diff --git a/odoo-bringout-oca-purchase-workflow-purchase_advance_payment/purchase_advance_payment/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-purchase-workflow-purchase_advance_payment/purchase_advance_payment/i18n/bs.po index 4485c9a..4a653d9 100644 --- a/odoo-bringout-oca-purchase-workflow-purchase_advance_payment/purchase_advance_payment/i18n/bs.po +++ b/odoo-bringout-oca-purchase-workflow-purchase_advance_payment/purchase_advance_payment/i18n/bs.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" #. module: purchase_advance_payment #: model:ir.model,name:purchase_advance_payment.model_account_voucher_wizard_purchase msgid "Account Voucher Wizard Purchase" -msgstr "Account Voucher Wizard Purchase" +msgstr "Čarobnjak za avansno plaćanje nabavke" #. module: purchase_advance_payment #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_advance_payment.action_view_account_voucher_wizard @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Avansna plaćanja" #. module: purchase_advance_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_advance_payment.purchase_order_kpis_tree msgid "Amount Residual" -msgstr "Amount Residual" +msgstr "Preostali iznos" #. module: purchase_advance_payment #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_advance_payment.field_account_voucher_wizard_purchase__amount_total @@ -55,14 +55,14 @@ msgstr "Iznos u valuti naloga" #. module: purchase_advance_payment #. odoo-python -#: code:addons/purchase_advance_payment/wizard/purchase_advance_payment_wizard.py +#: code:addons/purchase_advance_payment/wizard/purchase_advance_payment_wizard.py:0 #, python-format msgid "Amount of advance is greater than residual amount on purchase" -msgstr "Amount of advance is greater than residual amount on purchase" +msgstr "Iznos avansa je veći od preostalog iznosa na nabavci" #. module: purchase_advance_payment #. odoo-python -#: code:addons/purchase_advance_payment/wizard/purchase_advance_payment_wizard.py +#: code:addons/purchase_advance_payment/wizard/purchase_advance_payment_wizard.py:0 #, python-format msgid "Amount of advance must be positive." msgstr "Iznos avansa mora biti pozitivan." @@ -70,12 +70,12 @@ msgstr "Iznos avansa mora biti pozitivan." #. module: purchase_advance_payment #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_advance_payment.field_res_config_settings__auto_post_purchase_advance_payments msgid "Auto Post Purchase Advance Payments" -msgstr "Auto Post Purchase Advance Payments" +msgstr "Automatsko knjiženje avansnih plaćanja nabavke" #. module: purchase_advance_payment #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_advance_payment.field_account_voucher_wizard_purchase__available_payment_method_line_ids msgid "Available Payment Method Line" -msgstr "Available Payment Method Line" +msgstr "Dostupna linija metode plaćanja" #. module: purchase_advance_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_advance_payment.view_account_voucher_wizard @@ -122,7 +122,8 @@ msgstr "ID" msgid "" "If enabled, advance payments created from POs are automatically posted." msgstr "" -"If enabled, advance payments created from POs are automatically posted." +"Ako je omogućeno, avansna plaćanja kreirana iz nabavnih naloga se automatski" +" knjže." #. module: purchase_advance_payment #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_advance_payment.field_account_voucher_wizard_purchase__journal_id @@ -162,12 +163,12 @@ msgstr "Nije plaćeno" #. module: purchase_advance_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_advance_payment.view_account_payment_search msgid "Not Reconciled" -msgstr "Not Reconciled" +msgstr "Nije zatvoreno" #. module: purchase_advance_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_advance_payment.view_account_payment_search msgid "Not Sent" -msgstr "Not Sent" +msgstr "Nije poslano" #. module: purchase_advance_payment #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_advance_payment.field_account_voucher_wizard_purchase__order_id @@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "Djelimično plaćeno" #. module: purchase_advance_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_advance_payment.purchase_order_form msgid "Pay purchase advanced" -msgstr "Pay purchase advanced" +msgstr "Avansno plaćanje nabavke" #. module: purchase_advance_payment #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_advance_payment.field_account_voucher_wizard_purchase__payment_method_line_id @@ -202,17 +203,17 @@ msgstr "Metoda plaćanja" #. module: purchase_advance_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_advance_payment.view_account_supplier_payment_tree msgid "Payment Sent?" -msgstr "Payment Sent?" +msgstr "Plaćanje poslano?" #. module: purchase_advance_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_advance_payment.purchase_order_form msgid "Payment advances" -msgstr "Payment advances" +msgstr "Avansna plaćanja" #. module: purchase_advance_payment #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_advance_payment.field_purchase_order__payment_line_ids msgid "Payment move lines" -msgstr "Payment move lines" +msgstr "Stavke plaćanja" #. module: purchase_advance_payment #: model:ir.model,name:purchase_advance_payment.model_account_payment @@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "Nalog za nabavu" #. module: purchase_advance_payment #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_advance_payment.field_purchase_order__account_payment_ids msgid "Purchase Payment" -msgstr "Purchase Payment" +msgstr "Plaćanje nabavke" #. module: purchase_advance_payment #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_advance_payment.field_account_voucher_wizard_purchase__payment_ref @@ -252,4 +253,4 @@ msgstr "Dospjeli iznos" #. module: purchase_advance_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_advance_payment.view_account_payment_search msgid "Vendor Advance Payments" -msgstr "Vendor Advance Payments" +msgstr "Avansna plaćanja dobavljačima"