mirror of
https://github.com/bringout/oca-report.git
synced 2026-04-24 08:42:02 +02:00
Initial commit: OCA Report packages (45 packages)
This commit is contained in:
commit
2f4db400df
2543 changed files with 469120 additions and 0 deletions
680
odoo-bringout-oca-report-print-send-pingen/pingen/i18n/bs.po
Normal file
680
odoo-bringout-oca-report-print-send-pingen/pingen/i18n/bs.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,680 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * pingen
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__access_token
|
||||
msgid "Access Token"
|
||||
msgstr "Pristupni token"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Ask pingen.com to send the document"
|
||||
msgstr "Zatraži od pingen.com da pošalje dokument"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Attached To"
|
||||
msgstr "Prikačeno na"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_ir_attachment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Attachment"
|
||||
msgstr "Prilog"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__local_url
|
||||
msgid "Attachment URL"
|
||||
msgstr "URL Zakačke"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__auto_send
|
||||
msgid "Auto Send"
|
||||
msgstr "Automatsko slanje"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__canceled
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Canceled"
|
||||
msgstr "Otkazano"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__checksum
|
||||
msgid "Checksum/SHA1"
|
||||
msgstr "Kontrolni zbroj/SHA1"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_spectrum__color
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Boja"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Kompanije"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Preduzeće"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Postavke"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__error
|
||||
msgid "Connection Error"
|
||||
msgstr "Greška konekcije"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection Error when asking for sending the document %s to Pingen"
|
||||
msgstr "Uvek kodiraj brojeve telefona koristeći međunarodni format. Inače brojevi koji potiču iz zemlje kompanije su nacionalno formatirani. Međunarodni brojevi uvek koriste međunarodni format."
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection Error when pushing document %s to Pingen"
|
||||
msgstr "Greška konekcije prilikom slanja dokumenta %s na Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection Error when updating the status of Document %s from Pingen"
|
||||
msgstr "Greška konekcije prilikom ažuriranja statusa dokumenta %s sa Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__cost
|
||||
msgid "Cost"
|
||||
msgstr "Trošak"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__country_id
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Država"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Kreirao"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Kreirano"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__currency_id
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Podaci"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__db_datas
|
||||
msgid "Database Data"
|
||||
msgstr "Podaci baze"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__send_date
|
||||
msgid "Date of sending"
|
||||
msgstr "Datum slanja"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Datumi"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pingen.field_pingen_document__auto_send
|
||||
msgid "Defines if a document is merely uploaded or also sent"
|
||||
msgstr "Definira da li je dokument samo učitan ili i poslan"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__delivery_product
|
||||
msgid "Delivery product"
|
||||
msgstr "Proizvod dostave"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Prikazani naziv"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__attachment_id
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr "Dokument"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_mode__duplex
|
||||
msgid "Duplex"
|
||||
msgstr "Dupleks"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Greška"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__last_error_message
|
||||
msgid "Error Message"
|
||||
msgstr "Poruka greške"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error when asking Pingen to send the document %(name): \n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error when pushing the document %(name) to Pingen:\n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error when updating the status of Document %(name) from Pingen: \n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/ir_attachment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error. The attachment %s is already pushed to pingen.com."
|
||||
msgstr "Greška. Prilog %s je već poslan na pingen.com."
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Greške"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Errors resolved"
|
||||
msgstr "Greške riješene"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__datas
|
||||
msgid "File Content (base64)"
|
||||
msgstr "Sadržaj datoteke (base64)"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__raw
|
||||
msgid "File Content (raw)"
|
||||
msgstr "Sadržaj datoteke (sirovo)"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__file_size
|
||||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Veličine datoteke"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_spectrum__grayscale
|
||||
msgid "Grayscale"
|
||||
msgstr "Siva skala"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__image_height
|
||||
msgid "Image Height"
|
||||
msgstr "Visina slike"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__image_src
|
||||
msgid "Image Src"
|
||||
msgstr "Izvor slike"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__image_width
|
||||
msgid "Image Width"
|
||||
msgstr "Širina slike"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__sendcenter
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "In Sendcenter"
|
||||
msgstr "U centru za slanje"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__index_content
|
||||
msgid "Indexed Content"
|
||||
msgstr "Indeksiani sadržaj"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__public
|
||||
msgid "Is public document"
|
||||
msgstr "Je javni dokument"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__mimetype
|
||||
msgid "Mime Type"
|
||||
msgstr "Mime Tip"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naziv:"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:pingen.constraint_pingen_document_pingen_document_attachment_uniq
|
||||
msgid "Only one Pingen document is allowed per attachment."
|
||||
msgstr "Samo jedan Pingen dokument je dozvoljen po prilogu."
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opcije"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__original_id
|
||||
msgid "Original (unoptimized, unresized) attachment"
|
||||
msgstr "Originalni (neoptimizovani, promjena veličine) prilog"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pages
|
||||
msgid "Pages"
|
||||
msgstr "Pages"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__parsed_address
|
||||
msgid "Parsed Address"
|
||||
msgstr "Parsirana adresa"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__pending
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Na čekanju"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Pingen"
|
||||
msgstr "Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_clientid
|
||||
msgid "Pingen Client ID"
|
||||
msgstr "Pingen Client ID"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_client_secretid
|
||||
msgid "Pingen Client Secret ID"
|
||||
msgstr "Pingen Client Secret ID"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_client_secretid
|
||||
msgid "Pingen Client Secretid"
|
||||
msgstr "Pingen Client Secretid"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_clientid
|
||||
msgid "Pingen Clientid"
|
||||
msgstr "Pingen Clientid"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:pingen.act_attachment_to_pingen_document
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_ir_attachment__pingen_document_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pingen_document_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Pingen Document"
|
||||
msgstr "Pingen dokument"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:pingen.action_pingen_document
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:pingen.menu_pingen_document
|
||||
msgid "Pingen Documents"
|
||||
msgstr "Pingen dokumenti"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__pingen_error
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Pingen Error"
|
||||
msgstr "Pingen greška"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_ssl_verify
|
||||
msgid "Pingen SSL Verification"
|
||||
msgstr "Pingen SSL provjera"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_ssl_verify
|
||||
msgid "Pingen Ssl Verify"
|
||||
msgstr "Pingen Ssl provjera"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_staging
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_staging
|
||||
msgid "Pingen Staging"
|
||||
msgstr "Pingen testno okruženje"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pingen_status
|
||||
msgid "Pingen Status"
|
||||
msgstr "Pingen status"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pingen_uuid
|
||||
msgid "Pingen Uuid"
|
||||
msgstr "Pingen Uuid"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_webhook_secret
|
||||
msgid "Pingen Webhook Secret"
|
||||
msgstr "Pingen Webhook tajni ključ"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_attachment_form
|
||||
msgid "Pingen info"
|
||||
msgstr "Pingen informacije"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_organization
|
||||
msgid "Pingen organization"
|
||||
msgstr "Pingen organizacija"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_organization
|
||||
msgid "Pingen organization ID"
|
||||
msgstr "Pingen ID organizacije"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_webhook_secret
|
||||
msgid "Pingen webhook secret"
|
||||
msgstr "Pingen webhook tajni ključ"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Pingen.com"
|
||||
msgstr "Pingen.com"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__print_spectrum
|
||||
msgid "Print Spectrum"
|
||||
msgstr "Spektar štampe"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__print_mode
|
||||
msgid "Print mode"
|
||||
msgstr "Način štampe"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__push_date
|
||||
msgid "Push Date"
|
||||
msgstr "Datum slanja"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Push to pingen.com"
|
||||
msgstr "Pošalji na pingen.com"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__pushed
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Pushed"
|
||||
msgstr "Poslano"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_field
|
||||
msgid "Resource Field"
|
||||
msgstr "Polje resursa"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_id
|
||||
msgid "Resource ID"
|
||||
msgstr "ID Resursa"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_model
|
||||
msgid "Resource Model"
|
||||
msgstr "Model resursa"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_name
|
||||
msgid "Resource Name"
|
||||
msgstr "Naziv resursa"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:pingen.ir_cron_push_pingen_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:pingen.ir_cron_push_pingen
|
||||
msgid "Run Pingen Document Push"
|
||||
msgstr "Pokreni slanje Pingen dokumenta"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:pingen.ir_cron_update_pingen_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:pingen.ir_cron_update_pingen
|
||||
msgid "Run Pingen Document Update"
|
||||
msgstr "Pokreni ažuriranje Pingen dokumenta"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_ir_attachment__send_to_pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__send_to_pingen
|
||||
msgid "Send to Pingen.com"
|
||||
msgstr "Pošalji na Pingen.com"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Sendcenter"
|
||||
msgstr "Centar za slanje"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__sent
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Poslano"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_mode__simplex
|
||||
msgid "Simplex"
|
||||
msgstr "Simpleks"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__state
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__store_fname
|
||||
msgid "Stored Filename"
|
||||
msgstr "Pohranjeni naziv datoteke"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/ir_attachment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The type of attachment %s is not handled"
|
||||
msgstr "Tip priloga %s se ne obrađuje"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__type
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tip"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__error_undeliverable
|
||||
msgid "Undeliverable"
|
||||
msgstr "Nedostavljivo"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unexpected Error when pushing the document %(name) to Pingen:\n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unexpected Error when updating the status of Document %s"
|
||||
msgstr "Neočekivana greška prilikom ažuriranja statusa dokumenta %s"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Update the letter's informations"
|
||||
msgstr "Ažuriraj informacije pisma"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__url
|
||||
msgid "Url"
|
||||
msgstr "Url"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pingen.field_pingen_document__type
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet "
|
||||
"link to your file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__atpost_economy
|
||||
msgid "atpost_economy"
|
||||
msgstr "atpost_economy"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__atpost_priority
|
||||
msgid "atpost_priority"
|
||||
msgstr "atpost_priority"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__bulk
|
||||
msgid "bulk"
|
||||
msgstr "bulk"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__cheap
|
||||
msgid "cheap"
|
||||
msgstr "jeftino"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__dhl_priority
|
||||
msgid "dhl_priority"
|
||||
msgstr "dhl_priority"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__dpag_economy
|
||||
msgid "dpag_economy"
|
||||
msgstr "dpag_economy"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__dpag_standard
|
||||
msgid "dpag_standard"
|
||||
msgstr "dpag_standard"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__fast
|
||||
msgid "fast"
|
||||
msgstr "brzo"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__indpost_mail
|
||||
msgid "indpost_mail"
|
||||
msgstr "indpost_mail"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__indpost_speedmail
|
||||
msgid "indpost_speedmail"
|
||||
msgstr "indpost_speedmail"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__nlpost_priority
|
||||
msgid "nlpost_priority"
|
||||
msgstr "nlpost_priority"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_pingen_document
|
||||
msgid "pingen.document"
|
||||
msgstr "pingen.document"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_a
|
||||
msgid "postag_a"
|
||||
msgstr "postag_a"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_aplus
|
||||
msgid "postag_aplus"
|
||||
msgstr "postag_aplus"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_b
|
||||
msgid "postag_b"
|
||||
msgstr "postag_b"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_b2
|
||||
msgid "postag_b2"
|
||||
msgstr "postag_b2"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_registered
|
||||
msgid "postag_registered"
|
||||
msgstr "postag_registered"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__sign
|
||||
msgid "sign"
|
||||
msgstr "potpis"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__track
|
||||
msgid "track"
|
||||
msgstr "praćenje"
|
||||
693
odoo-bringout-oca-report-print-send-pingen/pingen/i18n/es.po
Normal file
693
odoo-bringout-oca-report-print-send-pingen/pingen/i18n/es.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,693 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * pingen
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-12 19:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__access_token
|
||||
msgid "Access Token"
|
||||
msgstr "Ficha de Acceso"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Ask pingen.com to send the document"
|
||||
msgstr "Pedir a pingen.com que envíe el documento"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Attached To"
|
||||
msgstr "Adjunto a"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_ir_attachment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Attachment"
|
||||
msgstr "Adjunto"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__local_url
|
||||
msgid "Attachment URL"
|
||||
msgstr "URL del archivo adjunto"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__auto_send
|
||||
msgid "Auto Send"
|
||||
msgstr "Envío Automático"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__canceled
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Canceled"
|
||||
msgstr "Cancelado"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__checksum
|
||||
msgid "Checksum/SHA1"
|
||||
msgstr "Verificación de suma/SHA1"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_spectrum__color
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Color"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Compañías"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Compañía"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes Config"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__error
|
||||
msgid "Connection Error"
|
||||
msgstr "Error de Conexión"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection Error when asking for sending the document %s to Pingen"
|
||||
msgstr "Error de Conexión al solicitar el envío del documento %s a Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection Error when pushing document %s to Pingen"
|
||||
msgstr "Error de Conexión al enviar el documento %s a Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection Error when updating the status of Document %s from Pingen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error de Conexión al actualizar el estado del Documento %s desde Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__cost
|
||||
msgid "Cost"
|
||||
msgstr "Coste"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__country_id
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "País"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Creado por"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Creado el"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__currency_id
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Divisa"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Datos"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__db_datas
|
||||
msgid "Database Data"
|
||||
msgstr "Base de Datos"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__send_date
|
||||
msgid "Date of sending"
|
||||
msgstr "Fecha de envío"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Fechas"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pingen.field_pingen_document__auto_send
|
||||
msgid "Defines if a document is merely uploaded or also sent"
|
||||
msgstr "Define si un documento sólo se carga o también se envía"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__delivery_product
|
||||
msgid "Delivery product"
|
||||
msgstr "Producto de entrega"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Mostrar Nombre"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__attachment_id
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr "Documento"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_mode__duplex
|
||||
msgid "Duplex"
|
||||
msgstr "Dúplex"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__last_error_message
|
||||
msgid "Error Message"
|
||||
msgstr "Mensaje de Error"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error when asking Pingen to send the document %(name): \n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error al pedir a Pingen que envíe el documento %(name): \n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error when pushing the document %(name) to Pingen:\n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error al enviar el documento %(name) t a Pingen:\n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error when updating the status of Document %(name) from Pingen: \n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error al actualizar el estado del Documento %(name) f desde Pingen: \n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/ir_attachment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error. The attachment %s is already pushed to pingen.com."
|
||||
msgstr "Error. El archivo adjunto %s ya ha sido enviado a pingen.com."
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Errores"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Errors resolved"
|
||||
msgstr "Errores resueltos"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__datas
|
||||
msgid "File Content (base64)"
|
||||
msgstr "Contenido del Archivo (base64)"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__raw
|
||||
msgid "File Content (raw)"
|
||||
msgstr "Contenido del Archivo (sin procesar)"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__file_size
|
||||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Tamaño del Archivo"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_spectrum__grayscale
|
||||
msgid "Grayscale"
|
||||
msgstr "Escala de grises"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__image_height
|
||||
msgid "Image Height"
|
||||
msgstr "Altura de la Imagen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__image_src
|
||||
msgid "Image Src"
|
||||
msgstr "Origen de la Imagen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__image_width
|
||||
msgid "Image Width"
|
||||
msgstr "Anchura de la Imagen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__sendcenter
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "In Sendcenter"
|
||||
msgstr "En el Centro de Envío"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__index_content
|
||||
msgid "Indexed Content"
|
||||
msgstr "Contenido Indexado"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__public
|
||||
msgid "Is public document"
|
||||
msgstr "Es un documento público"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última Modificación el"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Última Actualización por"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Última Actualización el"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__mimetype
|
||||
msgid "Mime Type"
|
||||
msgstr "Tipo Mimo"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:pingen.constraint_pingen_document_pingen_document_attachment_uniq
|
||||
msgid "Only one Pingen document is allowed per attachment."
|
||||
msgstr "Sólo se permite un documento Pingen por archivo adjunto."
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__original_id
|
||||
msgid "Original (unoptimized, unresized) attachment"
|
||||
msgstr "Archivo adjunto original (sin optimizar y sin redimensionar)"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pages
|
||||
msgid "Pages"
|
||||
msgstr "Páginas"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__parsed_address
|
||||
msgid "Parsed Address"
|
||||
msgstr "Dirección Procesada"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__pending
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Pendiente"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Pingen"
|
||||
msgstr "Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_clientid
|
||||
msgid "Pingen Client ID"
|
||||
msgstr "ID de Cliente Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_client_secretid
|
||||
msgid "Pingen Client Secret ID"
|
||||
msgstr "ID Secreta de Cliente Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_client_secretid
|
||||
msgid "Pingen Client Secretid"
|
||||
msgstr "Secretid del Cliente Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_clientid
|
||||
msgid "Pingen Clientid"
|
||||
msgstr "Clientid de Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:pingen.act_attachment_to_pingen_document
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_ir_attachment__pingen_document_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pingen_document_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Pingen Document"
|
||||
msgstr "Documento Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:pingen.action_pingen_document
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:pingen.menu_pingen_document
|
||||
msgid "Pingen Documents"
|
||||
msgstr "Documentos de Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__pingen_error
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Pingen Error"
|
||||
msgstr "Error de Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_ssl_verify
|
||||
msgid "Pingen SSL Verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_ssl_verify
|
||||
msgid "Pingen Ssl Verify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_staging
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_staging
|
||||
msgid "Pingen Staging"
|
||||
msgstr "Escenificación Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pingen_status
|
||||
msgid "Pingen Status"
|
||||
msgstr "Estado de Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pingen_uuid
|
||||
msgid "Pingen Uuid"
|
||||
msgstr "Uuid Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_webhook_secret
|
||||
msgid "Pingen Webhook Secret"
|
||||
msgstr "Secreto de Pingen Webhook"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_attachment_form
|
||||
msgid "Pingen info"
|
||||
msgstr "Info Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_organization
|
||||
msgid "Pingen organization"
|
||||
msgstr "Organización Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_organization
|
||||
msgid "Pingen organization ID"
|
||||
msgstr "ID de la organización Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_webhook_secret
|
||||
msgid "Pingen webhook secret"
|
||||
msgstr "Secreto del webhook Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Pingen.com"
|
||||
msgstr "Pingen.com"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__print_spectrum
|
||||
msgid "Print Spectrum"
|
||||
msgstr "Espectro de Impresión"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__print_mode
|
||||
msgid "Print mode"
|
||||
msgstr "Modo de Impresión"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__push_date
|
||||
msgid "Push Date"
|
||||
msgstr "Fecha de Empuje"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Push to pingen.com"
|
||||
msgstr "Empujar a pingen.com"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__pushed
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Pushed"
|
||||
msgstr "Empujado"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_field
|
||||
msgid "Resource Field"
|
||||
msgstr "Campo de Recurso"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_id
|
||||
msgid "Resource ID"
|
||||
msgstr "ID del Recurso"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_model
|
||||
msgid "Resource Model"
|
||||
msgstr "Modelo del Recurso"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_name
|
||||
msgid "Resource Name"
|
||||
msgstr "Nombre del Recurso"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:pingen.ir_cron_push_pingen_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:pingen.ir_cron_push_pingen
|
||||
msgid "Run Pingen Document Push"
|
||||
msgstr "Ejecutar la Inserción de Documentos de Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:pingen.ir_cron_update_pingen_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:pingen.ir_cron_update_pingen
|
||||
msgid "Run Pingen Document Update"
|
||||
msgstr "Ejecutar la Actualización de Documentos de Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_ir_attachment__send_to_pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__send_to_pingen
|
||||
msgid "Send to Pingen.com"
|
||||
msgstr "Enviar a Pingen.com"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Sendcenter"
|
||||
msgstr "Centro de Envío"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__sent
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Enviados"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_mode__simplex
|
||||
msgid "Simplex"
|
||||
msgstr "Sencillox"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__state
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__store_fname
|
||||
msgid "Stored Filename"
|
||||
msgstr "Nombre del Archivo Almacenado"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/ir_attachment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The type of attachment %s is not handled"
|
||||
msgstr "El tipo de archivo adjunto %s no se maneja"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__type
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__error_undeliverable
|
||||
msgid "Undeliverable"
|
||||
msgstr "No se puede entregar"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unexpected Error when pushing the document %(name) to Pingen:\n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error inesperado al enviar el documento %(name) t a Pingen:\n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unexpected Error when updating the status of Document %s"
|
||||
msgstr "Error Inesperado al actualizar el estado del Documento %s"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Update the letter's informations"
|
||||
msgstr "Actualizar la información de la carta"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__url
|
||||
msgid "Url"
|
||||
msgstr "Url"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pingen.field_pingen_document__type
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet "
|
||||
"link to your file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Puede cargar un archivo desde su ordenador o copiar/pegar un enlace de "
|
||||
"Internet a su archivo."
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__atpost_economy
|
||||
msgid "atpost_economy"
|
||||
msgstr "atpost_economy"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__atpost_priority
|
||||
msgid "atpost_priority"
|
||||
msgstr "atpost_priority"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__bulk
|
||||
msgid "bulk"
|
||||
msgstr "a granel"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__cheap
|
||||
msgid "cheap"
|
||||
msgstr "barato"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__dhl_priority
|
||||
msgid "dhl_priority"
|
||||
msgstr "dhl_priority"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__dpag_economy
|
||||
msgid "dpag_economy"
|
||||
msgstr "dpag_economy"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__dpag_standard
|
||||
msgid "dpag_standard"
|
||||
msgstr "dpag_standard"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__fast
|
||||
msgid "fast"
|
||||
msgstr "rápido"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__indpost_mail
|
||||
msgid "indpost_mail"
|
||||
msgstr "indpost_mail"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__indpost_speedmail
|
||||
msgid "indpost_speedmail"
|
||||
msgstr "indpost_speedmail"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__nlpost_priority
|
||||
msgid "nlpost_priority"
|
||||
msgstr "nlpost_priority"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_pingen_document
|
||||
msgid "pingen.document"
|
||||
msgstr "pingen.document"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_a
|
||||
msgid "postag_a"
|
||||
msgstr "postag_a"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_aplus
|
||||
msgid "postag_aplus"
|
||||
msgstr "postag_aplus"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_b
|
||||
msgid "postag_b"
|
||||
msgstr "postag_b"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_b2
|
||||
msgid "postag_b2"
|
||||
msgstr "postag_b2"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_registered
|
||||
msgid "postag_registered"
|
||||
msgstr "postag_registered"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__sign
|
||||
msgid "sign"
|
||||
msgstr "firmar"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__track
|
||||
msgid "track"
|
||||
msgstr "seguir"
|
||||
781
odoo-bringout-oca-report-print-send-pingen/pingen/i18n/fr.po
Normal file
781
odoo-bringout-oca-report-print-send-pingen/pingen/i18n/fr.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,781 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * pingen
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-26 10:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-25 15:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannick Vaucher @ Camptocamp <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-06 07:28+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16996)\n"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__access_token
|
||||
msgid "Access Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Ask pingen.com to send the document"
|
||||
msgstr "Demander à pingen.com d'envoyer le document"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Attached To"
|
||||
msgstr "Attaché à"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_ir_attachment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Attachment"
|
||||
msgstr "Attachement"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__local_url
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attachment URL"
|
||||
msgstr "Attachement"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__auto_send
|
||||
msgid "Auto Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__canceled
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Canceled"
|
||||
msgstr "Annulé"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__checksum
|
||||
msgid "Checksum/SHA1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_spectrum__color
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Color"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Compagnies"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__company_id
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Compagnies"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__error
|
||||
msgid "Connection Error"
|
||||
msgstr "Erreur de connexion"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection Error when asking for sending the document %s to Pingen"
|
||||
msgstr "Erreur de connexion avec Pingen lors de l'envoi de %s"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection Error when pushing document %s to Pingen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection Error when updating the status of Document %s from Pingen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erreur de connexion lors de la mise à jour de l'état du document %s depuis "
|
||||
"Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__cost
|
||||
msgid "Cost"
|
||||
msgstr "Coût"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__country_id
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Pays"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__currency_id
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Devise"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Données"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__db_datas
|
||||
msgid "Database Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__send_date
|
||||
msgid "Date of sending"
|
||||
msgstr "Date d'envoi"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Dates"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pingen.field_pingen_document__auto_send
|
||||
msgid "Defines if a document is merely uploaded or also sent"
|
||||
msgstr "Définit si un fichier est juste ajouté ou également envoyé"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__delivery_product
|
||||
msgid "Delivery product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__attachment_id
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr "Document"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_mode__duplex
|
||||
msgid "Duplex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erreur"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__last_error_message
|
||||
msgid "Error Message"
|
||||
msgstr "Message d'erreur"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error when asking Pingen to send the document %(name): \n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error when pushing the document %(name) to Pingen:\n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error when updating the status of Document %(name) from Pingen: \n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/ir_attachment.py:0
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Error. The attachment %s is already pushed to pingen.com."
|
||||
msgstr "L'attachement %s est déjà envoyé sur pingen.com."
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Erreurs"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Errors resolved"
|
||||
msgstr "Erreurs résolues"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__datas
|
||||
msgid "File Content (base64)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__raw
|
||||
msgid "File Content (raw)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__file_size
|
||||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_spectrum__grayscale
|
||||
msgid "Grayscale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__image_height
|
||||
msgid "Image Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__image_src
|
||||
msgid "Image Src"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__image_width
|
||||
msgid "Image Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__sendcenter
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "In Sendcenter"
|
||||
msgstr "Dans le Sendcenter"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__index_content
|
||||
msgid "Indexed Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__public
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Is public document"
|
||||
msgstr "pingen.document"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__mimetype
|
||||
msgid "Mime Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:pingen.constraint_pingen_document_pingen_document_attachment_uniq
|
||||
msgid "Only one Pingen document is allowed per attachment."
|
||||
msgstr "Uniquement un document Pingen est autorisé par attachement."
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Options"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__original_id
|
||||
msgid "Original (unoptimized, unresized) attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pages
|
||||
msgid "Pages"
|
||||
msgstr "Pages"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__parsed_address
|
||||
msgid "Parsed Address"
|
||||
msgstr "Adresse analysée"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__pending
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "En attente"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Pingen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_clientid
|
||||
msgid "Pingen Client ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_client_secretid
|
||||
msgid "Pingen Client Secret ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_client_secretid
|
||||
msgid "Pingen Client Secretid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_clientid
|
||||
msgid "Pingen Clientid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:pingen.act_attachment_to_pingen_document
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_ir_attachment__pingen_document_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pingen_document_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Pingen Document"
|
||||
msgstr "Document Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:pingen.action_pingen_document
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:pingen.menu_pingen_document
|
||||
msgid "Pingen Documents"
|
||||
msgstr "Documents Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__pingen_error
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Pingen Error"
|
||||
msgstr "Erreur Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_ssl_verify
|
||||
msgid "Pingen SSL Verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_ssl_verify
|
||||
msgid "Pingen Ssl Verify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_staging
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_staging
|
||||
msgid "Pingen Staging"
|
||||
msgstr "Staging Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pingen_status
|
||||
msgid "Pingen Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pingen_uuid
|
||||
msgid "Pingen Uuid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_webhook_secret
|
||||
msgid "Pingen Webhook Secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_attachment_form
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pingen info"
|
||||
msgstr "Staging Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_organization
|
||||
msgid "Pingen organization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_organization
|
||||
msgid "Pingen organization ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_webhook_secret
|
||||
msgid "Pingen webhook secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Pingen.com"
|
||||
msgstr "Pingen.com"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__print_spectrum
|
||||
msgid "Print Spectrum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__print_mode
|
||||
msgid "Print mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__push_date
|
||||
msgid "Push Date"
|
||||
msgstr "Date d'ajout"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Push to pingen.com"
|
||||
msgstr "Ajouter sur pingen.com"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__pushed
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Pushed"
|
||||
msgstr "Ajouté"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_field
|
||||
msgid "Resource Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_id
|
||||
msgid "Resource ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_model
|
||||
msgid "Resource Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_name
|
||||
msgid "Resource Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:pingen.ir_cron_push_pingen_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:pingen.ir_cron_push_pingen
|
||||
msgid "Run Pingen Document Push"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:pingen.ir_cron_update_pingen_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:pingen.ir_cron_update_pingen
|
||||
msgid "Run Pingen Document Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_ir_attachment__send_to_pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__send_to_pingen
|
||||
msgid "Send to Pingen.com"
|
||||
msgstr "Ajouter sur Pingen.com"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Sendcenter"
|
||||
msgstr "Sendcenter"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__sent
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Envoyé"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_mode__simplex
|
||||
msgid "Simplex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__state
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "État"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__store_fname
|
||||
msgid "Stored Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/ir_attachment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The type of attachment %s is not handled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__type
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__error_undeliverable
|
||||
msgid "Undeliverable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unexpected Error when pushing the document %(name) to Pingen:\n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Unexpected Error when updating the status of Document %s"
|
||||
msgstr "Erreur inattendue lors de la mise à jour du document %s"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Update the letter's informations"
|
||||
msgstr "Mettre à jour les informations de la lettre"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__url
|
||||
msgid "Url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pingen.field_pingen_document__type
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet "
|
||||
"link to your file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__atpost_economy
|
||||
msgid "atpost_economy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__atpost_priority
|
||||
msgid "atpost_priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__bulk
|
||||
msgid "bulk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__cheap
|
||||
msgid "cheap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__dhl_priority
|
||||
msgid "dhl_priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__dpag_economy
|
||||
msgid "dpag_economy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__dpag_standard
|
||||
msgid "dpag_standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__fast
|
||||
msgid "fast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__indpost_mail
|
||||
msgid "indpost_mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__indpost_speedmail
|
||||
msgid "indpost_speedmail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__nlpost_priority
|
||||
msgid "nlpost_priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_pingen_document
|
||||
msgid "pingen.document"
|
||||
msgstr "pingen.document"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_a
|
||||
msgid "postag_a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_aplus
|
||||
msgid "postag_aplus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_b
|
||||
msgid "postag_b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_b2
|
||||
msgid "postag_b2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_registered
|
||||
msgid "postag_registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__sign
|
||||
msgid "sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__track
|
||||
msgid "track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Actions"
|
||||
#~ msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Attachment Name"
|
||||
#~ msgstr "Attachement"
|
||||
|
||||
#~ msgid "B/W"
|
||||
#~ msgstr "N/B"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Defines the sending speed if the document is automatically sent"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Définit la vitesse d'envoi si le document est automatiquement envoyé"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Economy"
|
||||
#~ msgstr "Économique"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error when asking Pingen to send the document %s: \n"
|
||||
#~ "%s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Erreurs lors de l'envoi du document par Pingen %s: \n"
|
||||
#~ "%s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error when updating the status of Document %s from Pingen: \n"
|
||||
#~ "%s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Erreur lors de la mise à jour de l'état du document %s depuis Pingen: \n"
|
||||
#~ "%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ID of the document in the Pingen Documents"
|
||||
#~ msgstr "ID du document sur Pingen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ID of the document in the Pingen Sendcenter"
|
||||
#~ msgstr "ID du document dans le Sendcenter Pingen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pingen ID"
|
||||
#~ msgstr "ID Pingen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Pingen Integration"
|
||||
#~ msgstr "Staging Pingen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pingen Post ID"
|
||||
#~ msgstr "ID de lettre Pingen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pingen Token"
|
||||
#~ msgstr "Token Pingen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Post Status"
|
||||
#~ msgstr "État de la lettre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Priority"
|
||||
#~ msgstr "Priorité"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Send"
|
||||
#~ msgstr "Envoyer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Speed"
|
||||
#~ msgstr "Vitesse"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "The document does not meet the Pingen requirements."
|
||||
#~ msgstr "Le document ne remplit pas les exigences de Pingen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Type of print"
|
||||
#~ msgstr "Type d'impression"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ir.attachment"
|
||||
#~ msgstr "ir.attachment"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error! You can not create recursive companies."
|
||||
#~ msgstr "Error! You can not create recursive companies."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configuration"
|
||||
#~ msgstr "Configuration"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The company name must be unique !"
|
||||
#~ msgstr "The company name must be unique !"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Notes"
|
||||
#~ msgstr "Notes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pingen Connection Error"
|
||||
#~ msgstr "Erreur de connexion avec Pingen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "pingen.task"
|
||||
#~ msgstr "pingen.task"
|
||||
694
odoo-bringout-oca-report-print-send-pingen/pingen/i18n/it.po
Normal file
694
odoo-bringout-oca-report-print-send-pingen/pingen/i18n/it.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,694 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * pingen
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-30 10:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__access_token
|
||||
msgid "Access Token"
|
||||
msgstr "Token di accesso"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Ask pingen.com to send the document"
|
||||
msgstr "Richiesta a pingen.com per inviare il documento"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Attached To"
|
||||
msgstr "Allegato a"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_ir_attachment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Attachment"
|
||||
msgstr "Allegato"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__local_url
|
||||
msgid "Attachment URL"
|
||||
msgstr "URL allegato"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__auto_send
|
||||
msgid "Auto Send"
|
||||
msgstr "Auto invio"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__canceled
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Canceled"
|
||||
msgstr "Annullato"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__checksum
|
||||
msgid "Checksum/SHA1"
|
||||
msgstr "Checksum/SHA1"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_spectrum__color
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Colore"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr "Aziende"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni configurazione"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__error
|
||||
msgid "Connection Error"
|
||||
msgstr "Errore di connessione"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection Error when asking for sending the document %s to Pingen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errore di connessione quando si richiede l'invio del documento %s a Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection Error when pushing document %s to Pingen"
|
||||
msgstr "Errore di connessione quando si inva il documento %s a Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection Error when updating the status of Document %s from Pingen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errore di connessione quando si aggiorna lo stato del documento %s per Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__cost
|
||||
msgid "Cost"
|
||||
msgstr "Costo"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__country_id
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Nazione"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Creato da"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Creato il"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__currency_id
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Dati"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__db_datas
|
||||
msgid "Database Data"
|
||||
msgstr "Dati database"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__send_date
|
||||
msgid "Date of sending"
|
||||
msgstr "Data di spedizione"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pingen.field_pingen_document__auto_send
|
||||
msgid "Defines if a document is merely uploaded or also sent"
|
||||
msgstr "Definisce se un documento è semplicemente aggiornato o anche spedito"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__delivery_product
|
||||
msgid "Delivery product"
|
||||
msgstr "Prodotto consegna"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nome visualizzato"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__attachment_id
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr "Documento"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_mode__duplex
|
||||
msgid "Duplex"
|
||||
msgstr "Duplex"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Errore"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__last_error_message
|
||||
msgid "Error Message"
|
||||
msgstr "Messaggio di errore"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error when asking Pingen to send the document %(name): \n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errore nella richiesta a Pingen di inviare il documento %(name): \n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error when pushing the document %(name) to Pingen:\n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errore nell'invio del documento %(name) a Pingen:\n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error when updating the status of Document %(name) from Pingen: \n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errore nell'aggiornamento lo stato del documento %(name) da Pingen: \n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/ir_attachment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error. The attachment %s is already pushed to pingen.com."
|
||||
msgstr "Errore. L'allegato %s è già stato inviato a pingen.com."
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Errori"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Errors resolved"
|
||||
msgstr "Errori risolti"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__datas
|
||||
msgid "File Content (base64)"
|
||||
msgstr "Contenuto file (base64)"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__raw
|
||||
msgid "File Content (raw)"
|
||||
msgstr "Contenuto file (raw)"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__file_size
|
||||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr "Dimensione file"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_spectrum__grayscale
|
||||
msgid "Grayscale"
|
||||
msgstr "Scala di grigi"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__image_height
|
||||
msgid "Image Height"
|
||||
msgstr "Altezza immagine"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__image_src
|
||||
msgid "Image Src"
|
||||
msgstr "Sorgente immagine"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__image_width
|
||||
msgid "Image Width"
|
||||
msgstr "Larghezza immagine"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__sendcenter
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "In Sendcenter"
|
||||
msgstr "Nel centro invii"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__index_content
|
||||
msgid "Indexed Content"
|
||||
msgstr "Contenuto indicizzato"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__public
|
||||
msgid "Is public document"
|
||||
msgstr "È un documento pubblico"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Ultima modifica il"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__mimetype
|
||||
msgid "Mime Type"
|
||||
msgstr "Tipo MIME"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:pingen.constraint_pingen_document_pingen_document_attachment_uniq
|
||||
msgid "Only one Pingen document is allowed per attachment."
|
||||
msgstr "È consentito un solo documento Pingen per allegato."
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opzioni"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__original_id
|
||||
msgid "Original (unoptimized, unresized) attachment"
|
||||
msgstr "Allegato originale (non ottimizzato, non ridimensionato)"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pages
|
||||
msgid "Pages"
|
||||
msgstr "Pagine"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__parsed_address
|
||||
msgid "Parsed Address"
|
||||
msgstr "Indirizzo analizzato"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__pending
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "In attesa"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Pingen"
|
||||
msgstr "Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_clientid
|
||||
msgid "Pingen Client ID"
|
||||
msgstr "ID cliente Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_client_secretid
|
||||
msgid "Pingen Client Secret ID"
|
||||
msgstr "ID segreto cliente Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_client_secretid
|
||||
msgid "Pingen Client Secretid"
|
||||
msgstr "ID segreto cliente Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_clientid
|
||||
msgid "Pingen Clientid"
|
||||
msgstr "ID cliente Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:pingen.act_attachment_to_pingen_document
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_ir_attachment__pingen_document_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pingen_document_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Pingen Document"
|
||||
msgstr "Documento Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:pingen.action_pingen_document
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:pingen.menu_pingen_document
|
||||
msgid "Pingen Documents"
|
||||
msgstr "Documenti Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__pingen_error
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Pingen Error"
|
||||
msgstr "Errore Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_ssl_verify
|
||||
msgid "Pingen SSL Verification"
|
||||
msgstr "Verifica SSL Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_ssl_verify
|
||||
msgid "Pingen Ssl Verify"
|
||||
msgstr "Verifica SSL Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_staging
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_staging
|
||||
msgid "Pingen Staging"
|
||||
msgstr "Fase Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pingen_status
|
||||
msgid "Pingen Status"
|
||||
msgstr "Stato Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pingen_uuid
|
||||
msgid "Pingen Uuid"
|
||||
msgstr "UUID Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_webhook_secret
|
||||
msgid "Pingen Webhook Secret"
|
||||
msgstr "Webhook segreto Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_attachment_form
|
||||
msgid "Pingen info"
|
||||
msgstr "Informazioni Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_organization
|
||||
msgid "Pingen organization"
|
||||
msgstr "Organizzazione Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_organization
|
||||
msgid "Pingen organization ID"
|
||||
msgstr "ID organizzazione Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_webhook_secret
|
||||
msgid "Pingen webhook secret"
|
||||
msgstr "Webhook segreto Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Pingen.com"
|
||||
msgstr "Pingen.com"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__print_spectrum
|
||||
msgid "Print Spectrum"
|
||||
msgstr "Spettro Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__print_mode
|
||||
msgid "Print mode"
|
||||
msgstr "Modalità stampa"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__push_date
|
||||
msgid "Push Date"
|
||||
msgstr "Invia dati"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Push to pingen.com"
|
||||
msgstr "Invia a pingen.com"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__pushed
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Pushed"
|
||||
msgstr "Inviato"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_field
|
||||
msgid "Resource Field"
|
||||
msgstr "Campo risorsa"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_id
|
||||
msgid "Resource ID"
|
||||
msgstr "ID risorsa"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_model
|
||||
msgid "Resource Model"
|
||||
msgstr "Modello risorsa"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_name
|
||||
msgid "Resource Name"
|
||||
msgstr "Nome risorsa"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:pingen.ir_cron_push_pingen_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:pingen.ir_cron_push_pingen
|
||||
msgid "Run Pingen Document Push"
|
||||
msgstr "Esegui invio documento Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:pingen.ir_cron_update_pingen_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:pingen.ir_cron_update_pingen
|
||||
msgid "Run Pingen Document Update"
|
||||
msgstr "Esegui aggiornamento documento Pingen"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_ir_attachment__send_to_pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__send_to_pingen
|
||||
msgid "Send to Pingen.com"
|
||||
msgstr "Inviato a Pingen.com"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Sendcenter"
|
||||
msgstr "Centro invii"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__sent
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr "Inviato"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_mode__simplex
|
||||
msgid "Simplex"
|
||||
msgstr "Simplex"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__state
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__store_fname
|
||||
msgid "Stored Filename"
|
||||
msgstr "Nome file memorizzato"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/ir_attachment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The type of attachment %s is not handled"
|
||||
msgstr "Il tipo di allegato %s non è gestito"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__type
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__error_undeliverable
|
||||
msgid "Undeliverable"
|
||||
msgstr "Non consegnabile"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unexpected Error when pushing the document %(name) to Pingen:\n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errore inaspettato nell'invio del documento %(name) a Pingen:\n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unexpected Error when updating the status of Document %s"
|
||||
msgstr "Errore inaspettato nell'aggiornamento dello stato documento %s"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Update the letter's informations"
|
||||
msgstr "Aggiorna le informazioni della lettera"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__url
|
||||
msgid "Url"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pingen.field_pingen_document__type
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet "
|
||||
"link to your file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"È possibile caricare un file dal computer oppure fare copia/incolla di un "
|
||||
"collegamento Internet al file."
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__atpost_economy
|
||||
msgid "atpost_economy"
|
||||
msgstr "atpost_economy"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__atpost_priority
|
||||
msgid "atpost_priority"
|
||||
msgstr "atpost_priority"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__bulk
|
||||
msgid "bulk"
|
||||
msgstr "sfusi"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__cheap
|
||||
msgid "cheap"
|
||||
msgstr "economico"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__dhl_priority
|
||||
msgid "dhl_priority"
|
||||
msgstr "dhl_priority"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__dpag_economy
|
||||
msgid "dpag_economy"
|
||||
msgstr "dpag_economy"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__dpag_standard
|
||||
msgid "dpag_standard"
|
||||
msgstr "dpag_standard"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__fast
|
||||
msgid "fast"
|
||||
msgstr "rapido"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__indpost_mail
|
||||
msgid "indpost_mail"
|
||||
msgstr "indpost_mail"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__indpost_speedmail
|
||||
msgid "indpost_speedmail"
|
||||
msgstr "indpost_speedmail"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__nlpost_priority
|
||||
msgid "nlpost_priority"
|
||||
msgstr "nlpost_priority"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_pingen_document
|
||||
msgid "pingen.document"
|
||||
msgstr "pingen.document"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_a
|
||||
msgid "postag_a"
|
||||
msgstr "postag_a"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_aplus
|
||||
msgid "postag_aplus"
|
||||
msgstr "postag_aplus"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_b
|
||||
msgid "postag_b"
|
||||
msgstr "postag_b"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_b2
|
||||
msgid "postag_b2"
|
||||
msgstr "postag_b2"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_registered
|
||||
msgid "postag_registered"
|
||||
msgstr "postag_registered"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__sign
|
||||
msgid "sign"
|
||||
msgstr "firma"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__track
|
||||
msgid "track"
|
||||
msgstr "traccia"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,680 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * pingen
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__access_token
|
||||
msgid "Access Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Ask pingen.com to send the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Attached To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_ir_attachment
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__local_url
|
||||
msgid "Attachment URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__auto_send
|
||||
msgid "Auto Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__canceled
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Canceled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__checksum
|
||||
msgid "Checksum/SHA1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_spectrum__color
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__error
|
||||
msgid "Connection Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection Error when asking for sending the document %s to Pingen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection Error when pushing document %s to Pingen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection Error when updating the status of Document %s from Pingen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__cost
|
||||
msgid "Cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__country_id
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__currency_id
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__db_datas
|
||||
msgid "Database Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__send_date
|
||||
msgid "Date of sending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pingen.field_pingen_document__auto_send
|
||||
msgid "Defines if a document is merely uploaded or also sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__delivery_product
|
||||
msgid "Delivery product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__attachment_id
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_mode__duplex
|
||||
msgid "Duplex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__last_error_message
|
||||
msgid "Error Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error when asking Pingen to send the document %(name): \n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error when pushing the document %(name) to Pingen:\n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error when updating the status of Document %(name) from Pingen: \n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/ir_attachment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error. The attachment %s is already pushed to pingen.com."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Errors resolved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__datas
|
||||
msgid "File Content (base64)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__raw
|
||||
msgid "File Content (raw)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__file_size
|
||||
msgid "File Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_spectrum__grayscale
|
||||
msgid "Grayscale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__image_height
|
||||
msgid "Image Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__image_src
|
||||
msgid "Image Src"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__image_width
|
||||
msgid "Image Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__sendcenter
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "In Sendcenter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__index_content
|
||||
msgid "Indexed Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__public
|
||||
msgid "Is public document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__mimetype
|
||||
msgid "Mime Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:pingen.constraint_pingen_document_pingen_document_attachment_uniq
|
||||
msgid "Only one Pingen document is allowed per attachment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__original_id
|
||||
msgid "Original (unoptimized, unresized) attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pages
|
||||
msgid "Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__parsed_address
|
||||
msgid "Parsed Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__pending
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Pingen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_clientid
|
||||
msgid "Pingen Client ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_client_secretid
|
||||
msgid "Pingen Client Secret ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_client_secretid
|
||||
msgid "Pingen Client Secretid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_clientid
|
||||
msgid "Pingen Clientid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:pingen.act_attachment_to_pingen_document
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_ir_attachment__pingen_document_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pingen_document_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Pingen Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:pingen.action_pingen_document
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:pingen.menu_pingen_document
|
||||
msgid "Pingen Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__pingen_error
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Pingen Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_ssl_verify
|
||||
msgid "Pingen SSL Verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_ssl_verify
|
||||
msgid "Pingen Ssl Verify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_staging
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_staging
|
||||
msgid "Pingen Staging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pingen_status
|
||||
msgid "Pingen Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__pingen_uuid
|
||||
msgid "Pingen Uuid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_webhook_secret
|
||||
msgid "Pingen Webhook Secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_attachment_form
|
||||
msgid "Pingen info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_organization
|
||||
msgid "Pingen organization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_company__pingen_organization
|
||||
msgid "Pingen organization ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_res_config_settings__pingen_webhook_secret
|
||||
msgid "Pingen webhook secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Pingen.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__print_spectrum
|
||||
msgid "Print Spectrum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__print_mode
|
||||
msgid "Print mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__push_date
|
||||
msgid "Push Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Push to pingen.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__pushed
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Pushed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_field
|
||||
msgid "Resource Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_id
|
||||
msgid "Resource ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_model
|
||||
msgid "Resource Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__res_name
|
||||
msgid "Resource Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:pingen.ir_cron_push_pingen_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:pingen.ir_cron_push_pingen
|
||||
msgid "Run Pingen Document Push"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:pingen.ir_cron_update_pingen_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:pingen.ir_cron_update_pingen
|
||||
msgid "Run Pingen Document Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_ir_attachment__send_to_pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__send_to_pingen
|
||||
msgid "Send to Pingen.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Sendcenter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__sent
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_search
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__print_mode__simplex
|
||||
msgid "Simplex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__state
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__store_fname
|
||||
msgid "Stored Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/ir_attachment.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The type of attachment %s is not handled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__type
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__state__error_undeliverable
|
||||
msgid "Undeliverable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unexpected Error when pushing the document %(name) to Pingen:\n"
|
||||
"%(exc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#: code:addons/pingen/models/pingen_document.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unexpected Error when updating the status of Document %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pingen.view_pingen_document_form
|
||||
msgid "Update the letter's informations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pingen.field_pingen_document__url
|
||||
msgid "Url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pingen.field_pingen_document__type
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet "
|
||||
"link to your file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__atpost_economy
|
||||
msgid "atpost_economy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__atpost_priority
|
||||
msgid "atpost_priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__bulk
|
||||
msgid "bulk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__cheap
|
||||
msgid "cheap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__dhl_priority
|
||||
msgid "dhl_priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__dpag_economy
|
||||
msgid "dpag_economy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__dpag_standard
|
||||
msgid "dpag_standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__fast
|
||||
msgid "fast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__indpost_mail
|
||||
msgid "indpost_mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__indpost_speedmail
|
||||
msgid "indpost_speedmail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__nlpost_priority
|
||||
msgid "nlpost_priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model,name:pingen.model_pingen_document
|
||||
msgid "pingen.document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_a
|
||||
msgid "postag_a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_aplus
|
||||
msgid "postag_aplus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_b
|
||||
msgid "postag_b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_b2
|
||||
msgid "postag_b2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__postag_registered
|
||||
msgid "postag_registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__sign
|
||||
msgid "sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pingen
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pingen.selection__pingen_document__delivery_product__track
|
||||
msgid "track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue