oca-server-auth/odoo-bringout-oca-server-auth-users_ldap_populate/users_ldap_populate/i18n/pt_BR.po
2025-08-29 15:43:06 +02:00

141 lines
5.1 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * users_ldap_populate
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-26 20:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-29 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <sottomaiormacedotec@users.noreply."
"translation.odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: users_ldap_populate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "Add populate button to ldap view"
msgstr "Adicione botão popular na visão ldap"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
msgid "Company LDAP configuration"
msgstr "Configuração LDAP da empresa"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr "Desative usuários desconhecidos"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome para Mostrar"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "Identificação"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__ldap_id
msgid "LDAP Configuration"
msgstr "Configuração LDAP"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
"Listar usuários que nunca devem ser desativados pelo assistente de "
"desativação"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: users_ldap_populate
#. odoo-python
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:0
#, python-format
msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
msgstr ""
"Nenhum atributo de login encontrado: não foi possível extrair o atributo de "
"login do filtro %s"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__users_created
msgid "Number of users created"
msgstr "Número de usuários criado"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr "Número de usuários desativados"
#. module: users_ldap_populate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "OK"
msgstr "Certo"
#. module: users_ldap_populate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view
msgid "Populate"
msgstr "Popular"
#. module: users_ldap_populate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view
msgid "Populate user database"
msgstr "Popular base de dados de usuário"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap_populate_wizard
msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "Popular usuários do LDAP"
#. module: users_ldap_populate
#. odoo-python
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:0
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr "Não foi possível processar o usuário com login %s"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr "Usuários nunca devem desativar"