# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * users_ldap_populate # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: users_ldap_populate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view msgid "Add populate button to ldap view" msgstr "Dodaj populate dugme u ldap prikaz" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap msgid "Company LDAP configuration" msgstr "LDAP postavke tvrtke" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__create_uid msgid "Created by" msgstr "Kreirao" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__create_date msgid "Created on" msgstr "Kreirano" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__deactivate_unknown_users msgid "Deactivate unknown users" msgstr "Deaktiviraj nepoznate korisnike" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__display_name msgid "Display Name" msgstr "Prikaži naziv" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__ldap_id msgid "LDAP Configuration" msgstr "LDAP konfiguracija" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnje mijenjano" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnji ažurirao" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnje ažurirano" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__no_deactivate_user_ids msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard" msgstr "Lista korisnika koji nikad ne bi trebali biti deaktivirani čarobnjakom za deaktivaciju" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__name msgid "Name" msgstr "Ime" #. module: users_ldap_populate #. odoo-python #: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:0 #, python-format msgid "" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" msgstr "" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__users_created msgid "Number of users created" msgstr "Broj kreiranih korisnika" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__users_deactivated msgid "Number of users deactivated" msgstr "Broj deaktiviranih korisnika" #. module: users_ldap_populate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view msgid "OK" msgstr "U redu" #. module: users_ldap_populate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view msgid "Populate" msgstr "Popuni" #. module: users_ldap_populate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view msgid "Populate user database" msgstr "Popuni bazu korisnika" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap_populate_wizard msgid "Populate users from LDAP" msgstr "Popuni korisnike iz LDAP-a" #. module: users_ldap_populate #. odoo-python #: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:0 #, python-format msgid "Unable to process user with login %s" msgstr "Nije moguće obraditi korisnika sa loginom %s" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__no_deactivate_user_ids msgid "Users never to deactivate" msgstr "Korisnici koje nikad ne deaktivirati"