mirror of
https://github.com/bringout/oca-payroll.git
synced 2026-04-20 06:42:01 +02:00
chore: bs translation fix sinkroniz→sinhroniz
🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
parent
fe534ff84f
commit
3be3318fb3
5 changed files with 16 additions and 16 deletions
|
|
@ -108,17 +108,17 @@ msgstr "Identifikacioni ID"
|
||||||
#. module: hr_payroll_document
|
#. module: hr_payroll_document
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_document.field_ir_attachment_payroll_custom____last_update
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_document.field_ir_attachment_payroll_custom____last_update
|
||||||
msgid "Last Modified on"
|
msgid "Last Modified on"
|
||||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: hr_payroll_document
|
#. module: hr_payroll_document
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_document.field_ir_attachment_payroll_custom__write_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_document.field_ir_attachment_payroll_custom__write_uid
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: hr_payroll_document
|
#. module: hr_payroll_document
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_document.field_ir_attachment_payroll_custom__write_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_document.field_ir_attachment_payroll_custom__write_date
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: hr_payroll_document
|
#. module: hr_payroll_document
|
||||||
#. odoo-python
|
#. odoo-python
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Zatvoreno"
|
||||||
#. module: hr_payroll_period
|
#. module: hr_payroll_period
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_period.field_hr_fiscalyear__company_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_period.field_hr_fiscalyear__company_id
|
||||||
msgid "Company"
|
msgid "Company"
|
||||||
msgstr "Kompanija"
|
msgstr "Preduzeće"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: hr_payroll_period
|
#. module: hr_payroll_period
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_period.view_hr_fiscalyear_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_payroll_period.view_hr_fiscalyear_form
|
||||||
|
|
@ -289,17 +289,17 @@ msgstr "Zadnji"
|
||||||
#. module: hr_payroll_period
|
#. module: hr_payroll_period
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_period.field_hr_fiscalyear____last_update
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_period.field_hr_fiscalyear____last_update
|
||||||
msgid "Last Modified on"
|
msgid "Last Modified on"
|
||||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: hr_payroll_period
|
#. module: hr_payroll_period
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_period.field_hr_fiscalyear__write_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_period.field_hr_fiscalyear__write_uid
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: hr_payroll_period
|
#. module: hr_payroll_period
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_period.field_hr_fiscalyear__write_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_payroll_period.field_hr_fiscalyear__write_date
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: hr_payroll_period
|
#. module: hr_payroll_period
|
||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_payroll_period.selection__hr_fiscalyear__payment_weekday__1
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_payroll_period.selection__hr_fiscalyear__payment_weekday__1
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Prikazani naziv"
|
||||||
#. module: payroll
|
#. module: payroll
|
||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:payroll.selection__hr_payslip__state__done
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:payroll.selection__hr_payslip__state__done
|
||||||
msgid "Done"
|
msgid "Done"
|
||||||
msgstr "Dovršeno"
|
msgstr "Gotovo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: payroll
|
#. module: payroll
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payroll.hr_payslip_run_view_search
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payroll.hr_payslip_run_view_search
|
||||||
|
|
@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "Bruto"
|
||||||
#. module: payroll
|
#. module: payroll
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payroll.hr_payslip_line_view_search
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payroll.hr_payslip_line_view_search
|
||||||
msgid "Group By"
|
msgid "Group By"
|
||||||
msgstr "Grupiši po..."
|
msgstr "Grupiši po"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: payroll
|
#. module: payroll
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll.field_hr_payslip__has_message
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll.field_hr_payslip__has_message
|
||||||
|
|
@ -1232,19 +1232,19 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: payroll
|
#. module: payroll
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll.field_hr_contribution_register____last_update
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll.field_hr_contribution_register____last_update
|
||||||
msgid "Last Modified on"
|
msgid "Last Modified on"
|
||||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||||
|
|
||||||
# taken from hr.po
|
# taken from hr.po
|
||||||
#. module: payroll
|
#. module: payroll
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll.field_hr_contribution_register__write_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll.field_hr_contribution_register__write_uid
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||||
|
|
||||||
# taken from hr.po
|
# taken from hr.po
|
||||||
#. module: payroll
|
#. module: payroll
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll.field_hr_contribution_register__write_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll.field_hr_contribution_register__write_date
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: payroll
|
#. module: payroll
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll.field_res_config_settings__leaves_positive
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll.field_res_config_settings__leaves_positive
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Osnova"
|
||||||
#. module: payroll_account
|
#. module: payroll_account
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll_account.field_hr_payslip_line__company_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll_account.field_hr_payslip_line__company_id
|
||||||
msgid "Company"
|
msgid "Company"
|
||||||
msgstr "Kompanija"
|
msgstr "Preduzeće"
|
||||||
|
|
||||||
# taken from hr.po
|
# taken from hr.po
|
||||||
#. module: payroll_account
|
#. module: payroll_account
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -105,17 +105,17 @@ msgstr "ID"
|
||||||
#. module: payroll_contract_advantages
|
#. module: payroll_contract_advantages
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll_contract_advantages.field_hr_contract_advantage____last_update
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll_contract_advantages.field_hr_contract_advantage____last_update
|
||||||
msgid "Last Modified on"
|
msgid "Last Modified on"
|
||||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
msgstr "Zadnje mijenjano"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: payroll_contract_advantages
|
#. module: payroll_contract_advantages
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll_contract_advantages.field_hr_contract_advantage__write_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll_contract_advantages.field_hr_contract_advantage__write_uid
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: payroll_contract_advantages
|
#. module: payroll_contract_advantages
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll_contract_advantages.field_hr_contract_advantage__write_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll_contract_advantages.field_hr_contract_advantage__write_date
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
msgstr "Zadnje ažurirano"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: payroll_contract_advantages
|
#. module: payroll_contract_advantages
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll_contract_advantages.field_hr_contract_advantage__advantage_lower_bound
|
#: model:ir.model.fields,field_description:payroll_contract_advantages.field_hr_contract_advantage__advantage_lower_bound
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue