# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * vault # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 12:05+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 #, python-format msgid "%(action)s entry %(name)s by %(user)s" msgstr "%(action)s inserisce %(name)s da %(user)s" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 #, python-format msgid "%s '%s' of entry '%s'" msgstr "%s '%s' dell'inserimento '%s'" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 #, python-format msgid "" "A secure browser context is required. Please switch to https or contact your" " administrator" msgstr "" "È richiesto un ambiente browser sicuro. Passare ad HTTPS o contattare " "l'amministratore" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "A-Z" msgstr "A-Z" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/abstract_vault_field.py:0 #: model:ir.model,name:vault.model_vault_abstract_field #, python-format msgid "Abstract model to implement basic fields for encryption" msgstr "Modello astratto per implementare campi base per la criptazione" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/abstract_vault.py:0 #: model:ir.model,name:vault.model_vault_abstract #, python-format msgid "Abstract model to implement general access rights" msgstr "Modello astratto per implementare diritto di accesso generali" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__accesses msgid "Access counter" msgstr "Contatore accessi" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__active_key msgid "Active Key" msgstr "Chiave attiva" #. module: vault #: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_vault_entry #: model:ir.ui.menu,name:vault.menu_vault_entry msgid "All Entries" msgstr "Tutte le registrazioni" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form msgid "Allow all users to export vaults accessible to them" msgstr "" "Consente a tutti gli utenti di esportare gli depositidi sicurezza da loro " "accessibili" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form msgid "Allow all users to import vaults accessible to them" msgstr "" "Consente a tutti gli utenti di importare depositi di sicurezza da loro " "accessibili" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form msgid "Allow the usage to share secrets with external users" msgstr "Consente l'utilizzo di segreti condivisi con utenti esterni" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_create msgid "Allow to create in the vault" msgstr "Consente di creare nell'deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_delete msgid "Allow to delete a vault" msgstr "Consenti di eliminare un deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:res.groups,name:vault.group_vault_export msgid "Allow to export vaults" msgstr "Consente di esportare depositi di sicurezza" #. module: vault #: model:res.groups,name:vault.group_vault_import msgid "Allow to import vaults" msgstr "Consente di importare depositi di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_share msgid "Allow to share a vault with new users" msgstr "Consente di condividere un deposito di sicurezza con nuovi utenti" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_write msgid "Allow to write to the vault" msgstr "Consente di scrivere nell'deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_create #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__allowed_create #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__allowed_create #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__allowed_create #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_create #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_create msgid "Allowed Create" msgstr "Autorizzati a creare" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_delete #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__allowed_delete #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__allowed_delete #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__allowed_delete #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_delete #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_delete msgid "Allowed Delete" msgstr "Autorizzati a cancellare" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_read #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__allowed_read #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__allowed_read #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__allowed_read #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_read #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_read msgid "Allowed Read" msgstr "Autorizzati alla lettura" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__allowed_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__allowed_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__allowed_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_share msgid "Allowed Share" msgstr "Autorizzati a condividere" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_write #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__allowed_write #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__allowed_write #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__allowed_write #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_write #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_write msgid "Allowed Write" msgstr "Autorizzati alla scrittura" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "An error occured. Please contact the user or administrator" msgstr "Si è verificato un errore. Contattare l'utente o l'amministratore" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_right_overview_search msgid "By user" msgstr "Per utente" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_right_overview_search msgid "By vault" msgstr "Per valore" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_send_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_store_wizard #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #, python-format msgid "Cancelled" msgstr "Annullato" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Characters:" msgstr "Caratteri:" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__child_ids msgid "Child" msgstr "Figlio" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form msgid "Childs" msgstr "Figli" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_export_wizard msgid "Close" msgstr "Chiudi" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__entry_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__complete_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__entry_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__entry_name msgid "Complete Name" msgstr "Nome completo" #. module: vault #: model:ir.model,name:vault.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Impostazioni configurazione" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Confirm your password:" msgstr "Conferma password:" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form msgid "Content" msgstr "Contenuto" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copia negli appunti" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_create msgid "Create" msgstr "Crea" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creato da" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_inbox.py:0 #, python-format msgid "Created by %(name)s via %(ip)s" msgstr "Creato da %(name)s attraverso %(ip)s" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/wizards/vault_send_wizard.py:0 #, python-format msgid "Created by %s" msgstr "Creato da %s" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__create_date msgid "Created on" msgstr "Creato il" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__crypted_content msgid "Crypted Content" msgstr "Contenuto criptato" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__current msgid "Current" msgstr "Attuale" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard msgid "Custom JSON format .json" msgstr "JSON personalizzato formato .json" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__content msgid "Database" msgstr "Database" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_delete msgid "Delete" msgstr "Cancella" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome visualizzato" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 #, python-format msgid "Do you really want to create a new key pair and set it active?" msgstr "Si vuole veramente creare un nuovo paio di chiavi e impostare attive?" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__content msgid "Download" msgstr "Scarica" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #, python-format msgid "Enter" msgstr "Inserire" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Enter your password:" msgstr "Inserire password:" #. module: vault #: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_open_entries #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__entry_ids #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__entry_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form msgid "Entries" msgstr "Voci" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__entry_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__entry_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__entry_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__entry_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__entry_id msgid "Entry" msgstr "Voce" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 #: model:ir.model,name:vault.model_vault_entry #, python-format msgid "Entry inside a vault" msgstr "Voce in un deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_log.py:0 #, python-format msgid "Error" msgstr "Errore" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__expiration msgid "Expiration" msgstr "Scadenza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__expired #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search msgid "Expired" msgstr "Scaduta" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__expire_date msgid "Expires on" msgstr "Scade il" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_config_settings__group_vault_export msgid "Export Vaults" msgstr "Esporta depositi di sicurezza" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault.py:0 #: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form #, python-format msgid "Export to file" msgstr "Esporta in un file" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/wizards/vault_export_wizard.py:0 #: model:ir.model,name:vault.model_vault_export_wizard #, python-format msgid "Export wizard for vaults" msgstr "Procedura guidata esportazione depositi di sicurezza" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/vault.esm.js:0 #, python-format msgid "Failed to export keys to object store" msgstr "Fall'ita l'esportazione delle chiavi nell'oggetto deposito" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/vault.esm.js:0 #, python-format msgid "Failed to export the keys to the database" msgstr "Fallita l'esportazione delle chiavi nel database" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/vault.esm.js:0 #, python-format msgid "Failed to import keys from database" msgstr "Fall'ita l'importazione delle chiavi dal database" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_field.py:0 #: model:ir.model,name:vault.model_vault_field #, python-format msgid "Field of a vault" msgstr "Campo di un deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__field_ids #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__field_ids msgid "Fields" msgstr "Campi" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_file.py:0 #: model:ir.model,name:vault.model_vault_file #, python-format msgid "File of a vault" msgstr "File di un deposito di sicurezza" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox msgid "File to share:" msgstr "File da condividere:" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__filename #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__filename msgid "Filename" msgstr "Nome file" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__file_ids #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__file_ids msgid "Files" msgstr "File" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__fingerprint msgid "Fingerprint" msgstr "Impronta" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Generate" msgstr "Genera" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Generate a new secret:" msgstr "Genera un nuovo segreto:" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_right_overview_search msgid "Grouped" msgstr "Raggruppati" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Hide" msgstr "Nascondi" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_inbox__expiration msgid "If expired the inbox can't be written using the link" msgstr "" "Se scaduto il contenitore di arrivo none può essere scritto utilizzando il " "collegamento" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_inbox__accesses msgid "If this is 0 the inbox can't be written using the link" msgstr "" "Se questo è 0 il contenitore di arrivo non può essere scritto utilizzando il " "collegamento" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard msgid "Import" msgstr "Importa" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_config_settings__group_vault_import msgid "Import Vaults" msgstr "Importa depositi di sicurezza" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault.py:0 #: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form #, python-format msgid "Import from file" msgstr "Importa da file" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/wizards/vault_import_wizard.py:0 #: model:ir.model,name:vault.model_vault_import_wizard #, python-format msgid "Import wizard for vaults" msgstr "Procedura guidata importazione depositi di sicurezza" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/wizards/vault_import_wizard.py:0 #: model:ir.model,name:vault.model_vault_import_wizard_path #, python-format msgid "Import wizard path for vaults" msgstr "Percorso procedura guidata importazione depositi di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_vault_inbox #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__inbox_ids #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__inbox_id #: model:ir.ui.menu,name:vault.menu_vault_inbox msgid "Inbox" msgstr "Deposito in arrivo" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__inbox_enabled msgid "Inbox Enabled" msgstr "Deposito in arrivo abilitato" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__inbox_link #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__inbox_link msgid "Inbox Link" msgstr "Collegamento deposito in arrivo" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__inbox_token msgid "Inbox Token" msgstr "Token deposito in arrivo" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__include_childs msgid "Include Childs" msgstr "Includi figli" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_log.py:0 #, python-format msgid "Information" msgstr "Informazioni" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/wizards/vault_import_wizard.py:0 #, python-format msgid "Invalid file to import from" msgstr "File da cui importare non valido" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/res_users_key.py:0 #: code:addons/vault/models/res_users_key.py:0 #: code:addons/vault/models/res_users_key.py:0 #, python-format msgid "Invalid parameter" msgstr "Parametro non valido" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Invalid token" msgstr "Token non valido" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif msgid "Invalidate private key" msgstr "Invalida chiave privata" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__iterations msgid "Iterations" msgstr "Iterazioni" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__iv #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__iv #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__iv #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__iv #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__iv #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__iv #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__iv msgid "Iv" msgstr "Iv" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard msgid "Keepass Database .kdbx" msgstr "Database Keepass .kdbx" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__key #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__key #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__key #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__key msgid "Key" msgstr "Chiave" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/user_menu.esm.js:0 #, python-format msgid "Key Management" msgstr "Gestione chiave" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__key_user msgid "Key User" msgstr "Utente chiave" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Keyfile:" msgstr "File chiave:" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__keys msgid "Keys" msgstr "Chiavi" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Ultima modifica il" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Length:" msgstr "Lunghezza:" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__log_ids #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__log_ids #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__log_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form msgid "Log" msgstr "Log" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_log.py:0 #: model:ir.model,name:vault.model_vault_log #, python-format msgid "Log entry of a vault" msgstr "Registra valori di un deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_res_users_keys msgid "Manage my keys" msgstr "Gestione mie chiavi" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__master_key #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__master_key #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__master_key #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__master_key #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__master_key #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__master_key #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__master_key #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__master_key msgid "Master Key" msgstr "Chiave master" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__message msgid "Message" msgstr "Messaggio" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Missing filename" msgstr "Nome file mancante" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #, python-format msgid "Missing password" msgstr "Password mancante" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__model msgid "Model" msgstr "Modello" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_config_settings__module_vault_share msgid "Module Vault Share" msgstr "Modulo condivisione deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__name msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox msgid "Name of your secret:" msgstr "Nome del segreto:" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/wizards/vault_send_wizard.py:0 #, python-format msgid "Neither a secret nor file was given" msgstr "Non è stato fornito ne un segreto ne un file" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif msgid "New inbox link" msgstr "Nuovo collegamento deposito in ingresso" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif msgid "New private key" msgstr "Nuova chiave privata" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "No secret found" msgstr "Nessun segreto trovato" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_inbox.py:0 #: code:addons/vault/wizards/vault_send_wizard.py:0 #: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_inbox_value_check #: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_send_wizard_value_check #, python-format msgid "No value found" msgstr "Nessun valore trovato" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search msgid "Not Expired" msgstr "Non scaduto" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__note #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form msgid "Note" msgstr "Nota" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__user_id msgid "Owner" msgstr "Proprietario" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__parent_id msgid "Parent" msgstr "Padre" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__parent_id msgid "Parent Entry" msgstr "Valore padre" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Password:" msgstr "Password:" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__path msgid "Path to import" msgstr "Percorso di importazione" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__perm_user #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__perm_user #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__perm_user #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__perm_user #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__perm_user #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_user msgid "Perm User" msgstr "Utente permanente" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/export.esm.js:0 #: code:addons/vault/static/src/backend/import.esm.js:0 #, python-format msgid "Please enter the password for the database" msgstr "Inserire la password per il database" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/import.esm.js:0 #, python-format msgid "Please enter the password for the keepass database" msgstr "Inserire la password per il database Keepass" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/vault.esm.js:0 #, python-format msgid "Please enter the password for your private key" msgstr "Inserire la password per la chiave privata" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Please enter your password or upload a keyfile:" msgstr "Inserire la password o caricare un file chiave:" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Please specify a name" msgstr "Indicare un nome" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__private msgid "Private" msgstr "Privato" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__public #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__public msgid "Public" msgstr "Pubblico" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__public_key msgid "Public Key" msgstr "Chiave pubblica" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form msgid "Re-encrypt" msgstr "Ri-encripta" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__reencrypt_required msgid "Reencrypt Required" msgstr "Richiesto ricriptazione" #. module: vault #: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_vault_right #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__right_ids #: model:ir.ui.menu,name:vault.menu_vault_right #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form msgid "Rights" msgstr "Diritti" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__salt msgid "Salt" msgstr "Salt" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_export_file.esm.js:0 #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_file.esm.js:0 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "Salva come..." #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Save in a vault" msgstr "Salva in un deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__secret #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__secret #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__secret #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox msgid "Secret" msgstr "Segreto" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__secret_file #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__secret_file msgid "Secret File" msgstr "File segreto" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__secret_temporary msgid "Secret Temporary" msgstr "Segreto provvisorio" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox msgid "Secret to share:" msgstr "Segreto da condividere:" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_send_wizard msgid "Send" msgstr "Invia" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Send the secret to an user" msgstr "Invia segreto ad un utente" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_mixin.esm.js:0 #, python-format msgid "Send the secret to another user" msgstr "Invia segreto ad un altro utente" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_share msgid "Share" msgstr "Condividi" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Show" msgstr "Mostra" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Something went wrong with the encryption" msgstr "Qualcosa è andato male con la criptazione" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Special" msgstr "Speciale" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__state msgid "State" msgstr "Stato" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_store_wizard msgid "Store" msgstr "Archivia" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_mixin.esm.js:0 #, python-format msgid "Store the secret in a vault" msgstr "Archivia segreto in un deposito di sicurezza" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox msgid "Submit secret" msgstr "Invia segreto" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Successfully stored" msgstr "Archiviato con successo" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__tags msgid "Tags" msgstr "Etichette" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault.py:0 #: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 #: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_entry_vault_uuid_uniq #: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_uuid_uniq #, python-format msgid "The UUID must be unique." msgstr "Il codice UUID deve essere univoco." #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_export_file.esm.js:0 #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_file.esm.js:0 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save!" msgstr "Il campo è vuoto, non c'è niente da salvare!" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard msgid "The files must end on one of the supported file type:" msgstr "Il file deve terminare con un tipo file supportato:" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 #, python-format msgid "The following entries are broken:" msgstr "Le seguenti voci sono rovinate:" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #, python-format msgid "The passwords aren't matching" msgstr "Le password non corrispondono" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/abstract_vault.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation can not be completed due to security restrictions." msgstr "" "L'operazione richiesta non può essere completata per restrizioni di " "sicurezza." #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_tag.py:0 #: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_tag_name_uniq #, python-format msgid "The tag must be unique!" msgstr "L'etichetta deve essere univoca!" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_right.py:0 #: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_right_user_uniq #, python-format msgid "The user must be unique" msgstr "L'utente deve essere univoco" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__token msgid "Token" msgstr "Token" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/import.esm.js:0 #, python-format msgid "Unsupported file to import" msgstr "File non supportati per l'importazione" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__url msgid "Url" msgstr "URL" #. module: vault #: model:ir.model,name:vault.model_res_users #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__user_id msgid "User" msgstr "Utente" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/res_users_key.py:0 #: model:ir.model,name:vault.model_res_users_key #, python-format msgid "User data of a vault" msgstr "Dati utente di un deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_inbox__inbox_link msgid "" "Using this link you can write to the current inbox. If you want people to " "create new inboxes you should give them your inbox link from your key " "management." msgstr "" "Utilizzando questo collegamento si può scrivere nel deposito di ingresso " "attuale. Se si vuole che le persone creino nuovi depositi di ingresso " "bisogna fornirgli il collegamento al proprio deposito di ingresso dalla " "gestione della propria chiave." #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__uuid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__uuid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__uuid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__uuid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__uuid msgid "Uuid" msgstr "UUID" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__value #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__value msgid "Value" msgstr "Valore" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_vault #: model:ir.model,name:vault.model_vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__vault_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__vault_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__vault_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__vault_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__vault_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__vault_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__vault_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__vault_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__vault_id #: model:ir.ui.menu,name:vault.menu_vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search #, python-format msgid "Vault" msgstr "Deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_field.esm.js:0 #, python-format msgid "Vault Field" msgstr "Campo deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_file.esm.js:0 #, python-format msgid "Vault File" msgstr "File deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_field.esm.js:0 #, python-format msgid "Vault Inbox Field" msgstr "Campo archivio in ingresso deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_file.esm.js:0 #, python-format msgid "Vault Inbox File" msgstr "File archivio in ingresso deposito di sicurezza" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__vault_right_ids msgid "Vault Right" msgstr "Autorizzazioni deposito di sicurezza" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form msgid "Vault Share" msgstr "Condivisione deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_inbox_log.py:0 #: model:ir.model,name:vault.model_vault_inbox_log #, python-format msgid "Vault inbox log" msgstr "Log archivio in ingresso deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 #, python-format msgid "Vault is not supported" msgstr "Il deposito di sicurezza non è supportato" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_right.py:0 #: model:ir.model,name:vault.model_vault_right #, python-format msgid "Vault rights" msgstr "Autorizzazioni deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_inbox.py:0 #: model:ir.model,name:vault.model_vault_inbox #, python-format msgid "Vault share incoming secrets" msgstr "Segreti in ingresso condivisione deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_tag.py:0 #: model:ir.model,name:vault.model_vault_tag #, python-format msgid "Vault tag" msgstr "Etichetta deposito di sicurezza" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search msgid "Vaults" msgstr "Depositi di sicurezza" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form msgid "Verify" msgstr "Verifica" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__version msgid "Version" msgstr "Versione" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_log.py:0 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Attenzione" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/wizards/vault_store_wizard.py:0 #: model:ir.model,name:vault.model_vault_store_wizard #, python-format msgid "Wizard store a shared secret in a vault" msgstr "" "La procedura guidata salva un segreto condiviso in un deposito di sicurezza" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/wizards/vault_send_wizard.py:0 #: model:ir.model,name:vault.model_vault_send_wizard #, python-format msgid "Wizard to send another user a secret" msgstr "Procedura guidata per inviare un segreto ad un altro utente" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_write msgid "Write" msgstr "Scrivi" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_inbox.py:0 #, python-format msgid "Written by %(name)s via %(ip)s" msgstr "Scritto da %(name)s attraverso %(ip)s" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 #, python-format msgid "You can not create recursive entries." msgstr "Non si possono creare voci ricorsive." #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_send_wizard msgid "" "You can only send the secret to the user who has generated a key-pair.\n" " If an user is not showing please ask him to generate these." msgstr "" "Si possono inviare segreti solo all'utente che ha generato una coppia di " "chiavi.\n" " Se un utente non è visibile chiedergli di generarle." #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif msgid "" "You will loose access to all vaults and your inbox. Do you want to continue?" msgstr "" "Si perderà l'accesso a tutti i depositi di sicurezza e aldeposito in " "ingresso. Si vuole continuare?" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "a-z" msgstr "a-z" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_send_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_store_wizard msgid "or" msgstr "o"