oca-purchase/odoo-bringout-oca-purchase-workflow-purchase_cancel_reason/purchase_cancel_reason/i18n/fr.po
Ernad Husremovic 7378b233e9 Add oca-purchase submodule with 96 purchase modules moved from oca-workflow-process
🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.ai/code)

Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-08-30 18:00:40 +02:00

157 lines
6.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_cancel_reason
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
# Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 03:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-04 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Italo Lopes <ilopes@ilopes.me>\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:ir.model,name:purchase_cancel_reason.model_purchase_order_cancel
msgid "Ask a reason for the purchase order cancellation."
msgstr "Demander un motif lors de l'annulation du bon de commande."
#. module: purchase_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_cancel_reason.purchase_order_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_cancel_reason.view_purchase_order_cancel
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_cancel_reason.purchase_order_form
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Motif de l'annulation :"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_cancel_reason.view_purchase_order_cancel
msgid ""
"Choose the reason for the cancellation of the\n"
" purchase order."
msgstr ""
"Veuillez choisir un motif dannulation\n"
"pour cet achat fournisseur."
#. module: purchase_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_cancel_reason.view_purchase_order_cancel
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order_cancel__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order_cancel_reason__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order_cancel__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order_cancel_reason__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order_cancel__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order_cancel_reason__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom d'affichage"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order_cancel__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order_cancel_reason__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:purchase.order.cancel.reason,name:purchase_cancel_reason.cancel_reason_only_quotation
msgid "Just for Quotation"
msgstr "Juste un devis"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order_cancel____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order_cancel_reason____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order_cancel__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order_cancel_reason__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière modification par"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order_cancel__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order_cancel_reason__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:purchase.order.cancel.reason,name:purchase_cancel_reason.cancel_reason_other_provider
msgid "Other Service Provider selected"
msgstr "Un autre fournisseur de service a été sélectionné"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:ir.model,name:purchase_cancel_reason.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Bon de commande"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_cancel_reason.action_purchase_order_cancel_reason
#: model:ir.model,name:purchase_cancel_reason.model_purchase_order_cancel_reason
msgid "Purchase Order Cancel Reason"
msgstr "Motif de l'annulation du bon de commande"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_cancel_reason.menu_purchase_order_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_cancel_reason.view_purchase_order_cancel_reason_form
msgid "Purchase Order Cancel Reasons"
msgstr "Motifs de l'annulation du bon de commande"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order_cancel__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order_cancel_reason__name
msgid "Reason"
msgstr "Motif"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_cancel_reason.field_purchase_order__cancel_reason_id
msgid "Reason for cancellation"
msgstr "Motif d'annulation"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_cancel_reason.action_purchase_order_cancel
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_cancel_reason.view_purchase_order_cancel
msgid "Reason for the cancellation"
msgstr "Motif de l'annulation"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model:purchase.order.cancel.reason,name:purchase_cancel_reason.cancel_reason_no_service_needed
msgid "Service no longer needed"
msgstr "Le service n'est plus requis"
#. module: purchase_cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_cancel_reason.view_purchase_order_cancel
msgid "or"
msgstr "ou"
#~ msgid " Ask a reason for the purchase order cancellation."
#~ msgstr "Demander une motif lors de l'annulation du bon de commande."
#~ msgid ""
#~ "Choose the reason for the cancellation of the\n"
#~ " purchase order."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez le motif de l'annulation du \n"
#~ " bon de commande."