# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * project_scrum # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: project_scrum #. odoo-python #: code:addons/project_scrum/models/project_sprint.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:project_scrum.selection__project_sprint__date_option__1_months #, python-format msgid "1 Month" msgstr "" #. module: project_scrum #. odoo-python #: code:addons/project_scrum/models/project_sprint.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:project_scrum.selection__project_sprint__date_option__1_weeks #, python-format msgid "1 Week" msgstr "" #. module: project_scrum #. odoo-python #: code:addons/project_scrum/models/project_sprint.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:project_scrum.selection__project_sprint__date_option__1_years #, python-format msgid "1 Year" msgstr "" #. module: project_scrum #. odoo-python #: code:addons/project_scrum/models/project_sprint.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:project_scrum.selection__project_sprint__date_option__2_months #, python-format msgid "2 Month" msgstr "" #. module: project_scrum #. odoo-python #: code:addons/project_scrum/models/project_sprint.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:project_scrum.selection__project_sprint__date_option__2_weeks #, python-format msgid "2 Weeks" msgstr "" #. module: project_scrum #. odoo-python #: code:addons/project_scrum/models/project_sprint.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:project_scrum.selection__project_sprint__date_option__2_years #, python-format msgid "2 Years" msgstr "" #. module: project_scrum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_sprint_view_form msgid "" "\n" " Tasks\n" " " msgstr "" #. module: project_scrum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_project_view_form_inherit msgid "" "\n" " Backlog\n" " " msgstr "" #. module: project_scrum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_project_view_form_inherit msgid "" "\n" " Sprints\n" " " msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__activity_ids msgid "Activities" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__activity_exception_decoration msgid "Activity Exception Decoration" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__activity_state msgid "Activity State" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__activity_type_icon msgid "Activity Type Icon" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__message_attachment_count msgid "Attachment Count" msgstr "" #. module: project_scrum #. odoo-python #: code:addons/project_scrum/models/project.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_project_view_kanban_inherit #, python-format msgid "Backlog" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_project__backlog_count msgid "Backlog Count" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__create_uid msgid "Created by" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__create_date msgid "Created on" msgstr "" #. module: project_scrum #. odoo-python #: code:addons/project_scrum/models/project_sprint.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:project_scrum.selection__project_sprint__date_option__custom #, python-format msgid "Custom" msgstr "" #. module: project_scrum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_sprint_view_search msgid "Date End" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__date_option msgid "Date Option" msgstr "" #. module: project_scrum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_sprint_view_search msgid "Date Start" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__description msgid "Description" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__display_name msgid "Display Name" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields.selection,name:project_scrum.selection__project_sprint__state__done #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_sprint_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_sprint_view_search msgid "Done" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields.selection,name:project_scrum.selection__project_sprint__state__draft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_sprint_view_search msgid "Draft" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__date_end msgid "End Date" msgstr "" #. module: project_scrum #. odoo-python #: code:addons/project_scrum/models/project_sprint.py:0 #: model:ir.model.constraint,message:project_scrum.constraint_project_sprint_date_check #, python-format msgid "Error: End date must be greater than start date!" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__message_follower_ids msgid "Followers" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,help:project_scrum.field_project_sprint__activity_type_icon msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" msgstr "" #. module: project_scrum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_sprint_view_search msgid "Group By" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__has_message msgid "Has Message" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__id msgid "ID" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__activity_exception_icon msgid "Icon" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,help:project_scrum.field_project_sprint__activity_exception_icon msgid "Icon to indicate an exception activity." msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,help:project_scrum.field_project_sprint__message_needaction msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,help:project_scrum.field_project_sprint__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" #. module: project_scrum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_sprint_view_search msgid "In Progress" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields.selection,name:project_scrum.selection__project_sprint__state__in_progress msgid "In progress" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__message_is_follower msgid "Is Follower" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__user_ids msgid "Members" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__message_has_error msgid "Message Delivery error" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__message_ids msgid "Messages" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__my_activity_date_deadline msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__name msgid "Name" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__activity_summary msgid "Next Activity Summary" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__activity_type_id msgid "Next Activity Type" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__message_has_error_counter msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,help:project_scrum.field_project_sprint__message_needaction_counter msgid "Number of messages requiring action" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,help:project_scrum.field_project_sprint__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model,name:project_scrum.model_project_project #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__project_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_sprint_view_search msgid "Project" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model,name:project_scrum.model_project_sprint msgid "Project Sprint" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__activity_user_id msgid "Responsible User" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_task__sprint_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_task_inherit_search_view msgid "Sprint" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_project__sprint_count msgid "Sprint Count" msgstr "" #. module: project_scrum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_task_inherit_search_view msgid "Sprint In Progress" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_task__sprint_state msgid "Sprint State" msgstr "" #. module: project_scrum #. odoo-python #: code:addons/project_scrum/models/project.py:0 #, python-format msgid "Sprint Timeline" msgstr "" #. module: project_scrum #. odoo-python #: code:addons/project_scrum/models/project.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:project_scrum.project_sprint_action #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_project__sprint_ids #: model:ir.ui.menu,name:project_scrum.project_sprint_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_project_view_kanban_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.view_sprint_timeline #, python-format msgid "Sprints" msgstr "" #. module: project_scrum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_project_view_kanban_inherit msgid "Sprints Timeline" msgstr "" #. module: project_scrum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_sprint_view_form msgid "Start" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__date_start msgid "Start Date" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__state #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_scrum.project_sprint_view_search msgid "State" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,help:project_scrum.field_project_sprint__activity_state msgid "" "Status based on activities\n" "Overdue: Due date is already passed\n" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model,name:project_scrum.model_project_task msgid "Task" msgstr "" #. module: project_scrum #. odoo-python #: code:addons/project_scrum/models/project_sprint.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__task_ids #, python-format msgid "Tasks" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__tasks_count msgid "Tasks Count" msgstr "" #. module: project_scrum #. odoo-python #: code:addons/project_scrum/models/project_task.py:0 #, python-format msgid "The assignees must be part of the sprint." msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,help:project_scrum.field_project_sprint__activity_exception_decoration msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.actions.server,name:project_scrum.cron_update_sprint_state_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:project_scrum.cron_update_sprint_state msgid "Update sprint state" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,field_description:project_scrum.field_project_sprint__website_message_ids msgid "Website Messages" msgstr "" #. module: project_scrum #: model:ir.model.fields,help:project_scrum.field_project_sprint__website_message_ids msgid "Website communication history" msgstr ""