# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * users_ldap_populate # # Translators: # Paolo Valier , 2017 # OCA Transbot , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-26 20:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-04 10:34+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: users_ldap_populate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view msgid "Add populate button to ldap view" msgstr "Aggiungi pulsante compilazione alla vista LDAP" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap msgid "Company LDAP configuration" msgstr "Configurazione LDAP azienda" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creato da" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__create_date msgid "Created on" msgstr "Creato il" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__deactivate_unknown_users msgid "Deactivate unknown users" msgstr "Disattiva utenti sconosciuti" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome visualizzato" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__ldap_id msgid "LDAP Configuration" msgstr "Configurazione LDAP" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Ultima modifica il" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__no_deactivate_user_ids msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard" msgstr "" "Elenco utenti che non devono essere disattivati dalla procedura guidata di " "disattivazione" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__name msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: users_ldap_populate #. odoo-python #: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:0 #, python-format msgid "" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" msgstr "" "Nessun attributo di accesso trovato: impossibile estrarre attributo di " "accesso dal filtro %s" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__users_created msgid "Number of users created" msgstr "Numero di utenti creati" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__users_deactivated msgid "Number of users deactivated" msgstr "Numero di utenti disattivati" #. module: users_ldap_populate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view msgid "OK" msgstr "OK" #. module: users_ldap_populate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view msgid "Populate" msgstr "Compila" #. module: users_ldap_populate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view msgid "Populate user database" msgstr "Compila database utente" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap_populate_wizard msgid "Populate users from LDAP" msgstr "Compila utenti da LDAP" #. module: users_ldap_populate #. odoo-python #: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:0 #, python-format msgid "Unable to process user with login %s" msgstr "Impossibile elaborare utente con accesso %s" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__no_deactivate_user_ids msgid "Users never to deactivate" msgstr "Utenti da non disattivare" #~ msgid "res.company.ldap" #~ msgstr "res.company.ldap"