mirror of
https://github.com/bringout/oca-report.git
synced 2026-04-20 00:42:07 +02:00
Initial commit: OCA Report packages (45 packages)
This commit is contained in:
commit
2f4db400df
2543 changed files with 469120 additions and 0 deletions
|
|
@ -0,0 +1,92 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * report_csv
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model,name:report_csv.model_report_report_csv_abstract
|
||||
msgid "Abstract Model for CSV reports"
|
||||
msgstr "Apstraktni model za CSV izvještaje"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_csv.field_ir_actions_report__encode_error_handling
|
||||
msgid "Encode Error Handling"
|
||||
msgstr "Rukovanje greškom kodiranja"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_csv.field_ir_actions_report__encoding
|
||||
msgid "Encoding"
|
||||
msgstr "Kodna stranica:"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:report_csv.field_ir_actions_report__encoding
|
||||
msgid "Encoding to be applied to the generated CSV file. e.g. cp932"
|
||||
msgstr "Kodiranje koje će se primijeniti na generisanu CSV datoteku. npr. cp932"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/report_csv/report/report_csv.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to encode the data with the encoding set in the report."
|
||||
msgstr "Neuspjeh kodiranja podataka s kodiranjem postavljenim u izvještaju."
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:report_csv.field_ir_actions_report__encode_error_handling
|
||||
msgid ""
|
||||
"If nothing is selected, CSV export will fail with an error message when "
|
||||
"there is a character that fail to be encoded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_csv.selection__ir_actions_report__encode_error_handling__ignore
|
||||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignoriši"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:report_csv.partner_csv
|
||||
msgid "Print to CSV"
|
||||
msgstr "Ispiši u CSV"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_csv.selection__ir_actions_report__encode_error_handling__replace
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Zamijeni"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model,name:report_csv.model_ir_actions_report
|
||||
msgid "Report Action"
|
||||
msgstr "Akcija izvještaja"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model,name:report_csv.model_report_report_csv_partner_csv
|
||||
msgid "Report Partner to CSV"
|
||||
msgstr "Izvještaj partner u CSV"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_csv.field_ir_actions_report__report_type
|
||||
msgid "Report Type"
|
||||
msgstr "Tip izvještaja"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:report_csv.field_ir_actions_report__report_type
|
||||
msgid ""
|
||||
"The type of the report that will be rendered, each one having its own "
|
||||
"rendering method. HTML means the report will be opened directly in your "
|
||||
"browser PDF means the report will be rendered using Wkhtmltopdf and "
|
||||
"downloaded by the user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_csv.selection__ir_actions_report__report_type__csv
|
||||
msgid "csv"
|
||||
msgstr "csv"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,103 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * report_csv
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 22:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model,name:report_csv.model_report_report_csv_abstract
|
||||
msgid "Abstract Model for CSV reports"
|
||||
msgstr "Modelo abstracto para informes CSV"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_csv.field_ir_actions_report__encode_error_handling
|
||||
msgid "Encode Error Handling"
|
||||
msgstr "Tratamiento de Errores de Codificación"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_csv.field_ir_actions_report__encoding
|
||||
msgid "Encoding"
|
||||
msgstr "Codificación"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:report_csv.field_ir_actions_report__encoding
|
||||
msgid "Encoding to be applied to the generated CSV file. e.g. cp932"
|
||||
msgstr "Codificación que se aplicará al archivo CSV generado. p. ej. cp932"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/report_csv/report/report_csv.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to encode the data with the encoding set in the report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se han podido codificar los datos con la codificación establecida en el "
|
||||
"informe."
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:report_csv.field_ir_actions_report__encode_error_handling
|
||||
msgid ""
|
||||
"If nothing is selected, CSV export will fail with an error message when "
|
||||
"there is a character that fail to be encoded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si no se selecciona nada, la exportación CSV fallará con un mensaje de error "
|
||||
"cuando haya un carácter que no se pueda codificar."
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_csv.selection__ir_actions_report__encode_error_handling__ignore
|
||||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignorar"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:report_csv.partner_csv
|
||||
msgid "Print to CSV"
|
||||
msgstr "Imprimir en CSV"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_csv.selection__ir_actions_report__encode_error_handling__replace
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Reemplazar"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model,name:report_csv.model_ir_actions_report
|
||||
msgid "Report Action"
|
||||
msgstr "Informar Acción"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model,name:report_csv.model_report_report_csv_partner_csv
|
||||
msgid "Report Partner to CSV"
|
||||
msgstr "Reportar Socio a CSV"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_csv.field_ir_actions_report__report_type
|
||||
msgid "Report Type"
|
||||
msgstr "Tipo de Informe"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:report_csv.field_ir_actions_report__report_type
|
||||
msgid ""
|
||||
"The type of the report that will be rendered, each one having its own "
|
||||
"rendering method. HTML means the report will be opened directly in your "
|
||||
"browser PDF means the report will be rendered using Wkhtmltopdf and "
|
||||
"downloaded by the user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El tipo de informe que se generará, cada uno con su propio método de "
|
||||
"generación. HTML significa que el informe se abrirá directamente en el "
|
||||
"navegador PDF significa que el informe se renderizará utilizando Wkhtmltopdf "
|
||||
"y será descargado por el usuario."
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_csv.selection__ir_actions_report__report_type__csv
|
||||
msgid "csv"
|
||||
msgstr "csv"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,101 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * report_csv
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-18 09:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model,name:report_csv.model_report_report_csv_abstract
|
||||
msgid "Abstract Model for CSV reports"
|
||||
msgstr "Modello astratto per resoconto CSV"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_csv.field_ir_actions_report__encode_error_handling
|
||||
msgid "Encode Error Handling"
|
||||
msgstr "Gestione errore codifica"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_csv.field_ir_actions_report__encoding
|
||||
msgid "Encoding"
|
||||
msgstr "Codifica"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:report_csv.field_ir_actions_report__encoding
|
||||
msgid "Encoding to be applied to the generated CSV file. e.g. cp932"
|
||||
msgstr "Codifica da applicare al file CSV generato. Es. cp932"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/report_csv/report/report_csv.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to encode the data with the encoding set in the report."
|
||||
msgstr "Codifica dati fallita con la codifica impostata nel resoconto."
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:report_csv.field_ir_actions_report__encode_error_handling
|
||||
msgid ""
|
||||
"If nothing is selected, CSV export will fail with an error message when "
|
||||
"there is a character that fail to be encoded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se non è selezionato nulla, l'esportazione del CSV fallirà con un messaggio "
|
||||
"di errore qando c'è un carattere che non può essere codificato."
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_csv.selection__ir_actions_report__encode_error_handling__ignore
|
||||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignora"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:report_csv.partner_csv
|
||||
msgid "Print to CSV"
|
||||
msgstr "Stampa su CSV"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_csv.selection__ir_actions_report__encode_error_handling__replace
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Sostituzione"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model,name:report_csv.model_ir_actions_report
|
||||
msgid "Report Action"
|
||||
msgstr "Azione resoconto"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model,name:report_csv.model_report_report_csv_partner_csv
|
||||
msgid "Report Partner to CSV"
|
||||
msgstr "Indica il partner al CSV"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_csv.field_ir_actions_report__report_type
|
||||
msgid "Report Type"
|
||||
msgstr "Tipo resoconto"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:report_csv.field_ir_actions_report__report_type
|
||||
msgid ""
|
||||
"The type of the report that will be rendered, each one having its own "
|
||||
"rendering method. HTML means the report will be opened directly in your "
|
||||
"browser PDF means the report will be rendered using Wkhtmltopdf and "
|
||||
"downloaded by the user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il tipo di resoconto che verrà generato, ognuno avente il suo metodo di "
|
||||
"generazione. HTML vuol dire che il resoconto sarà aperto direttamente nel "
|
||||
"tuo browser mentre PDF vuol dire che il resoconto sarà generato usando "
|
||||
"Wkhtmltopdf e scaricato dall'utente."
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_csv.selection__ir_actions_report__report_type__csv
|
||||
msgid "csv"
|
||||
msgstr "csv"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,92 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * report_csv
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model,name:report_csv.model_report_report_csv_abstract
|
||||
msgid "Abstract Model for CSV reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_csv.field_ir_actions_report__encode_error_handling
|
||||
msgid "Encode Error Handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_csv.field_ir_actions_report__encoding
|
||||
msgid "Encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:report_csv.field_ir_actions_report__encoding
|
||||
msgid "Encoding to be applied to the generated CSV file. e.g. cp932"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/report_csv/report/report_csv.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to encode the data with the encoding set in the report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:report_csv.field_ir_actions_report__encode_error_handling
|
||||
msgid ""
|
||||
"If nothing is selected, CSV export will fail with an error message when "
|
||||
"there is a character that fail to be encoded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_csv.selection__ir_actions_report__encode_error_handling__ignore
|
||||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:report_csv.partner_csv
|
||||
msgid "Print to CSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_csv.selection__ir_actions_report__encode_error_handling__replace
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model,name:report_csv.model_ir_actions_report
|
||||
msgid "Report Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model,name:report_csv.model_report_report_csv_partner_csv
|
||||
msgid "Report Partner to CSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_csv.field_ir_actions_report__report_type
|
||||
msgid "Report Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:report_csv.field_ir_actions_report__report_type
|
||||
msgid ""
|
||||
"The type of the report that will be rendered, each one having its own "
|
||||
"rendering method. HTML means the report will be opened directly in your "
|
||||
"browser PDF means the report will be rendered using Wkhtmltopdf and "
|
||||
"downloaded by the user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: report_csv
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_csv.selection__ir_actions_report__report_type__csv
|
||||
msgid "csv"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue