Initial commit: OCA Technical packages (595 packages)

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-08-29 15:43:03 +02:00
commit 2cc02aac6e
24950 changed files with 2318079 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,45 @@
# Management System - Action
Odoo addon: mgmtsystem_action
## Installation
```bash
pip install odoo-bringout-oca-management-system-mgmtsystem_action
```
## Dependencies
This addon depends on:
- mgmtsystem
- mail
## Manifest Information
- **Name**: Management System - Action
- **Version**: 16.0.1.0.1
- **Category**: Management System
- **License**: AGPL-3
- **Installable**: True
## Source
Based on [OCA/management-system](https://github.com/OCA/management-system) branch 16.0, addon `mgmtsystem_action`.
## License
This package maintains the original AGPL-3 license from the upstream Odoo project.
## Documentation
- Overview: doc/OVERVIEW.md
- Architecture: doc/ARCHITECTURE.md
- Models: doc/MODELS.md
- Controllers: doc/CONTROLLERS.md
- Wizards: doc/WIZARDS.md
- Install: doc/INSTALL.md
- Usage: doc/USAGE.md
- Configuration: doc/CONFIGURATION.md
- Dependencies: doc/DEPENDENCIES.md
- Troubleshooting: doc/TROUBLESHOOTING.md
- FAQ: doc/FAQ.md

View file

@ -0,0 +1,32 @@
# Architecture
```mermaid
flowchart TD
U[Users] -->|HTTP| V[Views and QWeb Templates]
V --> C[Controllers]
V --> W[Wizards Transient Models]
C --> M[Models and ORM]
W --> M
M --> R[Reports]
DX[Data XML] --> M
S[Security ACLs and Groups] -. enforces .-> M
subgraph Mgmtsystem_action Module - mgmtsystem_action
direction LR
M:::layer
W:::layer
C:::layer
V:::layer
R:::layer
S:::layer
DX:::layer
end
classDef layer fill:#eef8ff,stroke:#6ea8fe,stroke-width:1px
```
Notes
- Views include tree/form/kanban templates and report templates.
- Controllers provide website/portal routes when present.
- Wizards are UI flows implemented with `models.TransientModel`.
- Data XML loads data/demo records; Security defines groups and access.

View file

@ -0,0 +1,3 @@
# Configuration
Refer to Odoo settings for mgmtsystem_action. Configure related models, access rights, and options as needed.

View file

@ -0,0 +1,3 @@
# Controllers
This module does not define custom HTTP controllers.

View file

@ -0,0 +1,6 @@
# Dependencies
This addon depends on:
- [mgmtsystem](../../odoo-bringout-oca-management-system-mgmtsystem)
- [mail](../../odoo-bringout-oca-ocb-mail)

View file

@ -0,0 +1,4 @@
# FAQ
- Q: Which Odoo version? A: 16.0 (OCA/OCB packaged).
- Q: How to enable? A: Start server with --addon mgmtsystem_action or install in UI.

View file

@ -0,0 +1,7 @@
# Install
```bash
pip install odoo-bringout-oca-management-system-mgmtsystem_action"
# or
uv pip install odoo-bringout-oca-management-system-mgmtsystem_action"
```

View file

@ -0,0 +1,14 @@
# Models
Detected core models and extensions in mgmtsystem_action.
```mermaid
classDiagram
class mgmtsystem_action
class mgmtsystem_action_stage
class mgmtsystem_action_tag
```
Notes
- Classes show model technical names; fields omitted for brevity.
- Items listed under _inherit are extensions of existing models.

View file

@ -0,0 +1,6 @@
# Overview
Packaged Odoo addon: mgmtsystem_action. Provides features documented in upstream Odoo 16 under this addon.
- Source: OCA/OCB 16.0, addon mgmtsystem_action
- License: LGPL-3

View file

@ -0,0 +1,3 @@
# Reports
This module does not define custom reports.

View file

@ -0,0 +1,41 @@
# Security
Access control and security definitions in mgmtsystem_action.
## Access Control Lists (ACLs)
Model access permissions defined in:
- **[ir.model.access.csv](../mgmtsystem_action/security/ir.model.access.csv)**
- 9 model access rules
## Record Rules
Row-level security rules defined in:
## Security Groups & Configuration
Security groups and permissions defined in:
- **[mgmtsystem_action_security.xml](../mgmtsystem_action/security/mgmtsystem_action_security.xml)**
```mermaid
graph TB
subgraph "Security Layers"
A[Users] --> B[Groups]
B --> C[Access Control Lists]
C --> D[Models]
B --> E[Record Rules]
E --> F[Individual Records]
end
```
Security files overview:
- **[ir.model.access.csv](../mgmtsystem_action/security/ir.model.access.csv)**
- Model access permissions (CRUD rights)
- **[mgmtsystem_action_security.xml](../mgmtsystem_action/security/mgmtsystem_action_security.xml)**
- Security groups, categories, and XML-based rules
Notes
- Access Control Lists define which groups can access which models
- Record Rules provide row-level security (filter records by user/group)
- Security groups organize users and define permission sets
- All security is enforced at the ORM level by Odoo

View file

@ -0,0 +1,5 @@
# Troubleshooting
- Ensure Python and Odoo environment matches repo guidance.
- Check database connectivity and logs if startup fails.
- Validate that dependent addons listed in DEPENDENCIES.md are installed.

View file

@ -0,0 +1,7 @@
# Usage
Start Odoo including this addon (from repo root):
```bash
python3 scripts/nix_odoo_web_server.py --db-name mydb --addon mgmtsystem_action
```

View file

@ -0,0 +1,3 @@
# Wizards
This module does not include UI wizards.

View file

@ -0,0 +1,124 @@
.. image:: https://odoo-community.org/readme-banner-image
:target: https://odoo-community.org/get-involved?utm_source=readme
:alt: Odoo Community Association
==========================
Management System - Action
==========================
..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:796cae0aeb3e1f8133dc3a149dde824c6f48eaebb084ddc49aec28c991dfa4c2
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/license-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fmanagement--system-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/management-system/tree/16.0/mgmtsystem_action
:alt: OCA/management-system
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/management-system-16-0/management-system-16-0-mgmtsystem_action
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/management-system&target_branch=16.0
:alt: Try me on Runboat
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
This module was written to manage Actions of your management system.
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Installation
============
* Go to "Management System -> Configuration -> Settings"
* Under "Applications" enable "Actions" flag
* Save
Configuration
=============
**Configure stages**
Go to "Management System -> Configuration -> Actions -> Stages"
**Configure tags**
Go to "Management System -> Configuration -> Actions -> Tags"
Usage
=====
Go to "Management System -> Management System -> Actions"
and create your actions.
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/management-system/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/management-system/issues/new?body=module:%20mgmtsystem_action%0Aversion:%2016.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Authors
~~~~~~~
* Savoir-faire Linux
* Camptocamp
Contributors
~~~~~~~~~~~~
* Savoir-faire Linux
* Simone Orsi <simone.orsi@camptocamp.com>
* `Tecnativa <https://www.tecnativa.com>`_:
* Ernesto Tejeda
Trobz
* Dung Tran <dungtd@trobz.com>
* Yvan Dotet <yvan.dotet@logicasoft.eu>
TODO: many contribs to retrieve from history,
we can open other PRs to update this list.
Other credits
~~~~~~~~~~~~~
The development of this module has been financially supported by:
* Camptocamp
Maintainers
~~~~~~~~~~~
This module is maintained by the OCA.
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
This module is part of the `OCA/management-system <https://github.com/OCA/management-system/tree/16.0/mgmtsystem_action>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View file

@ -0,0 +1 @@
from . import models, reports

View file

@ -0,0 +1,27 @@
# Copyright (C) 2010 Savoir-faire Linux (<http://www.savoirfairelinux.com>).
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
{
"name": "Management System - Action",
"version": "16.0.1.0.1",
"author": "Savoir-faire Linux, Camptocamp, Odoo Community Association (OCA)",
"website": "https://github.com/OCA/management-system",
"license": "AGPL-3",
"category": "Management System",
"depends": ["mgmtsystem", "mail"],
"data": [
"data/mgmtsystem_action_stage.xml",
"data/automated_reminder.xml",
"data/email_template.xml",
"security/ir.model.access.csv",
"security/mgmtsystem_action_security.xml",
"data/action_sequence.xml",
"views/mgmtsystem_action.xml",
"views/mgmtsystem_action_stage.xml",
"views/mgmtsystem_action_tag.xml",
"reports/mgmtsystem_action_report.xml",
"views/menus.xml",
],
"demo": ["demo/mgmtsystem_action.xml"],
"installable": True,
}

View file

@ -0,0 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo noupdate="1">
<record id="seq_mgmtsystem_action" model="ir.sequence">
<field name="name">Management System Action</field>
<field name="code">mgmtsystem.action</field>
<field name="padding">3</field>
<field name="company_id" eval="False" />
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo noupdate="1">
<record id="ir_cron_mgmtsystem_action_reminder" model="ir.cron">
<field name="name">Email Action Reminders 10 days before due date.</field>
<field name="user_id" ref="base.user_root" />
<field name="interval_number">1</field>
<field name="interval_type">days</field>
<field name="numbercall">-1</field>
<field name="model_id" ref="model_mgmtsystem_action" />
<field name="doall" eval="False" />
<field name="state">code</field>
<field name="code">model.process_reminder_queue()</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,64 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo noupdate="1">
<!-- Email template for Action Reminders -->
<record id="email_template_new_action_reminder" model="mail.template">
<field name="name">Action Assigned</field>
<field
name="email_from"
>{{object.create_uid.company_id.email or 'noreply@localhost'}}</field>
<field name="subject">{{object.name}}</field>
<field name="email_to">{{object.user_id.email}}</field>
<field name="model_id" ref="model_mgmtsystem_action" />
<field name="auto_delete" eval="True" />
<field name="lang">{{object.create_uid.partner_id.lang}}</field>
<field name="body_html">
<![CDATA[
<p>Hello <t t-out="object.user_id.name"/>,</p>
<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href="object.get_action_url()"><t t-out="object.name"/></a></b></p>
<p><b>Deadline: </b><t t-out="object.date_deadline or ''"/></p>
<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>
<p>
Thank you<br>
--<br>
Odoo
</p>
]]>
</field>
</record>
<!-- Email template for Action Reminders -->
<record id="action_email_template_reminder_action" model="mail.template">
<field name="name">Reminder to Responsible</field>
<field
name="email_from"
>{{object.create_uid.company_id.email or 'noreply@localhost'}}</field>
<field name="subject">Reminder on Action: "{{object.name}}"</field>
<field name="email_to">{{object.user_id.email}}</field>
<field name="model_id" ref="model_mgmtsystem_action" />
<field name="auto_delete" eval="True" />
<field name="lang">{{object.create_uid.partner_id.lang}}</field>
<field name="body_html">
<![CDATA[
<p>Hello <t t-out="object.user_id.name"/>,</p>
<p>
This is an automated message to remind you that the
following action is due to be completed in 10 days (<t t-out="object.date_deadline"/>):
<b><a t-att-href="object.get_action_url()"><t t-out="object.name"/></a></b>
</p>
<p>
Thank you and have a nice day.<br>
--<br>
Odoo
</p>
]]>
</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,34 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo noupdate="1">
<record id="stage_draft" model="mgmtsystem.action.stage">
<field name="name">Draft</field>
<field name="sequence">0</field>
<field name="is_starting" eval="True" />
<field name="is_ending" eval="False" />
</record>
<record id="stage_open" model="mgmtsystem.action.stage">
<field name="name">In Progress</field>
<field name="sequence">250</field>
<field name="is_starting" eval="False" />
<field name="is_ending" eval="False" />
</record>
<record id="stage_close" model="mgmtsystem.action.stage">
<field name="name">Closed</field>
<field name="sequence">500</field>
<field name="is_starting" eval="False" />
<field name="is_ending" eval="True" />
<field name="fold" eval="True" />
</record>
<record id="stage_cancel" model="mgmtsystem.action.stage">
<field name="name">Cancelled</field>
<field name="sequence">750</field>
<field name="is_starting" eval="False" />
<field name="is_ending" eval="True" />
<field name="fold" eval="True" />
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,29 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo noupdate="1">
<!-- demo data mgmtsystem.action -->
<record id="demo_immediate" model="mgmtsystem.action">
<field name="name">Add a comment to the revision</field>
<field name="type_action">immediate</field>
</record>
<record id="demo_corrective" model="mgmtsystem.action">
<field
name="name"
>Explain Administrator to add comments to the procedure when making changes.</field>
<field name="type_action">correction</field>
</record>
<record id="demo_preventive" model="mgmtsystem.action">
<field
name="name"
>Explain in the new-employee training manual that they need to add comments to the procedure when making changes</field>
<field name="type_action">prevention</field>
</record>
<record id="demo_improvement" model="mgmtsystem.action">
<field name="name">Manage your quality management system with OpenERP :o)</field>
<field name="type_action">improvement</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,731 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,725 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object.date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr "Broj akcija"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr "Broj dana za zatvaranje"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr "Broj dana za otvaranje"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr "Broj prekoračenih dana"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr "#0000ff"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr "#00ff00"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr "#ffa500"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr "#ffffff"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr "Akcija dodijeljena"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Potrebna akcija"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr "Faza akcije"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr "Oznake akcije"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr "Naslov radnje..."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr "Aktivan"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "Aktivnosti"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "Status aktivnosti"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Ikona tipa aktivnosti"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr "Dodaj opis..."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr "Starost"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr "Arhivirano"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Broj priloga"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr "Otkazan"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr "Kliknite za dodavanje nove oznake."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr "Datum zatvaranja"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr "Zatvoreno"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr "Datum zatvaranja"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr "Indeks boje"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr "Preduzeće"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr "Korektivna akcija"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr "Kreiraj datum"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr "Rok izvršenja"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr "U pripremi"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr "Padajući izbornik"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr "Uredi zadatak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr "Podsjetnici za e-poštu 10 dana prije roka."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr "Završna faza"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr "Dodatne informacije"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr "Zatvoreno u kanbanu"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Pratioci"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Pratioci (Partneri)"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Font awesome ikona npr. fa-tasks"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr "Buduće aktivnosti"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr "Daje redoslijed prikaza prilikom prikazivanja liste akcija."
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr "Grupiši po"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr "Ima poruku"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Ikona za prikaz iznimki."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Ako je zakačeno, nove poruke će zahtjevati vašu pažnju"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Ako je označeno neke poruke mogu imati grešku u dostavi."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr "Hitna akcija"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr "Mogućnost za poboljšanje"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr "U Toku"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Pratilac"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr "Aktivnosti u kašnjenju"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr "Nizak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Glavna zakačka"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr "Izvješće o radnji sustava upravljanja"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr "Analiza sustava upravljanja"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Greška pri isporuci poruke"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr "Moje radnje"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr "Moje aktivnosti"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Rok za moju aktivnost"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr "Moje praćene radnje"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr "Naziv:"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr "Novi"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr "Kaldendarski događaj slijedeće aktivnosti"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Krajnji rok za sljedeću aktivnost"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Pregled sljedeće aktivnosti"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr "Tip sljedeće aktivnosti"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr "Normalan"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Broj akcija"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Broj grešaka"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr "Broj poruka koje zahtijevaju aktivnost"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr "Datum otvaranja"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr "Na čekanju"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr "Preventivna akcija"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr "Podsjetnik na akciju: \"{{object.name}}\""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr "Podsjetnik za odgovornu osobu"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr "Vrsta odgovora"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr "Odgovoran"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "Odgovorni korisnik"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenca"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr "Prikaži sve zapise koji imaju datum sljedeće akcije prije danas"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr "Faza"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr "Naziv faze"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr "Faze"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr "Početna faza"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr "Sistem"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr "Naziv oznake već postoji!"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr "Oznake"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr "Faza zadatka"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr "Današnje aktivnosti"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Vrsta aktivnosti iznimke na zapisu."
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr "Nepročitane poruke"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr "Ne možemo vratiti radnju u fazu nacrta"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Poruke sa website-a"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "Povijest komunikacije Web stranice"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr "oe_kanban_text_red"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr "{{object.name}}"

View file

@ -0,0 +1,731 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,856 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-15 18:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-24 17:24+0000\n"
"Last-Translator: Manuel Stahl <manuel.stahl@awesome-technologies.de>\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr "Maßnahme"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Maßnahme erforderlich"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr "Maßnahme Stufe"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr "Maßnahme Stichwörter"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr "Maßnahmentitel..."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr "Maßnahmen"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "Aktivitäten"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "Aktivitäten Stufe"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr "Beschreibung hinzufügen..."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr "Alter"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr "Archiviert"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Anzahl Anhänge"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr "Klicken um ein neues Stichwort hinzuzufügen."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr "Abschlussdatum"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr "Abgeschlossen"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr "Abschlussdatum"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr "Farbindex"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr "Korrektivmaßnahme"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr "Erstellungsdatum"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr "Frist"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr "Erinnerung an Maßnahmen 10 Tage vor dem Fälligkeitsdatum per E-Mail."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr "Finale Stufe"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr "Zusatzinformation"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr "Eingeklappt in Kanban"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Abonnenten"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Abonnenten (Partner)"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr "Zukünftige Maßnahmen"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr "Liefert die Reihenfolge wenn eine Liste von Maßnahmen angezeigt wird."
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr "Gruppieren nach"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
"Erzeuge eine allgemeine Übersicht aller Maßnahmen im System durch Sortierung "
"nach einem spezifischen Kriterium."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
"Wenn angewählt gibt es neue Nachrichten, die Ihre Aufmerksamkeit erfordern."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
"Wenn angewählt gibt es Nachrichten, die nicht zugestellt werden konnten."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr "Sofortmaßnahme"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr "Verbesserungsgelegenheit"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr "In Bearbeitung"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Ist Abonnent"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr "Überfällige Maßnahmen"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr "Niedrig"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Hauptanhang"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr "Management-System Maßnahmenbericht"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr "Management-System Analyse"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Zustellungsfehler"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr "Meine Maßnahmen"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr "Meine Aktivitäten"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr "Meine abonnierten Maßnahmen"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr "Neu"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Nächste Maßnahmenfrist"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Anzahl Maßnahmen"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
#, fuzzy
msgid "Number of errors"
msgstr "Anzahl Fehler"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Anzahl Nachrichten mit Zustellungsfehlern"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr "Eröffnungsdatum"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr "Unerledigt"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr "Präventivmaßnahme"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr "Bezug"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr "Antwort Typ"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr "Verantwortlich"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "Verantwortlicher Benutzer"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Reihenfolge"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr "Zeige alle Einträge deren nächste Maßnahme vor heute liegt"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr "Stufe"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr "Stufenname"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr "Stufen"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr "Anfangsstufe"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Status basiert auf Maßnahmen\n"
"Überfällig: Fälligkeitsdatum ist überschritten\n"
"Heute: Maßnahme ist heute fällig\n"
"Geplant: Zukünftige Maßnahmen."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr "System"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr "Stichwort existiert bereits!"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr "Stichwörter"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr "Aufgabe Stufe"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
"Diese Stufe ist in der Kanban-Ansicht eingeklappt wenn es keine Einträge zum "
"anzeigen in dieser Stufe gibt."
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr "Heutige Maßnahmen"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr "Ungelesene Nachrichten"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr "Wir können die Maßnahme nicht zu einem Entwurf zurückstufen"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
#, fuzzy
msgid "Website Messages"
msgstr "Letzte Nachricht"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "Zustellungsfehler"
#~ msgid "Number of messages which requires an action"
#~ msgstr "Anzahl Nachrichten, die Maßnahmen erfordern"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Anzahl ungelesener Nachrichten"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Anzahl ungelesener Nachrichten"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " \n"
#~ "<p>Hello ${object.user_id.name},</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>\n"
#~ " This is an automated message to remind you that the\n"
#~ " following action is due to be completed in 10 days (${object."
#~ "date_deadline}):\n"
#~ "\n"
#~ " <b><a href=\"${object.get_action_url()}\">${object.name}</a></b>\n"
#~ "</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>\n"
#~ " Thank you and have a nice day.<br>\n"
#~ " --<br>\n"
#~ " Odoo\n"
#~ "</p>\n"
#~ " \n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " \n"
#~ "<p>Hallo ${object.user_id.name},</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>\n"
#~ " Dies ist eine automatisch erzeugte Nachricht um Sie daran zu erinnern, "
#~ "dass die folgende Maßnahme in den nächsten 10 Tagen fällig wird (${object."
#~ "date_deadline}):\n"
#~ "\n"
#~ " <b><a href=\"${object.get_action_url()}\">${object.name}</a></b>\n"
#~ "</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>\n"
#~ " Vielen Dank und einen schönen Tag.<br />\n"
#~ " --<br />\n"
#~ " Odoo\n"
#~ "</p>\n"
#~ " \n"
#~ " "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " \n"
#~ "<p>Hello ${object.user_id.name},</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>A new action has been assigned to you: <b><a href=\"${object."
#~ "get_action_url()}\">${object.name}</a></b></p>\n"
#~ "<p><b>Deadline: </b>${object.date_deadline or ''}</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>\n"
#~ " Thank you<br>\n"
#~ " --<br>\n"
#~ " Odoo\n"
#~ "</p>\n"
#~ " \n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " \n"
#~ "<p>Hallo ${object.user_id.name},</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>Ihnen wurde eine neue Maßnahme zugewiesen: <b><a href=\"${object."
#~ "get_action_url()}\">${object.name}</a></b></p>\n"
#~ "<p><b>Deadline: </b>${object.date_deadline or ''}</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>Bitte nutzen Sie Maßnahmen Stufen und Nachrichten um den Fortschritt "
#~ "zu dokumentieren.</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>\n"
#~ " Vielen Dank<br>\n"
#~ " --<br>\n"
#~ " Odoo\n"
#~ "</p>\n"
#~ " \n"
#~ " "
#~ msgid "Followers (Channels)"
#~ msgstr "Abonnenten (Kanäle)"
#~ msgid "Reminder on Action: \"${object.name}\""
#~ msgstr "Erinnerung an Maßnahme: \"${object.name}\""
#~ msgid "If checked new messages require your attention."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn angewählt gibt es Maßnahmen, die Ihre Aufmerksamkeit erfordern."
#~ msgid "Overdue"
#~ msgstr "Überfällig"
#~ msgid "Planned"
#~ msgstr "Geplant"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Heute"

View file

@ -0,0 +1,732 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"el_GR/)\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,813 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
# enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-10 07:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"<p>Hola <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Este es un mensaje atomático para recordarle que la siguiente acción\n"
" debe de completarse en 10 dias (<t t-out=\"object.date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Gracias y que tenga un buen dia.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"<p>Hola <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>Se le ha asignado una nueva acción: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p> Por favor, utilice las etapas de acción y los mensajes para registrar el "
"progreso.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Gracias<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr "Nº de acciones"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr "# de días para cerrar"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr "# de días para abrir"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr "# de días excedidos"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr "#0000ff"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr "#00ff00"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr "#ffa500"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr "#ffffff"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr "Acción"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr "Acción Asignada"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Acción Necesaria"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr "Etapa de la acción"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr "Etiquetas de la acción"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr "Título de la acción..."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "Actividades"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Decoración de excepción de la actividad"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "estado de la actividad"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Icono del tipo de actividad"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr "Añadir a descripción..."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr "Edad"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr "Archivado"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "recuento de archivos adjuntos"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr "Haga clic para añadir una nueva etiqueta."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr "Fecha de cierre"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr "Fecha de Cierre"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr "Índice de colores"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr "Acción correctiva"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creació"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr "Fecha límite"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr "Menú Desplegable"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr "Editar tarea"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
"Recordatorios de acciones por correo electrónico 10 días antes de la fecha "
"de vencimiento."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr "Etapa final"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr "Información extra"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr "Doblado en Kanban"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores/as"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Seguidores (socios)"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "fuente iconos sorprendentes , por ejemplo fa-tasks"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr "Actividades futuras"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr "Indica el orden de secuencia al mostrar una lista de acciones."
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr "Agrupado por"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr "tiene un mensaje"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
"Tenga una visión general de todas las acciones procesadas en el sistema "
"clasificándolas con criterios específicos."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "icono para indicar una actividad por excepción."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Si está marcada, nuevos mensajes requieren tu atención."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Si está marcado, algunos mensajes han tenido un error de entrega."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr "Acción inmediata"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr "Oportunidad de mejora"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr "En progreso"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Es seguidor/a"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización el"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr "Actividades tardías"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr "Bajo/a"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Archivo adjunto principal"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr "Informe de acción sobre el sistema de gestión"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr "Análisis del sistema de gestión"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Error de envío de mensaje"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr "Mis Acciones"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr "Mis Actividades"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Fecha límite de Mi Actividad"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr "Mis acciones seguidas"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr "Próximo evento del calendario de actividades"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Fecha límite de la siguiente actividad"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Resumen de la próxima actividad"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr "Tipo de la próxima actividad"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Número de acciones"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Número de errores"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "número de mensajes con error de entrega"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr "Fecha de apertura"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr "Acción preventiva"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr "Recordatorio sobre la acción: \"{{object.name}}\""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr "Recordatorio para el/la responsable"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr "Tipo de respuesta"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "Usuario Responsable"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
"Mostrar todos los registros cuya fecha de próxima acción sea anterior a hoy"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr "Etapa"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr "Nombre de la etapa"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr "Etapas"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr "Etapa inicial"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Status basado en actividades\n"
"Atrasado: La fecha de entrega ya ha pasado\n"
"Hoy: Fecha de actividad es hoy\n"
"Planeado: Actividades futuras."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr "¡Este nombre de etiqueta ya existe !"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr "Etapa de la tarea"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
"Esta etapa se pliega en la vista Kanban cuando no hay registros en esa etapa "
"para mostrar."
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr "Actividades de Hoy"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Tipo (o clase) de actividad excepcional registrada."
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr "Mensajes no leídos"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr "No podemos devolver la acción a la fase de borrador"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "mensajes de la página web"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "Historial de comunicación del Sitio Web"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr "oe_kanban_text_red"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr "{{object.name}}"
#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "Error de Entrega SMS"
#~ msgid "Number of messages which requires an action"
#~ msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
#, fuzzy
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Mensajes no leídos"
#, fuzzy
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Mensajes no leídos"
#~ msgid "${object.name}"
#~ msgstr "${object.name}"
#~ msgid "Reminder on Action: \"${object.name}\""
#~ msgstr "Recordatorio sobre la acción: \"${object.name}\""
#~ msgid "Action cancelled on "
#~ msgstr "Acción cancelada el"
#~ msgid "Action closed on "
#~ msgstr "Acción cerrada el"
#~ msgid "Cancel Date"
#~ msgstr "Fecha de cancelación"
#~ msgid "Common to All Teams"
#~ msgstr "Común a todos los equipos"

View file

@ -0,0 +1,733 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# JOSE ALEJANDRO ECHEVERRI VALENCIA <josealejandroeche@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 07:18+0000\n"
"Last-Translator: JOSE ALEJANDRO ECHEVERRI VALENCIA <josealejandroeche@gmail."
"com>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,732 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_ES/)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,731 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr "Peruutettu"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr "Suljettu"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Luonut"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nimi"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr "Käynnissä"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,763 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-15 18:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 18:09+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr "Action"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
#, fuzzy
msgid "Action Needed"
msgstr "Action"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
#, fuzzy
msgid "Action Stage"
msgstr "Action"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
#, fuzzy
msgid "Action Tags"
msgstr "Actions"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr "Active"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
#, fuzzy
msgid "Activities"
msgstr "Active"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
#, fuzzy
msgid "Activity State"
msgstr "Action"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
#, fuzzy
msgid "Add a description..."
msgstr "Description"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulée"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr "Fermée"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr "Action corrective"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créée par"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créée le "
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr "Date limite"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr "Description"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom à afficher"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr "Étape finale"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr "Action immédiate"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr "Opportunité d'amélioration"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr "En cours"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Mise à jour par"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Mise à jour le"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "Messages non-lus"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#, fuzzy
msgid "My Actions"
msgstr "Actions"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#, fuzzy
msgid "My Activities"
msgstr "Active"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr "Action préventive"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr "Type"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
#, fuzzy
msgid "Responsible User"
msgstr "Responsable"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Séquence"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr "Étape"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr "Nom de l'étape"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr "Étapes"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr "Étape initiale"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr "Système"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
#, fuzzy
msgid "Task Stage"
msgstr "Étape"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr "Messages non-lus"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
#, fuzzy
msgid "Website Messages"
msgstr "Messages non-lus"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Messages non-lus"
#, fuzzy
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Messages non-lus"
#~ msgid "${object.name}"
#~ msgstr "${object.name}"
#~ msgid "Reminder on Action: \"${object.name}\""
#~ msgstr "Rappel de l'action : \"${object.name}\""
#~ msgid "Common to All Teams"
#~ msgstr "Commune à toutes les équipes"
#~ msgid "Used to order stages. Lower is better."
#~ msgstr "Utilisé pour ordonner les étapes. Plus c'est petit, mieux c'est."

View file

@ -0,0 +1,731 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,733 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr "Tvrtka"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje modificirano"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnje ažurirao"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažuriranje"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr "Sustav"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,738 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-30 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 02:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr "Művelet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
#, fuzzy
msgid "Action Needed"
msgstr "Művelet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
#, fuzzy
msgid "Action Stage"
msgstr "Művelet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
#, fuzzy
msgid "Action Tags"
msgstr "Művelet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
#, fuzzy
msgid "Activity State"
msgstr "Művelet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
#, fuzzy
msgid "Add a description..."
msgstr "Leírás"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr "Lezárt"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#, fuzzy
msgid "My Actions"
msgstr "Művelet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr "Felelős"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
#, fuzzy
msgid "Responsible User"
msgstr "Felelős"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr "Típus"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,876 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-14 17:41+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"<p>Salve<t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Questo è un messaggio automatico per ricordarti che la\n"
"seguente azione deve essere completata entro 10 giorni (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Grazie e buona giornata.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"<p>Salve<t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>Ti è stata assegnata una nuova azione: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Scadenza: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Utilizza lo stato dell'azione e i messaggi per tracciare lo sviluppo.</"
"p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Grazie<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr "N. di azioni"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr "N. di giorni alla chiusura"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr "N. di giorni dall'apertura"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr "N. giorni di ritardo"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr "#0000ff"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr "#00ff00"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr "#ffa500"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr "#ffffff"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr "Azione"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr "Azione assegnata"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Azione richiesta"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr "Fase azione"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr "Etichette azione"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr "Titolo azione..."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "Attività"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Decorazione eccezione attività"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "Stato attività"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Icona tipo attività"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr "Aggiungere una descrizione..."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr "Età"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr "In archivio"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Numero allegati"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr "Annullata"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr "Fare clic per aggiungere una etichetta."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr "Data chiusura"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr "Chiusa"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr "Data chiusura"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr "Indice colore"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr "Azione correttiva"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr "Data creazione"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr "Scadenza"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr "Menu a tendina"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr "Modifica attività"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr "Promemoria email 10 giorni prima della scadenza dell'azione."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr "Fase finale"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr "Informazione aggiuntiva"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr "Minimizzato nel Kanban"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Seguito da"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Seguito da (partner)"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Icona Font Awesome es. fa-tasks"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr "Attività future"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr "Determina l'ordinamento sequenza nel visualizzare un elenco di azioni."
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr "Raggruppa per"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr "Ha un messaggio"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
"Fornisce una panoramica generale di tutte le azioni elaborate nel sistema "
"ordinandole con un criterio specifico."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Icona per indicare un'attività eccezione."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi hanno un errore di consegna."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr "Azione immediata"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr "Opportunità di miglioramento"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr "In corso"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Segue"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr "Attività in ritardo"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr "Basso"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Allegato principale"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr "Resoconto azione sistema gestione"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr "Analisi del sistema di gestione"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Errore di consegna messaggio"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Messaggi"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr "Le mie azioni"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr "Le mie attività"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Scadenza mia attività"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr "Le mie azioni seguite"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr "Nuova"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr "Evento calendario attività successiva"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Scadenza prossima attività"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Riepilogo prossima attività"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr "Tipo prossima attività"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Numero di azioni"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Numero di errori"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr "Data apertura"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr "In attesa"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr "Azione preventiva"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr "Riferimento"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr "Promemoria sull'azione: \"{{object.name}}\""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr "Promemoria al responsabile"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr "Tipo risposta"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr "Responsabile"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "Utente responsabile"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sequenza"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr "Visualizza tutte le righe con l'azione successiva antecedente ad oggi"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr "Fase"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr "Nome fase"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr "Fasi"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr "Fase iniziale"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Stato in base alle attività\n"
"Scaduto: la data richiesta è trascorsa\n"
"Oggi: la data attività è oggi\n"
"Pianificato: attività future."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr "Soggetto"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr "Il nome etichetta esiste già!"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr "Etichette"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr "Fase lavoro"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
"Questa fase è minimizzata nella vista Kanban quando non ci sono record da "
"mostrare nella fase stessa."
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr "Attività odierne"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Tipo di attività eccezione sul record."
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr "Messaggi non letti"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr "Utente"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr "Impossibile riportare l'azione alla fase bozza"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Messaggi sito web"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "Cronologia comunicazioni sito web"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr "oe_kanban_text_red"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr "{{object.name}}"
#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "Errore consegna SMS"
#~ msgid "Number of messages which requires an action"
#~ msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Numero di messaggi non letti"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Conteggio messaggi non letti"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " \n"
#~ "<p>Hello ${object.user_id.name},</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>\n"
#~ " This is an automated message to remind you that the\n"
#~ " following action is due to be completed in 10 days (${object."
#~ "date_deadline}):\n"
#~ "\n"
#~ " <b><a href=\"${object.get_action_url()}\">${object.name}</a></b>\n"
#~ "</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>\n"
#~ " Thank you and have a nice day.<br>\n"
#~ " --<br>\n"
#~ " Odoo\n"
#~ "</p>\n"
#~ " \n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " \n"
#~ "<p>Ciao ${object.user_id.name},</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>\n"
#~ " Questo è un messaggio automatico per ricordarti che la\n"
#~ " seguente azione deve essere completata entro 10 giorni (${object."
#~ "date_deadline}):\n"
#~ "\n"
#~ " <b><a href=\"${object.get_action_url()}\">${object.name}</a></b>\n"
#~ "</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>\n"
#~ " Grazie e buona giornata.<br />\n"
#~ " --<br />\n"
#~ " Odoo\n"
#~ "</p>\n"
#~ " \n"
#~ " "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " \n"
#~ "<p>Hello ${object.user_id.name},</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>A new action has been assigned to you: <b><a href=\"${object."
#~ "get_action_url()}\">${object.name}</a></b></p>\n"
#~ "<p><b>Deadline: </b>${object.date_deadline or ''}</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>\n"
#~ " Thank you<br>\n"
#~ " --<br>\n"
#~ " Odoo\n"
#~ "</p>\n"
#~ " \n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " \n"
#~ "<p>Ciao ${object.user_id.name},</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>Ti è stata assegnata una nuova azione: <b><a href=\"${object."
#~ "get_action_url()}\">${object.name}</a></b></p>\n"
#~ "<p><b>Scadenza: </b>${object.date_deadline or ''}</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>Utilizza gli stati dell'azione e i messaggi per tenere traccia dei "
#~ "progressi.</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>\n"
#~ " Grazie<br>\n"
#~ " --<br>\n"
#~ " Odoo\n"
#~ "</p>\n"
#~ " \n"
#~ " "
#~ msgid "${object.name}"
#~ msgstr "${object.name}"
#~ msgid "Reminder on Action: \"${object.name}\""
#~ msgstr "Promemoria sull'azione: \"${object.name}\""

View file

@ -0,0 +1,752 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
#, fuzzy
msgid "Action Needed"
msgstr "Darbība"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
#, fuzzy
msgid "Action Stage"
msgstr "Darbība"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
#, fuzzy
msgid "Action Tags"
msgstr "Darbības"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr "Darbības"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr "Aktīvs"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
#, fuzzy
msgid "Activities"
msgstr "Aktīvs"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
#, fuzzy
msgid "Activity State"
msgstr "Darbība"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
#, fuzzy
msgid "Add a description..."
msgstr "Apraksts"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr "Slēgts"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr "Korektīvās darbības"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr "Termiņš"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr "Tūlītēja darbība"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr "Uzlabojuma iespēja"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr "Tiek izpildīts"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "Neizlasītās vēstules"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#, fuzzy
msgid "My Actions"
msgstr "Darbības"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#, fuzzy
msgid "My Activities"
msgstr "Aktīvs"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr "Preventīvā darbība"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr "Atsauce"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr "Reakcijas laiks"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr "Atbildīgais"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
#, fuzzy
msgid "Responsible User"
msgstr "Atbildīgais"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr "Stadija"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr "Temats"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr "Sistēma"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
#, fuzzy
msgid "Task Stage"
msgstr "Stadija"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr "Veids"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr "Neizlasītās vēstules"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
#, fuzzy
msgid "Website Messages"
msgstr "Neizlasītās vēstules"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Neizlasītās vēstules"
#, fuzzy
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Neizlasītās vēstules"

View file

@ -0,0 +1,725 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object.date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,752 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-15 18:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 18:09+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr "Tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
#, fuzzy
msgid "Action Needed"
msgstr "Tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
#, fuzzy
msgid "Action Stage"
msgstr "Tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
#, fuzzy
msgid "Action Tags"
msgstr "Tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr "Tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
#, fuzzy
msgid "Activities"
msgstr "Aktiv"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
#, fuzzy
msgid "Activity State"
msgstr "Tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
#, fuzzy
msgid "Add a description..."
msgstr "Beskrivelse"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbrutt"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr "Stengt"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr "Korrigerende handling."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr "Frist"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr "Utkast"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr "Umiddelbare tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr "Forbedringsmulighet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr "Pågår"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "Uleste meldinger"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#, fuzzy
msgid "My Actions"
msgstr "Tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#, fuzzy
msgid "My Activities"
msgstr "Aktiv"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr "Forebyggende Tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr "Referanse"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr "Responstype"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr "Ansvarlig"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
#, fuzzy
msgid "Responsible User"
msgstr "Ansvarlig"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Rekkefølge"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr "Nivå"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr "System"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
#, fuzzy
msgid "Task Stage"
msgstr "Nivå"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr "Uleste meldinger"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr "Bruker"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
#, fuzzy
msgid "Website Messages"
msgstr "Uleste meldinger"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Uleste meldinger"
#, fuzzy
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Uleste meldinger"

View file

@ -0,0 +1,734 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-07 06:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-07 06:43+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
#, fuzzy
msgid "Activities"
msgstr "Actief"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
#, fuzzy
msgid "Activity State"
msgstr "Actief"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Te tonen naam"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#, fuzzy
msgid "My Activities"
msgstr "Actief"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,754 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-17 04:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 04:24+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr "# dagen tot sluiting"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr "#0000ff"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr "#00ff00"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr "#ffa500"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr "#ffffff"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr "Actie"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
#, fuzzy
msgid "Action Needed"
msgstr "Actie"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
#, fuzzy
msgid "Action Stage"
msgstr "Actie"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
#, fuzzy
msgid "Action Tags"
msgstr "Acties"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
#, fuzzy
msgid "Activities"
msgstr "Actief"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
#, fuzzy
msgid "Activity State"
msgstr "Actie"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
#, fuzzy
msgid "Add a description..."
msgstr "Omschrijving"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr "Gesloten"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr "Aanmaakdatum"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst aangepast op"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "Ongelezen berichten"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#, fuzzy
msgid "My Actions"
msgstr "Acties"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#, fuzzy
msgid "My Activities"
msgstr "Actief"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr "Referentie"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr "Fase"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr "Fasenaam"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr "Fasen"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr "Systeem"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
#, fuzzy
msgid "Task Stage"
msgstr "Fase"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr "Ongelezen berichten"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
#, fuzzy
msgid "Website Messages"
msgstr "Ongelezen berichten"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr "oe_kanban_text_red"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Ongelezen berichten"
#, fuzzy
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Ongelezen berichten"
#~ msgid "${object.name}"
#~ msgstr "${object.name}"

View file

@ -0,0 +1,752 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nn/)\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr "Tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
#, fuzzy
msgid "Action Needed"
msgstr "Tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
#, fuzzy
msgid "Action Stage"
msgstr "Tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
#, fuzzy
msgid "Action Tags"
msgstr "Tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr "Tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
#, fuzzy
msgid "Activities"
msgstr "Aktiv"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
#, fuzzy
msgid "Activity State"
msgstr "Tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
#, fuzzy
msgid "Add a description..."
msgstr "Beskriving"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr "Stengd"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr "Korrigerande handling"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr "Frist"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr "Beskriving"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr "Umiddelbare tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr "Forbedringstiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr "Pågår"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "Ulesne meldingar"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#, fuzzy
msgid "My Actions"
msgstr "Tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#, fuzzy
msgid "My Activities"
msgstr "Aktiv"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr "Forebyggande Tiltak"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr "Referanse"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr "Responstype"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr "Ansvarleg"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
#, fuzzy
msgid "Responsible User"
msgstr "Ansvarleg"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Rekkefølge"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr "Fase"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr "Systemet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
#, fuzzy
msgid "Task Stage"
msgstr "Fase"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr "Ulesne meldingar"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr "Brukar"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
#, fuzzy
msgid "Website Messages"
msgstr "Ulesne meldingar"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Ulesne meldingar"
#, fuzzy
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Ulesne meldingar"

View file

@ -0,0 +1,739 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr "Ação"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
#, fuzzy
msgid "Action Needed"
msgstr "Ação"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
#, fuzzy
msgid "Action Stage"
msgstr "Ação"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
#, fuzzy
msgid "Action Tags"
msgstr "Ações"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
#, fuzzy
msgid "Activity State"
msgstr "Ação"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
#, fuzzy
msgid "Add a description..."
msgstr "Descrição"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr "Ação corretiva"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr "Prazo limite"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr "Ação imediata"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr "Oportundiades de melhoria"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#, fuzzy
msgid "My Actions"
msgstr "Ações"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr "Ação preventiva"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr "Referência"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr "Responsável"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
#, fuzzy
msgid "Responsible User"
msgstr "Responsável"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr "Etapa"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
#, fuzzy
msgid "Task Stage"
msgstr "Etapa"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,924 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-15 18:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-11 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <sottomaiormacedotec@users.noreply."
"translation.odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"<p>Olá <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Esta é uma mensagem automática para lembrá-lo de que o\n"
"A ação a seguir deverá ser concluída em 10 dias (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\""
"/></a></b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Obrigado e tenha um bom dia.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"<p>Olá <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>Uma nova ação foi atribuída a você: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Por favor, use as etapas de ação e mensagens para registrar o "
"progresso.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Obrigado<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr "Nº de ações"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr "Nº De dias para fechar"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr "Nº De dias para abrir"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr "Nº de dias em excesso"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr "#0000ff"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr "#00ff00"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr "#ffa500"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr "#ffffff"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr "Ação"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr "Ação atribuída"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Ação necessária"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr "Estágio da ação"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr "Etiquetas da ação"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr "Títulos da ação..."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr "Ativa"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "Atividades"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Decoração de exceção de atividade"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "Estado da atividade"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Ícone de tipo de atividade"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr "Adicionar uma descrição..."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr "Idade"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr "Arquivado"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Contador de anexo"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelada"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr "Clique para adicionar uma nova etiqueta."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr "Fechar Data"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr "Fechado Data"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr "Índice de cor"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr "Ação Corretiva"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr "Data Criação"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr "Prazo Final"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nome"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr "Menu suspenso"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr "Editar Tarefa"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr "Lembretes de ação por e-mail 10 dias antes da data de vencimento."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr "Acabar com estágio"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr "Informação Extra"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr "Guardado em Kanban"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Seguidores (Parceiros)"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Ícone incrível da fonte, por ex. fa-tasks"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr "Atividades Futuras"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr "Dá a ordem da sequência ao exibir uma lista de ações."
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr "Tem Mensagem"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
"Tem uma visão geral de todas as ações processadas no sistema, classificando-"
"as com critérios específicos."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "Identificação"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Ícone para indicar uma atividade de exceção."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Se marcada, novas mensagens requerem sua atenção."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Se marcada, algumas mensagens tem um erro de entrega."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr "Ação Imediata"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr "Oportunidade de Melhoria"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr "Em andamento"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "É seguidor"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificada pela última vez"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr "Atividades Atrasadas"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr "Menor"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Anexo Principal"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr "Relatório do Sistema de Gestão de Ação"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr "Sistema de Gestão de Análise"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Mensagem de erro de entrega"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr "Minhas Ações"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr "Minhas Atividades"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Prazo da minha atividade"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr "Minhas ações seguintes"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr "Novo"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr "Próximo evento do calendário de atividades"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Prazo para a próxima atividade"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Resumo para a próxima atividade"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr "Próximo tipo de atividade"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Número de ações"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Número de erros"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr "Número de mensagens que exigem ação"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Número de mensagens com erro de entrega"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr "Data de abertura"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr "Ação Preventiva"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr "Referência"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr "Lembrete sobre ação: \"{{object.name}}\""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr "Lembrete sobre responsabilidade"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr "Tipo de Resposta"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr "Responsável"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "Usuário Responsável"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sequência"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr "Mostrar todos os registros com a próxima data de ação anterior a hoje"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr "Estágio"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr "Nome estagio"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr "Estágios"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr "Começando estágio"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Status baseado em atividades\n"
"Vencido: a data de vencimento já passou\n"
"Hoje: a data da atividade é hoje\n"
"Planejado: Atividades futuras."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr "Definir"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr "O nome da tag já existe!"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr "Tarefa do Estágio"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
"Esse estágio é guardado na visualização kanban quando não há registros nesse "
"estágio para exibição."
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr "Atividades de Hoje"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Tipo de atividade de exceção registrada."
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr "Mensagens não lidas"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr "Usuário"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr "Não podemos trazer de volta a ação a fase de projeto"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Mensagens do website"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "Histórico de mensagens do site"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr "oe_kanban_text_red"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr "{{object.name}}"
#, fuzzy
#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "Mensagem de erro de entrega"
#~ msgid "Number of messages which requires an action"
#~ msgstr "Número de mensagens que requerem uma ação"
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Número de Mensagens não lidas"
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Contador de Mensagens não lidas"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " \n"
#~ "<p>Hello ${object.user_id.name},</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>\n"
#~ " This is an automated message to remind you that the\n"
#~ " following action is due to be completed in 10 days (${object."
#~ "date_deadline}):\n"
#~ "\n"
#~ " <b><a href=\"${object.get_action_url()}\">${object.name}</a></b>\n"
#~ "</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>\n"
#~ " Thank you and have a nice day.<br>\n"
#~ " --<br>\n"
#~ " Odoo\n"
#~ "</p>\n"
#~ " \n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " \n"
#~ "<p>Olá, </p>\n"
#~ "\n"
#~ "     <p>\n"
#~ "       Esta é uma mensagem automática para lembrá-lo de que o\n"
#~ "       após a ação deverá ser concluída em 10 dias (${object."
#~ "date_deadline}):\n"
#~ "\n"
#~ "       <b><a href=\"${object.get_action_url()}\"> ${object.name} </a></"
#~ "b>\n"
#~ "     </p>\n"
#~ "\n"
#~ "     <p>\n"
#~ "       Obrigado e tenha um bom dia.<br/>\n"
#~ "       --<br/>\n"
#~ "       Odoo\n"
#~ "     </p>\n"
#~ " \n"
#~ " "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " \n"
#~ "<p>Hello ${object.user_id.name},</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>A new action has been assigned to you: <b><a href=\"${object."
#~ "get_action_url()}\">${object.name}</a></b></p>\n"
#~ "<p><b>Deadline: </b>${object.date_deadline or ''}</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>\n"
#~ " Thank you<br>\n"
#~ " --<br>\n"
#~ " Odoo\n"
#~ "</p>\n"
#~ " \n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " \n"
#~ "<p> Olá, $ {object.user_id.name}, </p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>Uma nova ação foi atribuída a você: <b><a href=\"${object."
#~ "get_action_url()}\">${object.name} </a> </b> </p>\n"
#~ "<p><b>Prazo final:</b>${object.date_deadline ou ''} </p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>Por favor, use os estágios de ação e as mensagens para registrar o "
#~ "progresso.</p>\n"
#~ "\n"
#~ "<p>\n"
#~ " Obrigado<br>\n"
#~ " --<br>\n"
#~ " Odoo\n"
#~ "</p>\n"
#~ " \n"
#~ " "
#~ msgid "${object.name}"
#~ msgstr "${object.name}"
#~ msgid "Followers (Channels)"
#~ msgstr "Seguidores (Canais)"
#~ msgid "Reminder on Action: \"${object.name}\""
#~ msgstr "Lembrete na ação: \"${object.name}\""
#~ msgid "If checked new messages require your attention."
#~ msgstr "Se marcada novas mensagens requerem sua atenção."
#~ msgid "Overdue"
#~ msgstr "Atrasado"
#~ msgid "Planned"
#~ msgstr "Planejado"
#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Hoje"
#~ msgid "Action back to draft stage on "
#~ msgstr "Ação de volta à fase de projecto em"
#~ msgid "Action cancelled on "
#~ msgstr "Ação cancelada em"
#~ msgid "Action closed on "
#~ msgstr "Ação fechada em"
#~ msgid "Cancel Date"
#~ msgstr "Anular Data"
#~ msgid "Common to All Teams"
#~ msgstr "Comum a todas as equipes"
#~ msgid ""
#~ "If you check this field, this stage will be proposed by default "
#~ "on each sales team. It will not assign this stage to existing "
#~ "teams."
#~ msgstr ""
#~ "Se você verificar neste campo, nesta fase, será proposto por padrão em "
#~ "cada equipe de vendas. Não vai atribuir nesta fase, as equipes existentes."
#~ msgid "Used to order stages. Lower is better."
#~ msgstr "Usado para solicitar etapas. Menor é melhor."
#~ msgid "You should first open the action"
#~ msgstr "Você deve primeiro abrir a ação"

View file

@ -0,0 +1,742 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens não lidas"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr "Mensagens não lidas"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
#, fuzzy
msgid "Website Messages"
msgstr "Mensagens não lidas"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Mensagens não lidas"
#, fuzzy
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Mensagens não lidas"

View file

@ -0,0 +1,765 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-15 18:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-31 21:29+0000\n"
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <matjaz@luxim.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr "Ukrep"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
#, fuzzy
msgid "Action Needed"
msgstr "Ukrep"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
#, fuzzy
msgid "Action Stage"
msgstr "Ukrep"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
#, fuzzy
msgid "Action Tags"
msgstr "Ukrepi"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr "Ukrepi"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
#, fuzzy
msgid "Activities"
msgstr "Aktivno"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
#, fuzzy
msgid "Activity State"
msgstr "Ukrep"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
#, fuzzy
msgid "Add a description..."
msgstr "Opis"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr "Preklicano"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr "Zaključeno"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr "Družba"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr "Korektivni ukrep"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr "Rok izvedbe"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr "Osnutek"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr "Zaključna stopnja"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr "Takojšnji ukrepi"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr "Priložnost za izboljšave"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr "V teku"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnjič posodobil"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "Neprebrana sporočila"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#, fuzzy
msgid "My Actions"
msgstr "Ukrepi"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#, fuzzy
msgid "My Activities"
msgstr "Aktivno"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr "Preventivni ukrep"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr "Sklic"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr "Tip odziva"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr "Odgovorni"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
#, fuzzy
msgid "Responsible User"
msgstr "Odgovorni"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Zaporedje"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr "Stopnja"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr "Naziv stopnje"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr "Stopnje"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr "Začetna stopnja"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr "Sistem"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
#, fuzzy
msgid "Task Stage"
msgstr "Stopnja"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr "Neprebrana sporočila"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
#, fuzzy
msgid "Website Messages"
msgstr "Neprebrana sporočila"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Neprebrana sporočila"
#, fuzzy
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Neprebrana sporočila"
#~ msgid "${object.name}"
#~ msgstr "${object.name}"
#~ msgid "Reminder on Action: \"${object.name}\""
#~ msgstr "Opomnik za ukrep: \"${object.name}\""
#~ msgid "Common to All Teams"
#~ msgstr "Skupno vsem ekipam"
#~ msgid "Used to order stages. Lower is better."
#~ msgstr "Uporabljeno za vrstni red stopenj. Nižje je bolje."

View file

@ -0,0 +1,777 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-15 18:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-13 10:06+0000\n"
"Last-Translator: jakobkrabbe <jakob@syscare.se>\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"<p>Hej <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Detta är ett automatiserat meddelande för att påminna dig om att\n"
"följande åtgärd ska slutföras inom 10 dagar (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\""
"/></a></b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Tack och ha en trevlig dag.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
"<p>Hej <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>En ny åtgärd har tilldelats dig: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Slutdatum: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Använd handlingsstegen och meddelandena för att logga framsteg.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Tack så mycket<br>.\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr "# Antal åtgärder"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr "# Antal dagar till avslut"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr "# Antal dagar att öppna"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr "# Antal överskridanden dagar"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr "#0000ff"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr "#00ff00"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr "#ffa500"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr "#ffffff"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr "Åtgärd Tilldelad"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Åtgärd krävs"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr "Åtgärdsscen"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr "Åtgärdstagg"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr "Åtgärdens titel..."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "Aktiviteter"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "Aktivitet Undantag Dekoration"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "Aktivitetsläge"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "Aktivitetstypsikon"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr "Lägg till en beskrivning..."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr "Ålder"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr "Arkiverad"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Antal bifogade filer"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbruten"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr "Klicka för att lägga till en ny tagg."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr "Stängningsdatum"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr "Stängd"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr "Stängt datum"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr "Färgindex"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr "Företag"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr "Korrigeringsåtgärd"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr "Skapa datum"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad på"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr "Slutdatum"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr "Beskrivnig"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr "Utkast"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr "Rullgardinsmeny"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr "Redigera uppgift"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr "Påminnelser om åtgärder via e-post 10 dagar före förfallodagen."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr "Avslutande skede"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr "Extra information"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr "Ihopvikt i Kanban"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Följare"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Följare (Kontakter)"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "Font awesome-ikon, t.ex. fa-tasks"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr "Framtida aktiviteter"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr "Anger ordningsföljden vid visning av en lista med åtgärder."
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr "Grupp av"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr "Har meddelande"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
"Få en allmän överblick över alla åtgärder som behandlas i systemet genom att "
"sortera dem efter specifika kriterier."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "Ikon för att indikera en undantagsaktivitet."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Om den är markerad kräver nya meddelanden din uppmärksamhet."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Om kryssrutan är markerad får vissa meddelanden ett leveransfel."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr "Omedelbara Åtgärder"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr "Förbättringsmöjlighet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr "Pågående"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Är följare"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast ändrad den"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad den"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr "Sena aktiviteter"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr "Låg"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Huvudfäste"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr "Rapport om åtgärder för ledningssystemet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr "Analys av ledningssystem"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Fel vid leverans av meddelande"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Meddelanden"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr "Mina åtgärder"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr "Mina aktiviteter"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "Min aktivitets slutdatum"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr "Mina följda åtgärder"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr "Nya"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr "Nästa aktivitet i aktivitetskalendern"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "Slutdatum för nästa aktivitet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "Nästa Aktivitet Sammanfattning"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr "Nästa aktivitetstyp"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Antal åtgärder"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Antal fel"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr "Antal meddelanden som kräver åtgärder"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Antal meddelanden med leveransfel"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr "Öppningsdatum"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr "Avvaktande"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr "Förebyggande Åtgärd"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr "Påminnelse om åtgärd: \"{{object.name}}\""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr "Påminnelse till ansvarig"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr "Typ av svar"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr "Ansvarig"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "Ansvarig användare"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvens"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr "Visa alla poster som har nästa åtgärdsdatum före idag"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr "Läge"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr "Scenens namn"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr "Stadier"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr "Startfas"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
"Status baserad på aktiviteter\n"
"Försenad: Förfallodatumet har redan passerats\n"
"Idag: Aktivitetsdatumet är idag\n"
"Planerad: Framtida aktiviteter."
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr "System"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr "Taggens namn finns redan!"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr "Etiketter"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr "Uppgiftsstadiet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
"Detta steg viks i kanbanvyn när det inte finns några poster i det steget att "
"visa."
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr "Aktiviteter idag"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Typ av undantagsaktivitet som registreras."
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr "Olästa meddelanden"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr "Användare"
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr "Vi kan inte föra tillbaka handlingen till utkaststadiet"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Webbplatsmeddelanden"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "Webbplatsens kommunikationshistorik"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr "oe_kanban_text_röd"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr "{{object.name}}"

View file

@ -0,0 +1,736 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-30 02:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-30 02:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr "ปฏิบัติ"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
#, fuzzy
msgid "Action Needed"
msgstr "ปฏิบัติ"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
#, fuzzy
msgid "Action Stage"
msgstr "ปฏิบัติ"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
#, fuzzy
msgid "Action Tags"
msgstr "ปฏิบัติ"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
#, fuzzy
msgid "Activity State"
msgstr "ปฏิบัติ"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#, fuzzy
msgid "My Actions"
msgstr "ปฏิบัติ"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,741 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mgmtsystem_action
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncelleme"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "Okunmamış Mesajlar"
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr "Okunmamış Mesajlar"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
#, fuzzy
msgid "Website Messages"
msgstr "Okunmamış Mesajlar"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Okunmamış Mesajlar"
#, fuzzy
#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Okunmamış Mesajlar"

View file

@ -0,0 +1,731 @@
# Vietnamese translation for openerp-mgmtsystem
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
# This file is distributed under the same license as the openerp-mgmtsystem package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-mgmtsystem\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 21:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 01:02+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-24 06:29+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"This is an automated message to remind you that the\n"
"following action is due to be completed in 10 days (<t t-out=\"object."
"date_deadline\"/>):\n"
"\n"
"<b><a t-att-href=\"object.get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></"
"b>\n"
"</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you and have a nice day.<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,body_html:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid ""
"\n"
" \n"
"<p>Hello <t t-out=\"object.user_id.name\"/>,</p>\n"
"\n"
"<p>A new action has been assigned to you: <b><a t-att-href=\"object."
"get_action_url()\"><t t-out=\"object.name\"/></a></b></p>\n"
"<p><b>Deadline: </b><t t-out=\"object.date_deadline or ''\"/></p>\n"
"\n"
"<p>Please, use the action stages and messages to log progress.</p>\n"
"\n"
"<p>\n"
"Thank you<br>\n"
"--<br>\n"
"Odoo\n"
"</p>\n"
" \n"
" "
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_actions
msgid "# of actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_close
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_close
msgid "# of days to close"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__number_of_days_to_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_days_to_open
msgid "# of days to open"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__number_of_exceedings_days
msgid "# of exceedings days"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#0000ff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#00ff00"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffa500"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "#ffffff"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "Action Assigned"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_stage
msgid "Action Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_tag
msgid "Action Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Action title..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.open_mgmtsystem_action_list
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_config_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_open_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_report_mgmtsystem_action_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_report_mgmtsystem_action_pivot
msgid "Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Add a description..."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__age
msgid "Age"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.project_tags_action
msgid "Click to add a new tag."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_closed
msgid "Close Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_close
msgid "Closed"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_closed
msgid "Closed Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__color
msgid "Color Index"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__correction
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__correction
msgid "Corrective Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__create_date
msgid "Create Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_deadline
msgid "Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Delete"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_draft
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Dropdown menu"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Edit Task"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.server,name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mgmtsystem_action.ir_cron_mgmtsystem_action_reminder
msgid "Email Action Reminders 10 days before due date."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_ending
msgid "Ending stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_form
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid "Folded in Kanban"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Future Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of actions."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid ""
"Have a general overview of all actions processed in the system by sorting "
"them with specific criteria."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__immediate
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__immediate
msgid "Immediate Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__improvement
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__improvement
msgid "Improvement Opportunity"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mgmtsystem.action.stage,name:mgmtsystem_action.stage_open
msgid "In Progress"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Late Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__0
msgid "Low"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model,name:mgmtsystem_action.model_mgmtsystem_action_report
msgid "Management System Action Report"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.action_report_mgmtsystem_action
msgid "Management System Analysis"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "My Followed Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_tag__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_calendar_event_id
msgid "Next Activity Calendar Event"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__priority__1
msgid "Normal"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__date_open
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__date_open
msgid "Opening Date"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action__type_action__prevention
#: model:ir.model.fields.selection,name:mgmtsystem_action.selection__mgmtsystem_action_report__type_action__prevention
msgid "Preventive Action"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__reference
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder on Action: \"{{object.name}}\""
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,name:mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action
msgid "Reminder to Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__type_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__type_action
msgid "Response Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__user_id
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Show all records which has next action date is before today"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__stage_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__stage_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__name
msgid "Stage Name"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_stage_action
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_stages
msgid "Stages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__is_starting
msgid "Starting stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__name
msgid "Subject"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__system_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__system_id
msgid "System"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.constraint,message:mgmtsystem_action.constraint_mgmtsystem_action_tag_name_uniq
msgid "Tag name already exists !"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.mgmtsystem_action_tag_action
#: model:ir.actions.act_window,name:mgmtsystem_action.project_tags_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__tag_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mgmtsystem_action.menu_mgmtsystem_action_tags
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.project_tags_form_view
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_stage_form
msgid "Task Stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_stage__fold
msgid ""
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
"stage to display."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Today Activities"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_filter
msgid "User"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#. odoo-python
#: code:addons/mgmtsystem_action/models/mgmtsystem_action.py:0
#, python-format
msgid "We cannot bring back the action to draft stage"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:ir.model.fields,help:mgmtsystem_action.field_mgmtsystem_action__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mgmtsystem_action.view_mgmtsystem_action_kanban
msgid "oe_kanban_text_red"
msgstr ""
#. module: mgmtsystem_action
#: model:mail.template,subject:mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder
msgid "{{object.name}}"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,3 @@
from . import mgmtsystem_action
from . import mgmtsystem_action_stage
from . import mgmtsystem_action_tag

View file

@ -0,0 +1,167 @@
# Copyright (C) 2010 Savoir-faire Linux (<http://www.savoirfairelinux.com>).
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from datetime import datetime, timedelta
from odoo import _, api, exceptions, fields, models
class MgmtsystemAction(models.Model):
_name = "mgmtsystem.action"
_inherit = ["mail.thread", "mail.activity.mixin"]
_description = "Action"
_order = "priority desc, sequence, id desc"
name = fields.Char("Subject", required=True)
system_id = fields.Many2one("mgmtsystem.system", "System")
company_id = fields.Many2one(
"res.company", "Company", default=lambda self: self.env.company
)
active = fields.Boolean(default=True)
priority = fields.Selection(
[("0", "Low"), ("1", "Normal")], default="0", index=True
)
sequence = fields.Integer(
index=True,
default=10,
help="Gives the sequence order when displaying a list of actions.",
)
date_deadline = fields.Date("Deadline")
date_open = fields.Datetime("Opening Date", readonly=True)
date_closed = fields.Datetime("Closed Date", readonly=True)
number_of_days_to_open = fields.Integer(
"# of days to open", compute="_compute_number_of_days_to_open", store=True
)
number_of_days_to_close = fields.Integer(
"# of days to close", compute="_compute_number_of_days_to_close", store=True
)
reference = fields.Char(required=True, readonly=True, default=lambda self: _("New"))
user_id = fields.Many2one(
"res.users",
"Responsible",
default=lambda self: self._default_owner(),
required=True,
)
description = fields.Html()
type_action = fields.Selection(
[
("immediate", "Immediate Action"),
("correction", "Corrective Action"),
("prevention", "Preventive Action"),
("improvement", "Improvement Opportunity"),
],
"Response Type",
required=True,
)
stage_id = fields.Many2one(
"mgmtsystem.action.stage",
"Stage",
tracking=True,
index=True,
copy=False,
default=lambda self: self._default_stage(),
group_expand="_stage_groups",
)
tag_ids = fields.Many2many("mgmtsystem.action.tag", string="Tags")
def _default_owner(self):
return self.env.user
def _default_stage(self):
return self.env["mgmtsystem.action.stage"].search(
[("is_starting", "=", True)], limit=1
)
@api.model
def _elapsed_days(self, dt1_text, dt2_text):
res = 0
if dt1_text and dt2_text:
res = (dt1_text - dt2_text).days
return res
@api.depends("date_open", "create_date")
def _compute_number_of_days_to_open(self):
for action in self:
action.number_of_days_to_open = action._elapsed_days(
action.create_date, action.date_open
)
@api.depends("date_closed", "create_date")
def _compute_number_of_days_to_close(self):
for action in self:
action.number_of_days_to_close = action._elapsed_days(
action.create_date, action.date_closed
)
@api.model
def _stage_groups(self, stages=None, domain=None, order=None):
return self.env["mgmtsystem.action.stage"].search([], order=order)
@api.model_create_multi
def create(self, vals_list):
for one_vals in vals_list:
if one_vals.get("reference", _("New")) == _("New"):
Sequence = self.env["ir.sequence"]
one_vals["reference"] = Sequence.next_by_code("mgmtsystem.action")
actions = super().create(vals_list)
actions.send_mail_for_action()
return actions
@api.constrains("stage_id")
def _check_stage_id(self):
for rec in self:
# Do not allow to bring back actions to draft
if rec.date_open and rec.stage_id.is_starting:
raise exceptions.ValidationError(
_("We cannot bring back the action to draft stage")
)
# If stage is changed, the action is opened
if not rec.date_open and not rec.stage_id.is_starting:
rec.date_open = fields.Datetime.now()
# If stage is ending, set closed date
if not rec.date_closed and rec.stage_id.is_ending:
rec.date_closed = fields.Datetime.now()
def send_mail_for_action(self, force_send=True):
template = self.env.ref("mgmtsystem_action.email_template_new_action_reminder")
for action in self:
template.send_mail(action.id, force_send=force_send)
return True
def get_action_url(self):
"""Return action url to be used in email templates."""
base_url = (
self.env["ir.config_parameter"]
.sudo()
.get_param("web.base.url", default="http://localhost:8069")
)
url = ("{}/web#db={}&id={}&model={}").format(
base_url, self.env.cr.dbname, self.id, self._name
)
return url
@api.model
def process_reminder_queue(self, reminder_days=10):
"""Notify user when we are 10 days close to a deadline."""
cur_date = datetime.now().date() + timedelta(days=reminder_days)
stage_close = self.env.ref("mgmtsystem_action.stage_close")
actions = self.search(
[("stage_id", "!=", stage_close.id), ("date_deadline", "=", cur_date)]
)
if actions:
template = self.env.ref(
"mgmtsystem_action.action_email_template_reminder_action"
)
for action in actions:
template.send_mail(action.id)
return True
return False
@api.model
def _get_stage_open(self):
return self.env.ref("mgmtsystem_action.stage_open")
def case_open(self):
"""Opens case."""
# TODO smk: is this used?
return self.write({"active": True, "stage_id": self._get_stage_open().id})

View file

@ -0,0 +1,21 @@
# Copyright (C) 2010 Savoir-faire Linux (<http://www.savoirfairelinux.com>).
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import fields, models
class MgmtSystemActionStage(models.Model):
_name = "mgmtsystem.action.stage"
_description = "Action Stage"
_order = "sequence, id"
name = fields.Char("Stage Name", required=True, translate=True)
description = fields.Text(translate=True)
sequence = fields.Integer(default=100)
fold = fields.Boolean(
"Folded in Kanban",
help="This stage is folded in the kanban view when there are "
"no records in that stage to display.",
)
is_starting = fields.Boolean("Starting stage")
is_ending = fields.Boolean("Ending stage")

View file

@ -0,0 +1,14 @@
# Copyright (C) 2010 Savoir-faire Linux (<http://www.savoirfairelinux.com>).
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import fields, models
class MgmtsystemActionTag(models.Model):
_name = "mgmtsystem.action.tag"
_description = "Action Tags"
name = fields.Char(required=True)
color = fields.Integer(string="Color Index", default=10)
_sql_constraints = [("name_uniq", "unique (name)", "Tag name already exists !")]

View file

@ -0,0 +1,7 @@
**Configure stages**
Go to "Management System -> Configuration -> Actions -> Stages"
**Configure tags**
Go to "Management System -> Configuration -> Actions -> Tags"

View file

@ -0,0 +1,13 @@
* Savoir-faire Linux
* Simone Orsi <simone.orsi@camptocamp.com>
* `Tecnativa <https://www.tecnativa.com>`_:
* Ernesto Tejeda
Trobz
* Dung Tran <dungtd@trobz.com>
* Yvan Dotet <yvan.dotet@logicasoft.eu>
TODO: many contribs to retrieve from history,
we can open other PRs to update this list.

View file

@ -0,0 +1,3 @@
The development of this module has been financially supported by:
* Camptocamp

View file

@ -0,0 +1 @@
This module was written to manage Actions of your management system.

View file

@ -0,0 +1,3 @@
* Go to "Management System -> Configuration -> Settings"
* Under "Applications" enable "Actions" flag
* Save

View file

@ -0,0 +1,2 @@
Go to "Management System -> Management System -> Actions"
and create your actions.

View file

@ -0,0 +1 @@
from . import mgmtsystem_action_report

View file

@ -0,0 +1,92 @@
from odoo import fields, models, tools
class MgmtsystemtActionReport(models.Model):
"""Management System Action Report."""
_name = "mgmtsystem.action.report"
_auto = False
_description = "Management System Action Report"
_rec_name = "id"
# Compute data
number_of_actions = fields.Integer("# of actions", readonly=True)
age = fields.Integer(readonly=True)
number_of_days_to_open = fields.Integer("# of days to open", readonly=True)
number_of_days_to_close = fields.Integer("# of days to close", readonly=True)
number_of_exceedings_days = fields.Integer("# of exceedings days", readonly=True)
# Grouping view
type_action = fields.Selection(
[
("immediate", "Immediate Action"),
("correction", "Corrective Action"),
("prevention", "Preventive Action"),
("improvement", "Improvement Opportunity"),
],
"Response Type",
)
create_date = fields.Datetime(readonly=True, index=True)
date_open = fields.Datetime("Opening Date", readonly=True, index=True)
date_closed = fields.Datetime("Close Date", readonly=True, index=True)
date_deadline = fields.Date("Deadline", readonly=True, index=True)
user_id = fields.Many2one("res.users", "User", readonly=True)
stage_id = fields.Many2one("mgmtsystem.action.stage", "Stage", readonly=True)
system_id = fields.Many2one("mgmtsystem.system", "System", readonly=True)
def _query(
self, with_clause="", fields="", where_clause="", groupby="", from_clause=""
):
with_ = ("WITH %s" % with_clause) if with_clause else ""
select_ = (
"""
m.id,
m.date_closed as date_closed,
m.date_deadline as date_deadline,
m.date_open as date_open,
m.user_id,
m.stage_id,
m.system_id,
m.type_action as type_action,
m.create_date as create_date,
m.number_of_days_to_open as number_of_days_to_open,
m.number_of_days_to_close as number_of_days_to_close,
avg(extract('epoch' from (current_date-m.create_date))
)/(3600*24) as age,
avg(extract('epoch' from (m.date_closed - m.date_deadline))
)/(3600*24) as number_of_exceedings_days,
count(*) AS number_of_actions %s
"""
% fields
)
from_ = (
"""
mgmtsystem_action m
%s
"""
% from_clause
)
where_ = ("WHERE %s" % where_clause) if where_clause else ""
groupby_ = """
m.user_id,m.system_id, m.stage_id, m.date_open,
m.create_date,m.type_action,m.date_deadline,
m.date_closed, m.id, m.number_of_days_to_open,
m.number_of_days_to_close %s
""" % (
groupby
)
return "{} (SELECT {} FROM {} {} GROUP BY {})".format(
with_, select_, from_, where_, groupby_
)
def init(self):
"""Display a pivot view of action."""
tools.drop_view_if_exists(self._cr, "mgmtsystem_action_report")
self.env.cr.execute( # pylint: disable=E8103
"CREATE or REPLACE VIEW {} as ({})".format(self._table, self._query())
)

View file

@ -0,0 +1,43 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo>
<!-- Management System Action Report Pivot View -->
<record id="view_report_mgmtsystem_action_pivot" model="ir.ui.view">
<field name="name">mgmtsystem.action.report.pivot</field>
<field name="model">mgmtsystem.action.report</field>
<field name="arch" type="xml">
<pivot string="Actions" disable_linking="True">
<field name="stage_id" type="row" />
<field name="user_id" type="col" />
<field name="number_of_actions" type="measure" />
</pivot>
</field>
</record>
<!-- Management System Action Report Graph View -->
<record id="view_report_mgmtsystem_action_graph" model="ir.ui.view">
<field name="name">mgmtsystem.action.report.graph</field>
<field name="model">mgmtsystem.action.report</field>
<field name="arch" type="xml">
<graph string="Actions">
<field name="stage_id" />
<field name="user_id" />
<field name="number_of_actions" type="measure" />
</graph>
</field>
</record>
<!-- Management system Action Report Action -->
<record id="action_report_mgmtsystem_action" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Management System Analysis</field>
<field name="res_model">mgmtsystem.action.report</field>
<field name="view_mode">pivot,graph</field>
<field
name="help"
>Have a general overview of all actions processed in the system by sorting them with specific criteria.</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,10 @@
"id","name","model_id:id","group_id:id","perm_read","perm_write","perm_create","perm_unlink"
"access_mgmtsystem_action_viewer","mgmtsystem.action.user.viewer","model_mgmtsystem_action","mgmtsystem.group_mgmtsystem_viewer",1,0,0,0
"access_mgmtsystem_action_user","mgmtsystem.action.user.user","model_mgmtsystem_action","mgmtsystem.group_mgmtsystem_user",1,1,1,0
"access_mgmtsystem_action_auditor","mgmtsystem.action.user.auditor","model_mgmtsystem_action","mgmtsystem.group_mgmtsystem_auditor",1,0,0,0
"access_mgmtsystem_action_manager","mgmtsystem.action.user.manager","model_mgmtsystem_action","mgmtsystem.group_mgmtsystem_manager",1,1,1,0
"access_mgmtsystem_action_stage_user","access_mgmtsystem_action_stage_user","model_mgmtsystem_action_stage","mgmtsystem.group_mgmtsystem_user",1,0,0,0
"access_mgmtsystem_action_stage_manager","access_mgmtsystem_action_stage_manager","model_mgmtsystem_action_stage","mgmtsystem.group_mgmtsystem_manager",1,1,1,1
"access_mgmtsystem_action_tag_user","access_mgmtsystem_action_tag_user","model_mgmtsystem_action_tag","mgmtsystem.group_mgmtsystem_user",1,0,0,0
"access_mgmtsystem_action_tag_manager","access_mgmtsystem_action_tag_manager","model_mgmtsystem_action_tag","mgmtsystem.group_mgmtsystem_manager",1,1,1,1
"access_mgmtsystem_action_report","access_mgmtsystem_action_report","model_mgmtsystem_action_report","mgmtsystem.group_mgmtsystem_user",1,0,0,0
1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
2 access_mgmtsystem_action_viewer mgmtsystem.action.user.viewer model_mgmtsystem_action mgmtsystem.group_mgmtsystem_viewer 1 0 0 0
3 access_mgmtsystem_action_user mgmtsystem.action.user.user model_mgmtsystem_action mgmtsystem.group_mgmtsystem_user 1 1 1 0
4 access_mgmtsystem_action_auditor mgmtsystem.action.user.auditor model_mgmtsystem_action mgmtsystem.group_mgmtsystem_auditor 1 0 0 0
5 access_mgmtsystem_action_manager mgmtsystem.action.user.manager model_mgmtsystem_action mgmtsystem.group_mgmtsystem_manager 1 1 1 0
6 access_mgmtsystem_action_stage_user access_mgmtsystem_action_stage_user model_mgmtsystem_action_stage mgmtsystem.group_mgmtsystem_user 1 0 0 0
7 access_mgmtsystem_action_stage_manager access_mgmtsystem_action_stage_manager model_mgmtsystem_action_stage mgmtsystem.group_mgmtsystem_manager 1 1 1 1
8 access_mgmtsystem_action_tag_user access_mgmtsystem_action_tag_user model_mgmtsystem_action_tag mgmtsystem.group_mgmtsystem_user 1 0 0 0
9 access_mgmtsystem_action_tag_manager access_mgmtsystem_action_tag_manager model_mgmtsystem_action_tag mgmtsystem.group_mgmtsystem_manager 1 1 1 1
10 access_mgmtsystem_action_report access_mgmtsystem_action_report model_mgmtsystem_action_report mgmtsystem.group_mgmtsystem_user 1 0 0 0

View file

@ -0,0 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo noupdate="1">
<!-- Rule -->
<record model="ir.rule" id="mgmtsystem_action_rule">
<field name="name">mgmtsystem_action multi-company</field>
<field name="model_id" ref="model_mgmtsystem_action" />
<field name="global" eval="True" />
<field
name="domain_force"
>['|', ('company_id', '=', False), ('company_id', 'in', company_ids)]</field>
</record>
</odoo>

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.3 KiB

View file

@ -0,0 +1,473 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="generator" content="Docutils: https://docutils.sourceforge.io/" />
<title>README.rst</title>
<style type="text/css">
/*
:Author: David Goodger (goodger@python.org)
:Id: $Id: html4css1.css 9511 2024-01-13 09:50:07Z milde $
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
Despite the name, some widely supported CSS2 features are used.
See https://docutils.sourceforge.io/docs/howto/html-stylesheets.html for how to
customize this style sheet.
*/
/* used to remove borders from tables and images */
.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
border: 0 }
table.borderless td, table.borderless th {
/* Override padding for "table.docutils td" with "! important".
The right padding separates the table cells. */
padding: 0 0.5em 0 0 ! important }
.first {
/* Override more specific margin styles with "! important". */
margin-top: 0 ! important }
.last, .with-subtitle {
margin-bottom: 0 ! important }
.hidden {
display: none }
.subscript {
vertical-align: sub;
font-size: smaller }
.superscript {
vertical-align: super;
font-size: smaller }
a.toc-backref {
text-decoration: none ;
color: black }
blockquote.epigraph {
margin: 2em 5em ; }
dl.docutils dd {
margin-bottom: 0.5em }
object[type="image/svg+xml"], object[type="application/x-shockwave-flash"] {
overflow: hidden;
}
/* Uncomment (and remove this text!) to get bold-faced definition list terms
dl.docutils dt {
font-weight: bold }
*/
div.abstract {
margin: 2em 5em }
div.abstract p.topic-title {
font-weight: bold ;
text-align: center }
div.admonition, div.attention, div.caution, div.danger, div.error,
div.hint, div.important, div.note, div.tip, div.warning {
margin: 2em ;
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.admonition p.admonition-title, div.hint p.admonition-title,
div.important p.admonition-title, div.note p.admonition-title,
div.tip p.admonition-title {
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
div.attention p.admonition-title, div.caution p.admonition-title,
div.danger p.admonition-title, div.error p.admonition-title,
div.warning p.admonition-title, .code .error {
color: red ;
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
/* Uncomment (and remove this text!) to get reduced vertical space in
compound paragraphs.
div.compound .compound-first, div.compound .compound-middle {
margin-bottom: 0.5em }
div.compound .compound-last, div.compound .compound-middle {
margin-top: 0.5em }
*/
div.dedication {
margin: 2em 5em ;
text-align: center ;
font-style: italic }
div.dedication p.topic-title {
font-weight: bold ;
font-style: normal }
div.figure {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
div.footer, div.header {
clear: both;
font-size: smaller }
div.line-block {
display: block ;
margin-top: 1em ;
margin-bottom: 1em }
div.line-block div.line-block {
margin-top: 0 ;
margin-bottom: 0 ;
margin-left: 1.5em }
div.sidebar {
margin: 0 0 0.5em 1em ;
border: medium outset ;
padding: 1em ;
background-color: #ffffee ;
width: 40% ;
float: right ;
clear: right }
div.sidebar p.rubric {
font-family: sans-serif ;
font-size: medium }
div.system-messages {
margin: 5em }
div.system-messages h1 {
color: red }
div.system-message {
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.system-message p.system-message-title {
color: red ;
font-weight: bold }
div.topic {
margin: 2em }
h1.section-subtitle, h2.section-subtitle, h3.section-subtitle,
h4.section-subtitle, h5.section-subtitle, h6.section-subtitle {
margin-top: 0.4em }
h1.title {
text-align: center }
h2.subtitle {
text-align: center }
hr.docutils {
width: 75% }
img.align-left, .figure.align-left, object.align-left, table.align-left {
clear: left ;
float: left ;
margin-right: 1em }
img.align-right, .figure.align-right, object.align-right, table.align-right {
clear: right ;
float: right ;
margin-left: 1em }
img.align-center, .figure.align-center, object.align-center {
display: block;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
table.align-center {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.align-left {
text-align: left }
.align-center {
clear: both ;
text-align: center }
.align-right {
text-align: right }
/* reset inner alignment in figures */
div.align-right {
text-align: inherit }
/* div.align-center * { */
/* text-align: left } */
.align-top {
vertical-align: top }
.align-middle {
vertical-align: middle }
.align-bottom {
vertical-align: bottom }
ol.simple, ul.simple {
margin-bottom: 1em }
ol.arabic {
list-style: decimal }
ol.loweralpha {
list-style: lower-alpha }
ol.upperalpha {
list-style: upper-alpha }
ol.lowerroman {
list-style: lower-roman }
ol.upperroman {
list-style: upper-roman }
p.attribution {
text-align: right ;
margin-left: 50% }
p.caption {
font-style: italic }
p.credits {
font-style: italic ;
font-size: smaller }
p.label {
white-space: nowrap }
p.rubric {
font-weight: bold ;
font-size: larger ;
color: maroon ;
text-align: center }
p.sidebar-title {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold ;
font-size: larger }
p.sidebar-subtitle {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
p.topic-title {
font-weight: bold }
pre.address {
margin-bottom: 0 ;
margin-top: 0 ;
font: inherit }
pre.literal-block, pre.doctest-block, pre.math, pre.code {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
pre.code .ln { color: gray; } /* line numbers */
pre.code, code { background-color: #eeeeee }
pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
span.classifier {
font-family: sans-serif ;
font-style: oblique }
span.classifier-delimiter {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
span.interpreted {
font-family: sans-serif }
span.option {
white-space: nowrap }
span.pre {
white-space: pre }
span.problematic, pre.problematic {
color: red }
span.section-subtitle {
/* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
font-size: 80% }
table.citation {
border-left: solid 1px gray;
margin-left: 1px }
table.docinfo {
margin: 2em 4em }
table.docutils {
margin-top: 0.5em ;
margin-bottom: 0.5em }
table.footnote {
border-left: solid 1px black;
margin-left: 1px }
table.docutils td, table.docutils th,
table.docinfo td, table.docinfo th {
padding-left: 0.5em ;
padding-right: 0.5em ;
vertical-align: top }
table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
font-weight: bold ;
text-align: left ;
white-space: nowrap ;
padding-left: 0 }
/* "booktabs" style (no vertical lines) */
table.docutils.booktabs {
border: 0px;
border-top: 2px solid;
border-bottom: 2px solid;
border-collapse: collapse;
}
table.docutils.booktabs * {
border: 0px;
}
table.docutils.booktabs th {
border-bottom: thin solid;
text-align: left;
}
h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
font-size: 100% }
ul.auto-toc {
list-style-type: none }
</style>
</head>
<body>
<div class="document">
<a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org/get-involved?utm_source=readme">
<img alt="Odoo Community Association" src="https://odoo-community.org/readme-banner-image" />
</a>
<div class="section" id="management-system-action">
<h1>Management System - Action</h1>
<!-- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:796cae0aeb3e1f8133dc3a149dde824c6f48eaebb084ddc49aec28c991dfa4c2
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/license-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://github.com/OCA/management-system/tree/16.0/mgmtsystem_action"><img alt="OCA/management-system" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fmanagement--system-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://translation.odoo-community.org/projects/management-system-16-0/management-system-16-0-mgmtsystem_action"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/management-system&amp;target_branch=16.0"><img alt="Try me on Runboat" src="https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<p>This module was written to manage Actions of your management system.</p>
<p><strong>Table of contents</strong></p>
<div class="contents local topic" id="contents">
<ul class="simple">
<li><a class="reference internal" href="#installation" id="toc-entry-1">Installation</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#configuration" id="toc-entry-2">Configuration</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#usage" id="toc-entry-3">Usage</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#bug-tracker" id="toc-entry-4">Bug Tracker</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#credits" id="toc-entry-5">Credits</a><ul>
<li><a class="reference internal" href="#authors" id="toc-entry-6">Authors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#contributors" id="toc-entry-7">Contributors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#other-credits" id="toc-entry-8">Other credits</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#maintainers" id="toc-entry-9">Maintainers</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="installation">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-1">Installation</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Go to “Management System -&gt; Configuration -&gt; Settings”</li>
<li>Under “Applications” enable “Actions” flag</li>
<li>Save</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="configuration">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-2">Configuration</a></h2>
<p><strong>Configure stages</strong></p>
<p>Go to “Management System -&gt; Configuration -&gt; Actions -&gt; Stages”</p>
<p><strong>Configure tags</strong></p>
<p>Go to “Management System -&gt; Configuration -&gt; Actions -&gt; Tags”</p>
</div>
<div class="section" id="usage">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-3">Usage</a></h2>
<p>Go to “Management System -&gt; Management System -&gt; Actions”
and create your actions.</p>
</div>
<div class="section" id="bug-tracker">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-4">Bug Tracker</a></h2>
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/management-system/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/management-system/issues/new?body=module:%20mgmtsystem_action%0Aversion:%2016.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-5">Credits</a></h2>
<div class="section" id="authors">
<h3><a class="toc-backref" href="#toc-entry-6">Authors</a></h3>
<ul class="simple">
<li>Savoir-faire Linux</li>
<li>Camptocamp</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="contributors">
<h3><a class="toc-backref" href="#toc-entry-7">Contributors</a></h3>
<ul class="simple">
<li>Savoir-faire Linux</li>
<li>Simone Orsi &lt;<a class="reference external" href="mailto:simone.orsi&#64;camptocamp.com">simone.orsi&#64;camptocamp.com</a>&gt;</li>
<li><a class="reference external" href="https://www.tecnativa.com">Tecnativa</a>:<ul>
<li>Ernesto Tejeda</li>
</ul>
</li>
</ul>
<p>Trobz</p>
<ul class="simple">
<li>Dung Tran &lt;<a class="reference external" href="mailto:dungtd&#64;trobz.com">dungtd&#64;trobz.com</a>&gt;</li>
<li>Yvan Dotet &lt;<a class="reference external" href="mailto:yvan.dotet&#64;logicasoft.eu">yvan.dotet&#64;logicasoft.eu</a>&gt;</li>
</ul>
<p>TODO: many contribs to retrieve from history,
we can open other PRs to update this list.</p>
</div>
<div class="section" id="other-credits">
<h3><a class="toc-backref" href="#toc-entry-8">Other credits</a></h3>
<p>The development of this module has been financially supported by:</p>
<ul class="simple">
<li>Camptocamp</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="maintainers">
<h3><a class="toc-backref" href="#toc-entry-9">Maintainers</a></h3>
<p>This module is maintained by the OCA.</p>
<a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org">
<img alt="Odoo Community Association" src="https://odoo-community.org/logo.png" />
</a>
<p>OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.</p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/management-system/tree/16.0/mgmtsystem_action">OCA/management-system</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute. To learn how please visit <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/Contribute">https://odoo-community.org/page/Contribute</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>

View file

@ -0,0 +1 @@
from . import test_create_action

View file

@ -0,0 +1,94 @@
import time
from datetime import datetime, timedelta
from unittest import mock
from odoo import exceptions
from odoo.tests import common
def freeze_time(dt):
mock_time = mock.Mock()
mock_time.return_value = time.mktime(dt.timetuple())
return mock_time
class TestModelAction(common.TransactionCase):
"""Test class for mgmtsystem_action."""
@classmethod
def setUpClass(cls):
super().setUpClass()
# disable tracking test suite wise
cls.env = cls.env(context=dict(cls.env.context, tracking_disable=True))
cls.record = cls.env["mgmtsystem.action"].create(
{"name": "SampleAction", "type_action": "immediate"}
)
def _assert_date_equal(self, val, expected=None):
expected = expected or datetime.now()
self.assertEqual(tuple(val.timetuple())[:5], tuple(expected.timetuple())[:5])
def test_create_action(self):
"""Test object creation."""
stage = self.env.ref("mgmtsystem_action.stage_open")
self.assertEqual(self.record.name, "SampleAction")
self.assertNotEqual(self.record.reference, "NEW")
self.assertEqual(self.record.type_action, "immediate")
self.assertEqual(self.record.stage_id.name, "Draft")
self.assertEqual(self.record.stage_id.is_starting, True)
self.assertFalse(self.record.date_open)
self.record.stage_id = stage
self._assert_date_equal(self.record.date_open)
def test_case_close(self):
"""Test object close state."""
stage = self.env.ref("mgmtsystem_action.stage_open")
stage_new = self.env.ref("mgmtsystem_action.stage_draft")
self.record.stage_id = stage
stage = self.env.ref("mgmtsystem_action.stage_close")
self.record.stage_id = stage
self._assert_date_equal(self.record.date_closed)
try:
self.record.write({"stage_id": stage_new.id})
except exceptions.ValidationError:
self.assertTrue(True)
stage = self.env.ref("mgmtsystem_action.stage_close")
try:
self.record.write({"stage_id": stage.id})
except exceptions.ValidationError:
self.assertTrue(True)
def test_get_action_url(self):
"""Test if action url start with http."""
url = self.record.get_action_url()
self.assertEqual(url.startswith("http"), True)
self.assertIn("&id={}&model={}".format(self.record.id, self.record._name), url)
def test_process_reminder_queue(self):
"""Check if process_reminder_queue work when days reminder are 10."""
ten_days_date = datetime.now().date() + timedelta(days=10)
self.record.write(
{
"date_deadline": ten_days_date, # 10 days from now
"stage_id": self.env.ref("mgmtsystem_action.stage_open").id,
}
)
with mock.patch("time.time", freeze_time(ten_days_date)):
tmpl_model = self.env["mail.template"]
with mock.patch.object(type(tmpl_model), "send_mail") as mocked:
self.env["mgmtsystem.action"].process_reminder_queue()
mocked.assert_called_with(self.record.id)
def test_stage_groups(self):
"""Check if stage_groups return all stages."""
stage_ids = self.env["mgmtsystem.action.stage"].search([])
stages_found = self.record._stage_groups(stage_ids)
state = len(stage_ids) == len(stages_found[0])
self.assertFalse(state)
def test_send_mail(self):
"""Check if mail send action work."""
tmpl_model = self.env["mail.template"]
with mock.patch.object(type(tmpl_model), "send_mail") as mocked:
self.record.send_mail_for_action()
mocked.assert_called_with(self.record.id, force_send=True)

View file

@ -0,0 +1,44 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo>
<menuitem
name="Actions"
id="menu_config_action"
parent="mgmtsystem.menu_mgmtsystem_configuration"
sequence="20"
/>
<menuitem
name="Actions"
id="menu_report_mgmtsystem_action_tree"
action="action_report_mgmtsystem_action"
parent="mgmtsystem.menu_mgmtsystem_report"
sequence="15"
/>
<menuitem
id="menu_open_action"
action="open_mgmtsystem_action_list"
parent="mgmtsystem.menu_mgmtsystem_main"
sequence="30"
groups="mgmtsystem.group_mgmtsystem_manager,mgmtsystem.group_mgmtsystem_auditor,base.group_user"
/>
<menuitem
id="menu_mgmtsystem_action_stages"
name="Stages"
parent="menu_config_action"
action="mgmtsystem_action_stage_action"
sequence="90"
groups="mgmtsystem.group_mgmtsystem_manager,mgmtsystem.group_mgmtsystem_auditor,base.group_user"
/>
<menuitem
id="menu_mgmtsystem_action_tags"
action="mgmtsystem_action_tag_action"
parent="menu_config_action"
sequence="100"
groups="mgmtsystem.group_mgmtsystem_manager,mgmtsystem.group_mgmtsystem_auditor,base.group_user"
/>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,337 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo>
<record id="view_mgmtsystem_action_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">mgmtsystem.action.tree</field>
<field name="model">mgmtsystem.action</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree>
<field name="reference" />
<field name="name" />
<field name="type_action" />
<field name="user_id" />
<field name="date_deadline" />
<field name="stage_id" />
<field name="company_id" groups="base.group_multi_company" />
</tree>
</field>
</record>
<record id="view_mgmtsystem_action_filter" model="ir.ui.view">
<field name="name">mgmtsystem.action.filter</field>
<field name="model">mgmtsystem.action</field>
<field name="type">search</field>
<field name="arch" type="xml">
<!-- TODO: validation broken somehow -->
<search string="Action">
<field name="name" />
<field name="reference" />
<field name="tag_ids" />
<field name="create_date" />
<field name="user_id" />
<field name="system_id" />
<field name="company_id" groups="base.group_multi_company" />
<newline />
<filter
name="pending"
string="Pending"
domain="[('stage_id.is_ending', '=', False)]"
/>
<separator />
<filter
name="my_actions"
string="My Actions"
domain="[('user_id','=',uid)]"
/>
<filter
name="my_followed_actions"
string="My Followed Actions"
domain="[('message_is_follower', '=', True)]"
/>
<separator />
<filter
name="message_needaction"
string="Unread Messages"
domain="[('message_needaction','=',True)]"
/>
<filter
name="inactive"
string="Archived"
domain="[('active','=',False)]"
/>
<separator />
<filter
name="activities_my"
string="My Activities"
domain="[('activity_ids.user_id', '=', uid)]"
/>
<separator />
<filter
name="activities_overdue"
string="Late Activities"
domain="[('activity_ids.date_deadline', '&lt;', context_today().strftime('%Y-%m-%d'))]"
help="Show all records which has next action date is before today"
/>
<filter
name="activities_today"
string="Today Activities"
domain="[('activity_ids.date_deadline', '=', context_today().strftime('%Y-%m-%d'))]"
/>
<filter
name="activities_upcoming_all"
string="Future Activities"
domain="[('activity_ids.date_deadline', '&gt;', context_today().strftime('%Y-%m-%d'))]"
/>
<group expand="0" string="Group By">
<filter
name="group_by_user"
string="User"
context="{'group_by':'user_id'}"
/>
<filter
name="group_by_type"
string="Type"
context="{'group_by':'type_action'}"
/>
<filter
name="group_by_state"
string="Stage"
context="{'group_by':'stage_id'}"
/>
<filter
name="group_by_company"
string="Company"
context="{'group_by':'company_id'}"
groups="base.group_multi_company"
/>
</group>
</search>
</field>
</record>
<record id="view_mgmtsystem_action_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">mgmtsystem.action.form</field>
<field name="model">mgmtsystem.action</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Action">
<header>
<field
name="stage_id"
widget="statusbar"
options="{'clickable': 1}"
/>
</header>
<sheet string="Action">
<div class="oe_title" modifiers="{}">
<h1 class="o_row" modifiers="{}">
<field name="priority" widget="priority" />
<field
name="name"
placeholder="Action title..."
required="1"
/>
</h1>
</div>
<group name="main">
<group name="config">
<field name="type_action" />
<field name="user_id" />
<field name="date_deadline" />
</group>
<group name="meta">
<field name="reference" />
<field
name="tag_ids"
widget="many2many_tags"
options="{'color_field': 'color', 'no_create_edit': True}"
/>
</group>
</group>
<notebook>
<page name="desc" string="Description">
<field name="description" nolabel="1" />
</page>
<page name="extra" string="Extra Information">
<group name="main_extra">
<group name="extra">
<field name="sequence" />
<field name="system_id" />
<field
name="company_id"
groups="base.group_multi_company"
/>
</group>
<group name="dates">
<field name="create_date" />
<field
name="date_open"
attrs="{'invisible': [('date_open', '=', False)]}"
/>
<field
name="date_closed"
attrs="{'invisible': [('date_closed', '=', False)]}"
/>
</group>
</group>
</page>
</notebook>
</sheet>
<div class="oe_chatter">
<field
name="message_follower_ids"
widget="mail_followers"
groups="base.group_user"
/>
<field name="activity_ids" widget="mail_activity" />
<field name="message_ids" widget="mail_thread" />
</div>
</form>
</field>
</record>
<record id="view_mgmtsystem_action_kanban" model="ir.ui.view">
<field name="name">mgmtsystem.action.kanban</field>
<field name="model">mgmtsystem.action</field>
<field name="arch" type="xml">
<kanban default_group_by="stage_id" class="o_kanban_small_column">
<field name="name" />
<field name="priority" />
<field name="tag_ids" />
<field name="sequence" />
<field name="type_action" />
<field name="reference" />
<field name="user_id" />
<field name="create_date" />
<field name="date_deadline" />
<field name="activity_ids" />
<field name="activity_state" />
<field name="message_needaction_counter" />
<templates>
<field name="date_deadline" />
<t t-name="kanban-box">
<t t-set="type_action_color">#ffffff</t>
<t
t-if="record.type_action.raw_value and record.type_action.raw_value == 'immediate'"
t-set="type_action_color"
>oe_kanban_text_red</t>
<t
t-if="record.type_action.raw_value and record.type_action.raw_value == 'correction'"
t-set="type_action_color"
>#ffa500</t>
<t
t-if="record.type_action.raw_value and record.type_action.raw_value == 'prevention'"
t-set="type_action_color"
>#00ff00</t>
<t
t-if="record.type_action.raw_value and record.type_action.raw_value == 'improvement'"
t-set="type_action_color"
>#0000ff</t>
<div
t-attf-class="#{kanban_color(type_action_color)} oe_kanban_global_click"
>
<div class="oe_kanban_content">
<div class="o_kanban_record_top">
<div class="o_kanban_record_headings">
<strong class="o_kanban_record_title"><field
name="name"
/></strong><br />
<small
class="o_kanban_record_subtitle text-muted"
>
<field
name="system_id"
invisible="context.get('default_system_id', False)"
/>
<t
t-if="record.date_deadline.raw_value and record.date_deadline.raw_value lt (new Date())"
t-set="red"
>oe_kanban_text_red</t>
<span t-attf-class="#{red || ''}"><i
><field
name="date_deadline"
/></i></span>
</small>
</div>
<div
class="o_dropdown_kanban dropdown"
groups="base.group_user"
>
<a
class="dropdown-toggle o-no-caret btn"
role="button"
data-toggle="dropdown"
data-display="static"
href="#"
aria-label="Dropdown menu"
title="Dropdown menu"
>
<span class="fa fa-ellipsis-v" />
</a>
<div class="dropdown-menu" role="menu">
<t t-if="widget.editable"><a
role="menuitem"
type="edit"
class="dropdown-item"
>Edit Task</a></t>
<t t-if="widget.deletable"><a
role="menuitem"
type="delete"
class="dropdown-item"
>Delete</a></t>
</div>
</div>
</div>
<div class="o_kanban_record_body">
<field
name="tag_ids"
widget="many2many_tags"
options="{'color_field': 'color'}"
/>
</div>
<div class="o_kanban_record_bottom">
<div class="oe_kanban_bottom_left">
<field name="priority" widget="priority" />
<field
name="activity_ids"
widget="kanban_activity"
/>
<t
t-if="record.message_needaction_counter.raw_value"
>
<span
class='oe_kanban_mail_new'
title='Unread Messages'
><i class='fa fa-comments' /><t
t-raw="record.message_needaction_counter.raw_value"
/></span>
</t>
</div>
<div class="oe_kanban_bottom_right">
<field
name="user_id"
widget="many2one_avatar_user"
/>
</div>
</div>
</div>
<div class="oe_clear" />
</div>
</t>
</templates>
</kanban>
</field>
</record>
<record id="open_mgmtsystem_action_list" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Actions</field>
<field name="res_model">mgmtsystem.action</field>
<field name="view_mode">kanban,tree,form</field>
<field name="context">{"search_default_my_actions": 1}</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,55 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo>
<record id="view_mgmtsystem_action_stage_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">mgmtsystem.action.stage.form</field>
<field name="model">mgmtsystem.action.stage</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Task Stage">
<sheet>
<group name="main">
<group name="name">
<field name="name" />
</group>
<group name="config">
<field name="is_starting" />
<field name="is_ending" />
<field name="fold" />
<field name="sequence" groups="base.group_no_one" />
</group>
</group>
<group name="desc">
<field
name="description"
placeholder="Add a description..."
nolabel="1"
colspan="2"
/>
</group>
</sheet>
</form>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="mgmtsystem_action_stage_tree_view">
<field name="name">Management System action Stage Tree</field>
<field name="model">mgmtsystem.action.stage</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree>
<field name="sequence" widget="handle" />
<field name="name" />
<field name="is_starting" />
<field name="is_ending" />
<field name="fold" />
</tree>
</field>
</record>
<record model="ir.actions.act_window" id="mgmtsystem_action_stage_action">
<field name="name">Stages</field>
<field name="res_model">mgmtsystem.action.stage</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="context">{}</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,43 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo>
<record model="ir.ui.view" id="project_tags_search_view">
<field name="name">Tags</field>
<field name="model">mgmtsystem.action.tag</field>
<field name="arch" type="xml">
<search>
<field name="name" />
</search>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="project_tags_form_view">
<field name="name">Tags</field>
<field name="model">mgmtsystem.action.tag</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Tags">
<group name="main">
<field name="name" />
</group>
</form>
</field>
</record>
<record id="project_tags_action" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Tags</field>
<field name="res_model">mgmtsystem.action.tag</field>
<field name="help" type="html">
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to add a new tag.
</p>
</field>
</record>
<record model="ir.actions.act_window" id="mgmtsystem_action_tag_action">
<field name="name">Tags</field>
<field name="res_model">mgmtsystem.action.tag</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="context">{}</field>
</record>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,43 @@
[project]
name = "odoo-bringout-oca-management-system-mgmtsystem_action"
version = "16.0.0"
description = "Management System - Action - Odoo addon"
authors = [
{ name = "Ernad Husremovic", email = "hernad@bring.out.ba" }
]
dependencies = [
"odoo-bringout-oca-management-system-mgmtsystem>=16.0.0",
"odoo-bringout-oca-ocb-mail>=16.0.0",
"requests>=2.25.1"
]
readme = "README.md"
requires-python = ">= 3.11"
classifiers = [
"Development Status :: 5 - Production/Stable",
"Intended Audience :: Developers",
"License :: OSI Approved :: GNU Lesser General Public License v3 (LGPLv3)",
"Programming Language :: Python :: 3",
"Programming Language :: Python :: 3.11",
"Programming Language :: Python :: 3.12",
"Topic :: Office/Business",
]
[project.urls]
homepage = "https://github.com/bringout/0"
repository = "https://github.com/bringout/0"
[build-system]
requires = ["hatchling"]
build-backend = "hatchling.build"
[tool.hatch.metadata]
allow-direct-references = true
[tool.hatch.build.targets.wheel]
packages = ["mgmtsystem_action"]
[tool.rye]
managed = true
dev-dependencies = [
"pytest>=8.4.1",
]