mirror of
https://github.com/bringout/oca-project.git
synced 2026-04-20 05:42:02 +02:00
Hide irrelevant fields for Line Item Extraction rules
- Make target_field hidden and not required for line_item rules - Hide Pattern Matching section for line_item rules - Hide Data Type and Parsing section for line_item rules - Hide stop_on_match field for line_item rules - Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules - Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern Version: 16.0.1.0.20 🤖 assisted by claude 🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
parent
8c8ceccf3f
commit
2643497d8a
41 changed files with 418 additions and 299 deletions
|
|
@ -13,29 +13,39 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_time_control/wizards/hr_timesheet_switch.py:0
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_time_control/wizards/hr_timesheet_switch.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%d running timers found. Cannot know which one to stop. Please stop them "
|
||||
"manually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%d pokrenutih tajmera pronađeno. Nije moguće utvrditi koji treba zaustaviti."
|
||||
" Molim zaustaviti ručno."
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.hr_timesheet_switch_form
|
||||
msgid ""
|
||||
".\n"
|
||||
" If you continue, it will be stopped with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
".\n"
|
||||
" ako nastaviš, biti će također zaustavljeno"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
msgid ""
|
||||
"<br/>\n"
|
||||
" <span>to</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<br/>\n"
|
||||
" <span>do</span>"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -44,7 +54,12 @@ msgid ""
|
|||
" Start work\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class=\"o_label\">\n"
|
||||
" <i class=\"fa fa-lg fa-play-circle text-success\"/>\n"
|
||||
" Pokreni rad\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_project_kanban_inherited
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -53,71 +68,84 @@ msgid ""
|
|||
" Stop work\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class=\"o_label\">\n"
|
||||
" <i class=\"fa fa-lg fa-stop-circle text-warning\"/>\n"
|
||||
" Zaustavi rad\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_time_control.model_account_analytic_line
|
||||
msgid "Analytic Line"
|
||||
msgstr "Stavka analitike"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.hr_timesheet_switch_form
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Odustani"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_time_control/models/account_analytic_line.py:0
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_time_control/models/account_analytic_line.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot stop timer %d because it is not running. Refresh the page and check "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nije moguće zaustaviti tajmer %d jer nije pokrenut. Osvježi pa pokušaj "
|
||||
"ponovno."
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Tvrtka"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Kreirao"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Kreirano"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_task_form2_inherited
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__name
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Naziv za prikaz"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_account_analytic_line__date_time_end
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__date_time_end
|
||||
msgid "End Time"
|
||||
msgstr "Kraj vremena"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_project_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_task_form2_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "End work"
|
||||
msgstr "Kraj rada"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_time_control.model_hr_timesheet_switch
|
||||
msgid "Helper to quickly switch between timesheet lines"
|
||||
|
|
@ -128,24 +156,25 @@ msgstr "Pomoć za vrže prebacivanje između linija"
|
|||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_time_control.field_account_analytic_line__show_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_time_control_mixin__show_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_time_control.field_project_project__show_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_time_control.field_project_task__show_time_control
|
||||
msgid "Indicate which time control button to show, if any."
|
||||
msgstr "Kontoliraj koji gumb će se prikazati."
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnje uređivano"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnje ažurirano od"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
|
|
@ -156,165 +185,159 @@ msgstr "Zadnje ažurirano"
|
|||
msgid "Mixin for records related with timesheet lines"
|
||||
msgstr "Mixin for records related with timesheet lines"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_time_control/models/hr_timesheet_time_control_mixin.py:0
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_time_control/models/hr_timesheet_time_control_mixin.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"No running timer found in %(model)s %(record)s. Refresh the page and check "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nema pokrenutih tajmera %(model)s %(record)s. Osvježi i pokušaj opet."
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__analytic_line_id
|
||||
msgid "Origin line"
|
||||
msgstr "Izvorna linija"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__running_timer_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.hr_timesheet_switch_form
|
||||
msgid "Previous timer"
|
||||
msgstr "Prethodni tajmer"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__running_timer_duration
|
||||
msgid "Previous timer duration"
|
||||
msgstr "Trajanje prethodnog tajmera"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__running_timer_start
|
||||
msgid "Previous timer start"
|
||||
msgstr "Početak prethodnog tajmera"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_time_control.model_project_project
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__project_id
|
||||
msgid "Project"
|
||||
msgstr "Projekt"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_timesheet_time_control.selection__account_analytic_line__show_time_control__resume
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Nastavi"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_time_control/models/account_analytic_line.py:0
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.account_analytic_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.hr_timesheet_line_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_task_form2_inherited
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_time_control/models/account_analytic_line.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Resume work"
|
||||
msgstr "Nastavi rad"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_account_analytic_line__show_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_time_control_mixin__show_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_project_project__show_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_project_task__show_time_control
|
||||
msgid "Show Time Control"
|
||||
msgstr "Prikaži kontrole vremena"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_timesheet_time_control.selection__hr_timesheet_time_control_mixin__show_time_control__start
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_timesheet_time_control.selection__project_project__show_time_control__start
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_timesheet_time_control.selection__project_task__show_time_control__start
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Pokreni"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_account_analytic_line__date_time
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__date_time
|
||||
msgid "Start Time"
|
||||
msgstr "Početak vremena"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.hr_timesheet_switch_form
|
||||
msgid "Start new timer"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_time_control/models/hr_timesheet_time_control_mixin.py:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet_time_control.hr_timesheet_switch_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet_time_control.hr_timesheet_switch_menu
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_project_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_task_form2_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_task_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_task_tree2_inherited
|
||||
#: code:addons/project_timesheet_time_control/models/hr_timesheet_time_control_mixin.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Start work"
|
||||
msgstr "Pokreni rad"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_timesheet_time_control.selection__account_analytic_line__show_time_control__stop
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_timesheet_time_control.selection__hr_timesheet_time_control_mixin__show_time_control__stop
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_timesheet_time_control.selection__project_project__show_time_control__stop
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:project_timesheet_time_control.selection__project_task__show_time_control__stop
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Zaustavi"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.hr_timesheet_switch_form
|
||||
msgid "Stop previous timer and start the new one"
|
||||
msgstr "Zasutavi prethodni tajmer i pokreni novi"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.hr_timesheet_switch_form
|
||||
msgid "Stop that very old timer and start the new one"
|
||||
msgstr "Zaustavi stari tajmer i pokreni novi"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.account_analytic_line_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.hr_timesheet_line_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.project_invoice_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_kanban_account_analytic_line
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_project_tree
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_task_form2_inherited
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_task_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.view_task_tree2_inherited
|
||||
msgid "Stop work"
|
||||
msgstr "Zaustavi rad"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_time_control.model_project_task
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__task_id
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Zadatak"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.hr_timesheet_switch_form
|
||||
msgid "That is a lot of time! Make sure it is fine before saving."
|
||||
msgstr "To je baš dosta vremena! Pobrini se da je sve ok prije spremanja."
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.hr_timesheet_switch_form
|
||||
msgid "The previous timer is old. Do you really want to stop it now?"
|
||||
msgstr "Prethodni tajmer je star. Želite li ga sada zaustaviti?"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__running_timer_id
|
||||
msgid "This timer is running and will be stopped"
|
||||
msgstr "Tajmer je u tijeku i biti će zaustavljen"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_time_control.field_hr_timesheet_switch__running_timer_duration
|
||||
msgid "When the previous timer is stopped, it will save this duration."
|
||||
msgstr "Kada se prethodni tajmer zaustavi, pohranit će ovo trajanje."
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.hr_timesheet_switch_form
|
||||
msgid "You have a running timer called"
|
||||
msgstr "Imate pokrenut tajmer"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.hr_timesheet_switch_form
|
||||
msgid "and started at"
|
||||
msgstr "i započet u"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: project_timesheet_time_control
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_time_control.hr_timesheet_switch_form
|
||||
msgid "hour(s)."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue