# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * project_hr # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2023-05-29 12:09+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: project_hr #: model:ir.model.fields,field_description:project_hr.field_project_task__allowed_hr_category_ids msgid "Allowed HR categories" msgstr "Categorie RU consentite" #. module: project_hr #: model:ir.model.fields,field_description:project_hr.field_project_task__allowed_assigned_user_ids msgid "Allowed users" msgstr "Utenti consentiti" #. module: project_hr #: model:ir.model,name:project_hr.model_hr_employee msgid "Employee" msgstr "Dipendente" #. module: project_hr #: model:ir.model.fields,field_description:project_hr.field_project_project__hr_category_ids #: model:ir.model.fields,field_description:project_hr.field_project_task__hr_category_ids msgid "Employee Categories" msgstr "Categorie dipendente" #. module: project_hr #: model:ir.model.fields,field_description:project_hr.field_res_users__hr_category_ids msgid "HR categories" msgstr "Categorie RU" #. module: project_hr #: model:ir.model.fields,help:project_hr.field_project_project__hr_category_ids msgid "" "Here you can link the project to several employee categories, that will be " "the allowed in tasks." msgstr "" "Qui è possibile collegare il progetto a diverse categorie dipendenti, che " "verranno abilitate nei lavori." #. module: project_hr #: model:ir.model.fields,help:project_hr.field_project_task__hr_category_ids msgid "" "Here you can select the employee category suitable to perform this task, " "limiting the selectable users to be assigned to those that belongs to that " "category." msgstr "" "Qui è possibile selezionare la categorie dipendente adeguata ad eseguire " "questo lavoro, limitando i dipendenti selezionabili a quelli che " "appartengono a quella categoria." #. module: project_hr #: model:ir.model.fields,field_description:project_hr.field_project_task__employee_ids msgid "Linked employees" msgstr "Dipendente collegato" #. module: project_hr #: model:ir.model,name:project_hr.model_project_project msgid "Project" msgstr "Progetto" #. module: project_hr #: model:ir.model,name:project_hr.model_project_task msgid "Task" msgstr "Lavoro" #. module: project_hr #: model:ir.model.fields,help:project_hr.field_project_task__allowed_hr_category_ids msgid "" "Technical field for computing allowed employee categories according " "categories at project level." msgstr "" "Campo tecnico per calcolare le categorie dipendenti autorizzate in accordo " "con le categorie a livello progetto." #. module: project_hr #: model:ir.model.fields,help:project_hr.field_project_task__allowed_assigned_user_ids msgid "" "Technical field for computing allowed users according employee category." msgstr "" "Campo tecnico per calcolare gli utenti abilitati in accordo alle categorie " "dipendenti." #. module: project_hr #: model:ir.model.fields,help:project_hr.field_res_users__hr_category_ids msgid "" "Technical field for computing dynamically employee categories linked to the " "user in the current company." msgstr "" "Campo tecnico per calcolare dinamicamente le categorie dipendenti collegate " "agli utenti nell'azienda attuale." #. module: project_hr #: model:ir.model,name:project_hr.model_res_users msgid "User" msgstr "Utente" #. module: project_hr #. odoo-python #: code:addons/project_hr/models/project_task.py:0 #, python-format msgid "You can't assign a category that is not allowed at project level." msgstr "Impossibile assegnare una categoria non consentita a livello progetto." #. module: project_hr #. odoo-python #: code:addons/project_hr/models/project_task.py:0 #, python-format msgid "" "You can't assign a user not belonging to the selected employee category." msgstr "" "Impossibile assegnare un utente che non appartiene alla categoria dipendente " "selezionata." #~ msgid "Display Name" #~ msgstr "Nome visualizzato" #~ msgid "ID" #~ msgstr "ID" #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Ultima modifica il" #~ msgid "Linked employee" #~ msgstr "Dipendente collegato" #~ msgid "Users" #~ msgstr "Utenti"