name="name" />
<field name="bo_qty" />
<field name="bo_value" />
<field name="uigr_qty" />
<field name="uigr_value" />
<field name="last_date_received" />
<field name="last_bill_date" />
</tree>
</field>
</record>
<record id="action_po_backorder" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">PO Backorders</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">purchase.order.line</field>
<field name="view_id" ref="purchase_backorder.po_backorder_tree_view" />
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="context">{'create': False, 'edit': False}</field>
<field
name="domain"
>['&amp;', ('product_type', '=', 'product'), '|', ('bo_value', '!=', 0), ('uigr_value', '!=', 0)]</field>
</record>
<menuitem
id="menu_po_backorder"
action="action_po_backorder"
parent="purchase.menu_procurement_management"
sequence="11"
/>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,17 @@
<odoo>
<record id="purchase_order_form_backorder" model="ir.ui.view">
<field name="name">purchase.order.form.backorder</field>
<field name="model">purchase.order</field>
<field name="inherit_id" ref="purchase.purchase_order_form" />
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//field[@name='partner_ref']" position="after">
<field name="uigr_value" readonly='1' />
<field name="bo_value" readonly='1' />
<field name="last_bill_date" readonly='1' />
<field name="last_date_received" readonly='1' />
</xpath>
</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,5 @@
# Copyright (C) 2021 - TODAY, Open Source Integrators
# Copyright (C) 2021 Serpent Consulting Services
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from . import po_backorder_wizard

View file

@ -0,0 +1,24 @@
# Copyright (C) 2021 - TODAY, Open Source Integrators
# Copyright (C) 2021 Serpent Consulting Services
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import models
class POBackorderWizard(models.TransientModel):
_name = "pobackorder.report.wizard"
_description = "PO Backorder Report Wizard"
def action_print_report(self):
data = self.env["purchase.order.line"].search(
[
"&",
("product_type", "=", "product"),
"|",
("bo_value", "!=", 0),
("uigr_value", "!=", 0),
]
)
return self.env.ref(
"purchase_backorder.action_po_backorder_report"
).report_action(data)

View file

@ -0,0 +1,37 @@
<odoo>
<record id="po_backorder_report_view" model="ir.ui.view">
<field name="name">PO Backorder Report Wizard</field>
<field name="model">pobackorder.report.wizard</field>
<field name="arch" type="xml">
<form>
<footer>
<button
type="object"
name="action_print_report"
string="Print Report"
class="btn-primary"
/>
<button string="Cancel" class="btn-default" special="cancel" />
</footer>
</form>
</field>
</record>
<record id="action_po_backorder_wizard" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Generate PO Backorder Report</field>
<field name="res_model">pobackorder.report.wizard</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="view_id" ref="po_backorder_report_view" />
<field name="target">new</field>
</record>
<menuitem
id="menu_po_backorder_report"
action="action_po_backorder_wizard"
parent="purchase.menu_procurement_management"
sequence="12"
/>
</odoo>