# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * project_status # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2025-06-04 09:26+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.10.4\n" #. module: project_status #: model:project.status,description:project_status.project_status_in_progress msgid "" "\n" " Project is currently initiated and being worked.\n" " " msgstr "" "\n" " Attualmente il progetto è iniziato e in lavoro.\n" " " #. module: project_status #: model:project.status,description:project_status.project_status_pending msgid "" "\n" " Project is new and being built. Has not been started yet.\n" " " msgstr "" "\n" " Il progetto è nuovo e in creazione. Non è ancora avviato.\n" " " #. module: project_status #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_status.project_view_kanban msgid "(" msgstr "(" #. module: project_status #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_status.project_view_kanban msgid ")" msgstr ")" #. module: project_status #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_status.view_project_project_filter msgid "Closed" msgstr "Chiuso" #. module: project_status #: model:ir.model.fields,field_description:project_status.field_project_status__company_id msgid "Company" msgstr "Azienda" #. module: project_status #: model:project.status,name:project_status.project_status_complete msgid "Complete" msgstr "Completato" #. module: project_status #: model:ir.model.fields,field_description:project_status.field_project_status__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creato da" #. module: project_status #: model:ir.model.fields,field_description:project_status.field_project_status__create_date msgid "Created on" msgstr "Creato il" #. module: project_status #: model:ir.model.fields,field_description:project_status.field_project_status__description msgid "Description" msgstr "Descrizione" #. module: project_status #: model:ir.model.fields,field_description:project_status.field_project_status__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome visualizzato" #. module: project_status #: model:ir.model.fields,field_description:project_status.field_project_status__fold msgid "Folded" msgstr "Minimizzato" #. module: project_status #: model:ir.model.fields,field_description:project_status.field_project_status__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: project_status #: model:project.status,name:project_status.project_status_in_progress msgid "In Progress" msgstr "In corso" #. module: project_status #: model:ir.model.fields,field_description:project_status.field_project_status__is_closed msgid "Is Closed Status" msgstr "In stato chiuso" #. module: project_status #: model:ir.model.fields,field_description:project_status.field_project_status____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Ultima modifica il" #. module: project_status #: model:ir.model.fields,field_description:project_status.field_project_status__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: project_status #: model:ir.model.fields,field_description:project_status.field_project_status__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: project_status #: model:ir.model.fields,field_description:project_status.field_project_status__name msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: project_status #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_status.view_project_project_filter msgid "Not Closed" msgstr "Non chiuso" #. module: project_status #: model:project.status,name:project_status.project_status_pending msgid "Pending" msgstr "In sospeso" #. module: project_status #: model:ir.model,name:project_status.model_project_project msgid "Project" msgstr "Progetto" #. module: project_status #: model:ir.model,name:project_status.model_project_status #: model:ir.model.fields,field_description:project_status.field_project_project__project_status msgid "Project Status" msgstr "Stato progetto" #. module: project_status #: model:ir.actions.act_window,name:project_status.project_status_action #: model:ir.ui.menu,name:project_status.project_status_menu msgid "Project Statuses" msgstr "Stati progetto" #. module: project_status #: model:project.status,description:project_status.project_status_complete msgid "Project has been completed." msgstr "Il progetto è stato completato." #. module: project_status #: model:ir.model.fields,field_description:project_status.field_project_status__status_sequence msgid "Sequence" msgstr "Sequenza" #. module: project_status #: model:ir.model.fields,help:project_status.field_project_status__is_closed msgid "Specify if this is a closing status." msgstr "Indicare se questo è uno stato di chiusura." #. module: project_status #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_status.view_project_project_filter msgid "Status" msgstr "Stato"