# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * users_ldap_populate # # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-26 20:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-26 22:42+0200\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" #. module: users_ldap_populate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view msgid "Add populate button to ldap view" msgstr "Añadir botón para poblar en la vista LDAP" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap msgid "Company LDAP configuration" msgstr "Configuración LDAP de la compañía" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__create_date msgid "Created on" msgstr "Creado el" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__deactivate_unknown_users msgid "Deactivate unknown users" msgstr "Desactivar usuarios desconocidos" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre a mostrar" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__ldap_id msgid "LDAP Configuration" msgstr "Configuración LDAP" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última actualización por" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualización por" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización el" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__no_deactivate_user_ids msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard" msgstr "" "Listar usuarios que nunca deben ser desactivados por el asistente de " "desactivación" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__name msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: users_ldap_populate #. odoo-python #: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:0 #, python-format msgid "" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" msgstr "" "No se ha encontrado el atributo de login: no se puede extraer el atributo de " "login del filtro %s" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__users_created msgid "Number of users created" msgstr "Número de usuarios creados" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__users_deactivated msgid "Number of users deactivated" msgstr "Número de usuarios desactivados" #. module: users_ldap_populate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view msgid "OK" msgstr "OK" #. module: users_ldap_populate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view msgid "Populate" msgstr "Poblar" #. module: users_ldap_populate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view msgid "Populate user database" msgstr "Popular usuarios" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap_populate_wizard msgid "Populate users from LDAP" msgstr "Poblar usuarios desde LDAP" #. module: users_ldap_populate #. odoo-python #: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:0 #, python-format msgid "Unable to process user with login %s" msgstr "Imposible procesar usuario con el login %s" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__no_deactivate_user_ids msgid "Users never to deactivate" msgstr "Usuarios a no desactivar nunca"