mirror of
https://github.com/bringout/oca-payment.git
synced 2026-04-24 00:02:00 +02:00
Restructure: move packages from packages/ subdirectory to root
Flattened directory structure by moving payment packages from redundant packages/ subdirectory to the root level of oca-payment repository. Changes: - Moved odoo-bringout-oca-payment-* from packages/ to root - Updated CLAUDE.md to reflect new flat structure - Removed redundant packages/ directory 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
parent
99c650f4f5
commit
7f7e88ab3d
202 changed files with 1 additions and 1 deletions
|
|
@ -0,0 +1,313 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Creado por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Creado en"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Última actualización por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Última actualización en"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,429 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-02 03:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 10:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jabelchi <jabelchi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activeu aquesta opció si el mètode de pagament obliga a saber el número de "
|
||||
"compte bancari del client o proveïdor."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Actiu"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr "Diaris de banc permesos"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Arxivat"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr "El compte bancari és necessari"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr "Codi (no modificar)"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Companyia"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Creat per"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Creat el"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr "Transferència de crèdit als proveïdors"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr "Dèbit directe als clients"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Dèbit directe de proveïdors de La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr "Dèbit directe de proveïdors de Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nom de visualització"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr "Fix"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr "Diari de banc fix"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per a modes de pagament que sempre s'associen al mateix compte bancari de la "
|
||||
"companyia (com ara transferència de clients o dèbit directe SEPA de "
|
||||
"proveïdors), seleccioneu 'Fix'. Per a modes de pagament que no s'associen "
|
||||
"sempre al mateix compte bancari (com ara dèbit directe SEPA per clients o "
|
||||
"transferència per proveïdors), heu de seleccionar 'Variable', que significa "
|
||||
"que en la ordre de pagament es seleccionarà el compte bancari. Si la "
|
||||
"companyia només té un compte bancari, heu de seleccionar sempre 'Fix'."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar per"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr "Entrant"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Crèdit entrant transf. La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr "Crèdit entrant transf. Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Diari"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Darrera modificació el"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Darrera Actualització per"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Darrera Actualització el"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr "Enllaç al compte bancari"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr "Nom o codi"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr "Sortint"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr "Mètode de pagament"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr "Mètodes de pagament"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Mode de pagament"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr "Modes de pagament"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr "Tipus de pagament"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr "Modes de pagament"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr "Cerca mètodes de pagament"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr "Cerca modes de pagament"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aquest codi s'utilitza al codi del mòdul Odoo que gestiona aquest mètode de "
|
||||
"pagament. Per tant, si el canvieu, la generació del fitxer de pagament "
|
||||
"podria fallar."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variable"
|
||||
|
||||
#~ msgid "A payment method of the same type already exists with this code"
|
||||
#~ msgstr "Ja existeix un mètode de pagament del mateix tipus amb aquest codi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Mètodes de pagament entrant"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual: Get paid by cash, check or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Electronic: Get paid automatically through a payment acquirer by "
|
||||
#~ "requesting a transaction on a card saved by the customer when buying or "
|
||||
#~ "subscribing online (payment token).\n"
|
||||
#~ "Batch Deposit: Encase several customer checks at once by generating a "
|
||||
#~ "batch deposit to submit to your bank. When encoding the bank statement in "
|
||||
#~ "Odoo,you are suggested to reconcile the transaction with the batch "
|
||||
#~ "deposit. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Manual: Rebre pagaments en efectiu, xec o qualsevol altre mètode fora "
|
||||
#~ "d'Odoo.\n"
|
||||
#~ "Electronic: Rebre pagaments automàticament per mitjà d'un connector de "
|
||||
#~ "pagament tot sol·licitant una transacció sobre una targeta introduïda pel "
|
||||
#~ "client quan compra o es subscriu online (token de pagament).\n"
|
||||
#~ "Remesa: Envia diversos xecs de clients al mateix temps tot generant una "
|
||||
#~ "remesa per a enviar al banc. Quan s'introdueix l'extracte bancari a Odoo, "
|
||||
#~ "se us suggereix conciliar la tranacció amb la remesa. Activeu aquesta "
|
||||
#~ "opció als ajustos."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual:Pay bill by cash or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Check:Pay bill by check and print it from Odoo.\n"
|
||||
#~ "SEPA Credit Transfer: Pay bill from a SEPA Credit Transfer file you "
|
||||
#~ "submit to your bank. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Manual: Pagar en efectiu o altres mètodes fora d'Odoo.\n"
|
||||
#~ "Xec: Pagar amb xec i imprimir-lo des de Odoo.\n"
|
||||
#~ "Transferència SEPA: Pagar amb una transferència SEPA que pugeu al banc. "
|
||||
#~ "Activeu aquesta opció als ajustos."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
#~ "bank journal is not set"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Al mode de pagament '%s', l'enllaç al compte bancari és 'Fix', però el "
|
||||
#~ "compte bancari fixat no s'ha establert"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s' (it is in fact a "
|
||||
#~ "debit method), but this debit method is not part of the debit methods of "
|
||||
#~ "the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Al mode de pagament '%s', el mètode de pagament és '%s' (un mètode de "
|
||||
#~ "càrrec), però aquest mètode de càrrec no és part dels mètodes de càrrec "
|
||||
#~ "del diari bancari fixat '%s'"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s', but this payment "
|
||||
#~ "method is not part of the payment methods of the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Al mode de pagament '%s', el mètode de pagament és '%s', però aquest "
|
||||
#~ "mètode de pagament no és part dels mètodes de pagament del diari bancari "
|
||||
#~ "fixat '%s'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Outbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Mètodes de pagament sortints"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La companyia del diari '%s' no coincideix amb la companyia del mode de "
|
||||
#~ "pagament '%s' on s'utilitza com a diari bancari fixat."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used in the Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La companyia del diari '%s' no coincideix amb la companyia del mode de "
|
||||
#~ "pagament '%s' on s'utilitza dins dels diaris bancaris permesos."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the payment mode '%s', does not match with one of the "
|
||||
#~ "Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La companyia del mode de pagament '%s', no coincideix amb un dels diaris "
|
||||
#~ "bancaris permesos."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bank Account Type"
|
||||
#~ msgstr "Tipus de compte bancari"
|
||||
|
||||
#~ msgid "For Incoming Payments"
|
||||
#~ msgstr "Per a pagaments entrants"
|
||||
|
||||
#~ msgid "For Outgoing Payments"
|
||||
#~ msgstr "Per a pagaments sortints"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Account Holder"
|
||||
#~ msgstr "Titular del compte"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,314 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-02 03:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-02 03:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
|
||||
"da_DK/)\n"
|
||||
"Language: da_DK\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Betalingsform"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,359 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-14 11:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-17 13:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: davidbeckercbl <becker@cbl-computer.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktiviere diese Option, wenn mit dieser Zahlungsmethode die Bankkontonummer "
|
||||
"des Kunden oder Lieferanten bekannt sein muss."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr "Erlaubte Banken Logbuch"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archiviert"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr "Bankkonto erforderlich"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr "Code (nicht verändern)"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Unternehmen"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Erstellt von"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Erstellt am"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr "Überweisung an Zulieferer"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr "Lastschriften der Kunden"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Lastschriften der Zulieferer der La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr "Lastschriften der Zulieferer der Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Anzeigename"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr "Fest"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr "Festes Bankjournal"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für Zahlungsarten, die immer dem gleichen Bankkonto Ihres Unternehmens "
|
||||
"zugeordnet sind (z.B. Überweisung von Kunden oder SEPA-Lastschrift von "
|
||||
"Lieferanten), wählen Sie \"Fest\". Für Zahlungsarten, die nicht immer dem "
|
||||
"gleichen Bankkonto zugeordnet sind (z.B. SEPA-Lastschrift für Kunden, "
|
||||
"Überweisung an Lieferanten), sollten Sie \"Variabel\" wählen, d.h. Sie "
|
||||
"wählen das Bankkonto im Zahlungsauftrag aus. Wenn Ihr Unternehmen nur ein "
|
||||
"Bankkonto hat, sollten Sie immer \"Fest\" wählen."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Gruppiere nach"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr "Eingehend"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Eingangsgutschrift"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr "Eingangsgutschrift"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Logbuch"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zuletzt geändert am"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr "Verbindung zum Bankkonto"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr "Name oder Code"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Notiz"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Auf der Zahlungsmethode %(name)s ist die Bankkontenverknüpfung auf 'Fest' "
|
||||
"gesetzt, aber das feste Bankjournal ist nicht gesetzt"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bei der Zahlungsart %(paymode)s ist die Zahlungsmethode %(paymethod)s (es "
|
||||
"handelt sich tatsächlich um eine Belastungsmethode), aber diese "
|
||||
"Zahlungsmethode ist nicht Teil der Zahlungsmethoden des festen Bankjournals "
|
||||
"%(journal)s"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bei der Zahlungsart %(paymode)s ist die Zahlungsmethode %(paymethod)s, aber "
|
||||
"diese Zahlungsmethode ist nicht Teil der Zahlungsmethoden des festen "
|
||||
"Bankjournals %(journal)s"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr "Ausgehend"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr "Zahlungsmethode"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr "Zahlungsmethoden"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Zahlungsmodus"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr "Zahlungsmodi"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr "Zahlungsart"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr "Zahlungsmethoden"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr "Durchsuche Zahlungsmethoden"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr "Durchsuche Zahlungsmodi"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Reihenfolge"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Unternehmen des Journals %(journal)s stimmt nicht mit Unternehmen der "
|
||||
"Zahlungsmethode %(paymode)s überein, die in den erlaubten Bankjournalen "
|
||||
"verwendet wird."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Unternehmen des Journals %(journal)s stimmt nicht mit dem Unternehmen "
|
||||
"des Zahlungsmodus %(paymode)s überein, wo es als festes Bank Journal "
|
||||
"verwendet wird."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Unternehmen der Zahlungsart %(paymode)s stimmt nicht mit einem der "
|
||||
"zulässigen Bankjournale überein."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Code wird im Code des Odoo-Moduls verwendet, das diese "
|
||||
"Zahlungsmethode verarbeitet. Wenn Sie ihn ändern, kann daher die Generierung "
|
||||
"der Zahlungsdatei fehlschlagen."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variable"
|
||||
|
||||
#~ msgid "A payment method of the same type already exists with this code"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Eine Zahlungsmethode der gleichen Art mit diesem Code existiert bereits"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bank Account Type"
|
||||
#~ msgstr "Bankkontoart"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Payment Method Code"
|
||||
#~ msgstr "Zahlungsmethodencode"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bank Accounts"
|
||||
#~ msgstr "Bankkonto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Partner"
|
||||
#~ msgstr "Partner"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,314 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
|
||||
"el_GR/)\n"
|
||||
"Language: el_GR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Δημιουργήθηκε από "
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Κωδικός"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,451 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-14 11:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gelo joga Rodríguez <gelo.joga@factorlibre.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activa esta opción si este método de pago debe requerirte informar el número "
|
||||
"de cuenta bancaria de tu cliente o proveedor."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Activo"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr "Diarios de banco permitidos"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archivado"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr "Cuenta bancaria requerida"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr "Código (no modificar)"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Compañía"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Creado por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Creado en"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr "Orden de pago a proveedores"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr "Orden de cobro de clientes"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Adeudo directo de proveedores de La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr "Adeudo directo de proveedores de Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nombre mostrado"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr "Fijo"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr "Diario de banco fijo"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para modos de pago que siempre estarán asociados a la misma cuenta bancaria "
|
||||
"de la compañía (como las transferencias bancarias de clientes o los débitos "
|
||||
"directos SEPA de proveedores), selecciona 'Fijado\". Para modos de pagos en "
|
||||
"los que puede cambiar la cuenta bancaria (como el débito directo de clientes "
|
||||
"o las transferencias de proveedores), seleccione 'Variable', lo que "
|
||||
"significa que podrá seleccionar la cuenta bancaria en la orden de pago. Si "
|
||||
"su compañía tiene una única cuenta bancaria, debería seleccionar siempre "
|
||||
"'Fijo'."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr "Entrante"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Transf. entrante La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr "Transf. entrante Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Diario"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última modificación en"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Última actualización por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Última actualización en"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr "Enlazado a la cuenta bancaria"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr "Nombre o código"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En el modo de pago %(name)s, la cuenta bancaria relacionada es 'Fija' pero "
|
||||
"el diario bancario fijo no está establecido"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En el modo de pago %(paymode)s, el método de pago %(paymethod)s (es de hecho "
|
||||
"un metodo de débito), pero no está establecido entre los métodos de débito "
|
||||
"del banco del diario %(journal)s"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En el modo de pago %(paymode)s, el método de pago es %(paymethod)s, pero "
|
||||
"este método de pago no forma parte de los métodos de pago del diario "
|
||||
"bancario fijo %(journal)s"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr "Saliente"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr "Método de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr "Métodos de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Modo de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr "Modos de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr "Tipo de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr "Modos de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr "Buscar métodos de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr "Buscar modos de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Secuencia"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La compañía del diario %(journal)s no coincide con la compañía del modo de "
|
||||
"pago %(paymode)s donde se está usando en Diarios de Banco Permitidos."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La compañía del diario %(journal)s no coincoide con la compañía del modo de "
|
||||
"pago %(paymode)s donde se usa como Diario de Banco Fijo."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La compañía del modo de pago %(paymode)s, no coincide con ninguna de los "
|
||||
"Diarios de Banco Permitidos."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este código se usa en el código del módulo de Odoo que gestiona el método de "
|
||||
"pago. Por lo tanto, si lo cambias, la generación del fichero de pago podría "
|
||||
"fallar."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variable"
|
||||
|
||||
#~ msgid "A payment method of the same type already exists with this code"
|
||||
#~ msgstr "Un método de pago del mismo tipo ya existe con este código"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual: Get paid by cash, check or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Electronic: Get paid automatically through a payment acquirer by "
|
||||
#~ "requesting a transaction on a card saved by the customer when buying or "
|
||||
#~ "subscribing online (payment token).\n"
|
||||
#~ "Batch Deposit: Encase several customer checks at once by generating a "
|
||||
#~ "batch deposit to submit to your bank. When encoding the bank statement in "
|
||||
#~ "Odoo,you are suggested to reconcile the transaction with the batch "
|
||||
#~ "deposit. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Manual: Reciba pagos en efectivo, cheque o cualquier otro método fuera de "
|
||||
#~ "Odoo.\n"
|
||||
#~ "Electrónico: Reciba pagos automáticamente a través de un adquirente de "
|
||||
#~ "pagos al solicitar una transacción en una tarjeta guardada por el cliente "
|
||||
#~ "al comprar o suscribirse en línea (token de pago).\n"
|
||||
#~ "Depósito por lotes: Encapsule varios cheques de clientes a la vez "
|
||||
#~ "generando un depósito por lotes para enviarlo a su banco. Al codificar el "
|
||||
#~ "extracto bancario en Odoo, se sugiere conciliar la transacción con el "
|
||||
#~ "depósito por lotes. Habilite esta opción desde la configuración."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual:Pay bill by cash or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Check:Pay bill by check and print it from Odoo.\n"
|
||||
#~ "SEPA Credit Transfer: Pay bill from a SEPA Credit Transfer file you "
|
||||
#~ "submit to your bank. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Manual: Pague la factura en efectivo o con cualquier otro método fuera de "
|
||||
#~ "Odoo.\n"
|
||||
#~ "Cheque: Pague la factura con cheque e imprímalo desde Odoo.\n"
|
||||
#~ "Transferencia de crédito SEPA: pague la factura desde un archivo de "
|
||||
#~ "transferencia de crédito SEPA que envíe a su banco. Habilite esta opción "
|
||||
#~ "desde la configuración."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
#~ "bank journal is not set"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "En el modo de pago '%s', el enlace a la cuenta bancaria es 'Fijo' pero la "
|
||||
#~ "cuenta bancaria fija no está establecida"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s' (it is in fact a "
|
||||
#~ "debit method), but this debit method is not part of the debit methods of "
|
||||
#~ "the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "En el modo de pago '%s', el método de pago es '%s' (es en realidad un "
|
||||
#~ "método de adeudo), pero este método de adeudo no es parte de los métodos "
|
||||
#~ "de adeudo del diario bancario fijo '%s'"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s', but this payment "
|
||||
#~ "method is not part of the payment methods of the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "En el modo de pago '%s', el método de pago es '%s', pero este método de "
|
||||
#~ "pago no es parte de los métodos de pago del diario bancario fijo '%s'"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La compañía del diario %s no corresponde con la compañía del modo de pago "
|
||||
#~ "'%s' que se usa con el diario fijo de banco."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used in the Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La compañía del diario %s no corresponde con la compañía del modo de pago "
|
||||
#~ "'%s' que se usa con los diarios permitidos de banco."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bank Account Type"
|
||||
#~ msgstr "Tipo de cuenta bancaria"
|
||||
|
||||
#~ msgid "For Incoming Payments"
|
||||
#~ msgstr "Para pagos recibidos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "For Outgoing Payments"
|
||||
#~ msgstr "Para pagos efectuados"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the payment mode '%s', does not match with the company of "
|
||||
#~ "journal '%s'."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La compañía del modo de pago '%s' no corresponde con la compañía del "
|
||||
#~ "diario '%s'."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the payment mode '%s', does not match with the one of the "
|
||||
#~ "Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La compañía del modo de pago '%s' no corresponde con la compañía de los "
|
||||
#~ "diarios de banco permitidos."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Payment Method Code"
|
||||
#~ msgstr "Código del método de pago"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bank Accounts"
|
||||
#~ msgstr "Cuentas bancarias"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Partner"
|
||||
#~ msgstr "Empresa"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,439 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-24 20:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: es_AR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Active esta opción si este método de pago requiere que conozca el número de "
|
||||
"cuenta bancaria de su cliente o proveedor."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Activo"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr "Diarios de Banco Permitidos"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archivado"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr "Cuenta Bancaria Requerida"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr "Código (no modificar)"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Compañía"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Creado por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Creado en"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr "Orden de pago a proveedores"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr "Orden de débito de clientes"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Deuda directa de proveedores de La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr "Deuda directa de proveedores de Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Mostrar Nombre"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr "Fijo"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr "Diario de Banco Fijo"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para modos de pago que siempre estarán asociados a la misma cuenta bancaria "
|
||||
"de la compañía (como las transferencias bancarias de clientes o los débitos "
|
||||
"directos SEPA de proveedores), selecciona 'Fijado\". Para modos de pagos en "
|
||||
"los que puede cambiar la cuenta bancaria (como el débito directo de clientes "
|
||||
"o las transferencias de proveedores), seleccione 'Variable', lo que "
|
||||
"significa que podrá seleccionar la cuenta bancaria en la orden de pago. Si "
|
||||
"su compañía tiene una única cuenta bancaria, debería seleccionar siempre "
|
||||
"'Fijo'."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr "Entrante"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Transf. entrante La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr "Transf. entrante Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Diario"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última modificación en"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Última actualización por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Última actualización en"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr "Vinculado a la Cuenta Bancaria"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr "Nombre o Código"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr "Saliente"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr "Método de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr "Métodos de Pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Modo de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr "Modos de Pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr "Tipo de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr "Modos de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr "Buscar métodos de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr "Buscar modos de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este código se usa en el código del módulo de Odoo que gestiona el método de "
|
||||
"pago. Por lo tanto, si lo cambias, la generación del fichero de pago podría "
|
||||
"fallar."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variable"
|
||||
|
||||
#~ msgid "A payment method of the same type already exists with this code"
|
||||
#~ msgstr "Un método de pago del mismo tipo ya existe con este código"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Métodos de Pago Entrantes"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual: Get paid by cash, check or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Electronic: Get paid automatically through a payment acquirer by "
|
||||
#~ "requesting a transaction on a card saved by the customer when buying or "
|
||||
#~ "subscribing online (payment token).\n"
|
||||
#~ "Batch Deposit: Encase several customer checks at once by generating a "
|
||||
#~ "batch deposit to submit to your bank. When encoding the bank statement in "
|
||||
#~ "Odoo,you are suggested to reconcile the transaction with the batch "
|
||||
#~ "deposit. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Manual: Recibe pagos en efectivo, cheque o cualquier otro método fuera de "
|
||||
#~ "Odoo.\n"
|
||||
#~ "Electrónico: Recibe pagos automáticamente a través de un adquirente de "
|
||||
#~ "pago solicitando una transacción en una tarjeta guardada por el cliente "
|
||||
#~ "al comprar o suscribirse en línea (token de pago).\n"
|
||||
#~ "Depósito por lotes: Envuelve varios cheques de clientes a la vez "
|
||||
#~ "generando un depósito por lotes para enviar a su banco. Al codificar el "
|
||||
#~ "extracto bancario en Odoo, se le sugiere que concilie la transacción con "
|
||||
#~ "el depósito por lotes. Habilite esta opción desde la configuración."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual:Pay bill by cash or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Check:Pay bill by check and print it from Odoo.\n"
|
||||
#~ "SEPA Credit Transfer: Pay bill from a SEPA Credit Transfer file you "
|
||||
#~ "submit to your bank. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Manual: Pague la factura en efectivo o cualquier otro método fuera de "
|
||||
#~ "Odoo.\n"
|
||||
#~ "Cheque: Pague la factura con cheque e imprímala desde Odoo.\n"
|
||||
#~ "Transferencia de Crédito SEPA: Pague la factura de un archivo de "
|
||||
#~ "transferencia de crédito SEPA que envíe a su banco. Habilite esta opción "
|
||||
#~ "desde la configuración."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
#~ "bank journal is not set"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "En el modo de pago '%s', el enlace a la cuenta bancaria es 'Fijo' pero la "
|
||||
#~ "cuenta bancaria fija no está establecida"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s' (it is in fact a "
|
||||
#~ "debit method), but this debit method is not part of the debit methods of "
|
||||
#~ "the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "En el modo de pago '%s', el método de pago es '%s' (es en realidad un "
|
||||
#~ "método de adeudo), pero este método de adeudo no es parte de los métodos "
|
||||
#~ "de adeudo del diario bancario fijo '%s'"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s', but this payment "
|
||||
#~ "method is not part of the payment methods of the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "En el modo de pago '%s', el método de pago es '%s', pero este método de "
|
||||
#~ "pago no es parte de los métodos de pago del diario bancario fijo '%s'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Outbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Métodos de Pago Salientes"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La compañía del diario %s no corresponde con la compañía del modo de pago "
|
||||
#~ "'%s' que se usa con el diario fijo de banco."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used in the Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La compañía del diario %s no corresponde con la compañía del modo de pago "
|
||||
#~ "'%s' que se usa con los diarios permitidos de banco."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the payment mode '%s', does not match with one of the "
|
||||
#~ "Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La compañía de la modalidad de pago '%s', no coincide con uno de los "
|
||||
#~ "Diarios Bancarios Permitidos."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bank Account Type"
|
||||
#~ msgstr "Tipo de Cuenta Bancaria"
|
||||
|
||||
#~ msgid "For Incoming Payments"
|
||||
#~ msgstr "Para Pagos Entrantes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "For Outgoing Payments"
|
||||
#~ msgstr "Para Pagos Salientes"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the payment mode '%s', does not match with the company of "
|
||||
#~ "journal '%s'."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La compañía del modo de pago '%s' no corresponde con la compañía del "
|
||||
#~ "diario '%s'."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the payment mode '%s', does not match with the one of the "
|
||||
#~ "Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La compañía del modo de pago '%s' no corresponde con la compañía de los "
|
||||
#~ "diarios de banco permitidos."
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,422 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-18 16:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nelson Ramírez Sánchez <info@konos.cl>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: es_CL\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Active esta opción si esta forma de pago requiere que conozca el número de "
|
||||
"cuenta bancaria de su cliente o proveedor."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Activo"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr "Diarios bancarios permitidos"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archivado"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr "Se requiere una cuenta bancaria"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr "Código (no modificar)"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Creado por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Creado en"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr "Transferencia de crédito a proveedores"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr "Débito directo de clientes"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Débito directo de proveedores de La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr "Débito directo de proveedores de Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nombre mostrado"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr "Fijo"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr "Diario bancario fijo"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para los modos de pago que siempre están vinculados a la misma cuenta "
|
||||
"bancaria de su empresa (como transferencia bancaria de clientes o "
|
||||
"domiciliación bancaria SEPA de proveedores), seleccione 'Fijo'. Para los "
|
||||
"modos de pago que no siempre están vinculados a la misma cuenta bancaria "
|
||||
"(como débito directo SEPA para clientes, transferencia bancaria a "
|
||||
"proveedores), debe seleccionar 'Variable', lo que significa que seleccionará "
|
||||
"la cuenta bancaria en la orden de pago. Si su empresa solo tiene una cuenta "
|
||||
"bancaria, siempre debe seleccionar 'Fijo'."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr "Entrante"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Crédito entrante Trf La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr "Crédito entrante Trf Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Diario"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última modificación el"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Actualizado por última vez por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Ultima actualización en"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr "Enlace a cuenta bancaria"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr "Nombre o Código"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Glosa"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr "Saliente"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr "Método de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr "Métodos de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Modo de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr "Modos de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr "Tipo de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr "Modos de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr "Buscar métodos de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr "Buscar modos de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este código se usa en el código del módulo Odoo que maneja este método de "
|
||||
"pago. Por lo tanto, si lo cambia, la generación del archivo de pago puede "
|
||||
"fallar."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variable"
|
||||
|
||||
#~ msgid "A payment method of the same type already exists with this code"
|
||||
#~ msgstr "Ya existe un método de pago del mismo tipo con este código"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Métodos de pago entrante"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual: Get paid by cash, check or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Electronic: Get paid automatically through a payment acquirer by "
|
||||
#~ "requesting a transaction on a card saved by the customer when buying or "
|
||||
#~ "subscribing online (payment token).\n"
|
||||
#~ "Batch Deposit: Encase several customer checks at once by generating a "
|
||||
#~ "batch deposit to submit to your bank. When encoding the bank statement in "
|
||||
#~ "Odoo,you are suggested to reconcile the transaction with the batch "
|
||||
#~ "deposit. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Manual: Reciba pagos en efectivo, cheque o cualquier otro método fuera de "
|
||||
#~ "Odoo.\n"
|
||||
#~ "Electrónico: Reciba pagos automáticamente a través de un adquirente de "
|
||||
#~ "pagos al solicitar una transacción en una tarjeta guardada por el cliente "
|
||||
#~ "al comprar o suscribirse en línea (token de pago).\n"
|
||||
#~ "Depósito por lotes: Encapsule varios cheques de clientes a la vez "
|
||||
#~ "generando un depósito por lotes para enviarlo a su banco. Al codificar el "
|
||||
#~ "extracto bancario en Odoo, se sugiere conciliar la transacción con el "
|
||||
#~ "depósito por lotes. Habilite esta opción desde la configuración."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual:Pay bill by cash or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Check:Pay bill by check and print it from Odoo.\n"
|
||||
#~ "SEPA Credit Transfer: Pay bill from a SEPA Credit Transfer file you "
|
||||
#~ "submit to your bank. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Manual: Pague la factura en efectivo o con cualquier otro método fuera de "
|
||||
#~ "Odoo.\n"
|
||||
#~ "Cheque: Pague la factura con cheque e imprímalo desde Odoo.\n"
|
||||
#~ "Transferencia de crédito SEPA: pague la factura desde un archivo de "
|
||||
#~ "transferencia de crédito SEPA que envíe a su banco. Habilite esta opción "
|
||||
#~ "desde la configuración."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
#~ "bank journal is not set"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "En el modo de pago '%s', el enlace de la cuenta bancaria es 'Fijo' pero "
|
||||
#~ "el diario bancario fijo no está configurado"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s' (it is in fact a "
|
||||
#~ "debit method), but this debit method is not part of the debit methods of "
|
||||
#~ "the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "En el modo de pago '%s', el método de pago es '%s' (de hecho es un método "
|
||||
#~ "de débito), pero este método de débito no forma parte de los métodos de "
|
||||
#~ "débito del diario bancario fijo '%s'"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s', but this payment "
|
||||
#~ "method is not part of the payment methods of the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "En el modo de pago '%s', el método de pago es '%s', pero este método de "
|
||||
#~ "pago no forma parte de los métodos de pago del diario bancario fijo'%s'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Outbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Métodos de pago salientes"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La empresa del diario '%s' no coincide con la empresa del modo de pago "
|
||||
#~ "'%s' donde se utiliza como diario bancario fijo."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used in the Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La empresa del diario '%s' no coincide con la empresa del modo de pago "
|
||||
#~ "'%s' donde se utiliza en los Diarios bancarios permitidos."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the payment mode '%s', does not match with the company of "
|
||||
#~ "journal '%s'."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La empresa del modo de pago '%s', no coincide con la empresa del diario "
|
||||
#~ "'%s'."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the payment mode '%s', does not match with the one of the "
|
||||
#~ "Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La empresa de la modalidad de pago %s', no coincide con la de los Diarios "
|
||||
#~ "Bancarios Permitidos."
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,314 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
|
||||
"es_ES/)\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Creado por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Creado en"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Última actualización por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Última actualización en"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,314 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
|
||||
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Luonut"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Luotu"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nimi"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Viimeksi muokattu"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Viimeksi päivitetty"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,435 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
# Nicolas JEUDY <njeudy@panda-chi.io>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-14 11:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 12:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rémi <remi@le-filament.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activez cette option si ce mode de paiement exige que vous connaissiez le "
|
||||
"numéro de compte bancaire de votre client ou fournisseur."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Actif"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr "Journaux de Banque autorisés"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archivé"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr "Compte bancaire requis"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr "Code (ne pas modifier)"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Créé par"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Créé le"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr "Virement a fournisseur"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr "Prélevement client"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Prélèvement des fournisseurs de La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr "Prélèvement des fournisseurs de la Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nom affiché"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr "Fixe"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr "Journal bancaire fixe"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour les modes de paiement qui sont toujours rattachés au même compte "
|
||||
"bancaire de votre entreprise (comme le virement des clients ou le "
|
||||
"prélèvement SEPA des fournisseurs), sélectionnez \"Fixe\". Pour les modes de "
|
||||
"paiement qui ne sont pas toujours rattachés au même compte bancaire (comme "
|
||||
"le prélèvement SEPA pour les clients, le virement bancaire pour les "
|
||||
"fournisseurs), vous devez sélectionner \"Variable\", ce qui signifie que "
|
||||
"vous choisirez le compte bancaire sur l'ordre de paiement. Si votre "
|
||||
"entreprise n'a qu'un seul compte bancaire, vous devez toujours sélectionner "
|
||||
"\"Fixe\"."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Regrouper par"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr "Entrant"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Virement de La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr "Virement de la Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Journal"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Dernière modification le"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Mis à jour par"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Mis à jour le"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr "Lien vers le compte de banque"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr "Nom ou Code"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Note"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dans le mode de paiement %(name)s, le lien vers le compte bancaire est "
|
||||
"'Fixe' mais le journal de banque fixe n'est pas défini"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sur le mode de paiement %(paymode)s, la méthode de paiement est "
|
||||
"%(paymethod)s (il s'agit en fait d'une méthode de débit), mais cette méthode "
|
||||
"de débit ne fait pas partie des méthodes de débit du journal de banque fixe "
|
||||
"%(journal)s"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sur le mode de paiement %(paymode)s, la méthode de paiement est "
|
||||
"%(paymethod)s, mais cette méthode de paiement ne fait pas partie des "
|
||||
"méthodes de paiement du journal de banque fixe %(journal)s"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr "Sortant"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr "Méthode de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr "Méthodes de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Mode de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr "Modes de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr "Type de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr "Modes de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr "Rechercher des méthodes de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr "Rechercher des modes de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Séquence"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La société du journal %(journal)s ne correspond pas à la société du mode de "
|
||||
"paiement %(paymode)s lorsqu'il est utilisé dans les journaux de banque "
|
||||
"autorisés."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La société du journal %(journal)s ne correspond pas à la société du mode de "
|
||||
"paiement %(paymode)s lorsqu'il est utilisé comme journal de banque fixe."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La société du mode de paiement %(paymode)s ne correspond pas à l'un des "
|
||||
"journaux de banque autorisés."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce code est utilisé dans le code du module Odoo qui gère ce mode de "
|
||||
"paiement. Par conséquent, si vous le modifiez, la génération du fichier de "
|
||||
"paiement peut échouer."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variable"
|
||||
|
||||
#~ msgid "A payment method of the same type already exists with this code"
|
||||
#~ msgstr "Un mode de paiement du même type existe déjà avec ce code"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Méthodes de paiement entrantes"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual: Get paid by cash, check or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Electronic: Get paid automatically through a payment acquirer by "
|
||||
#~ "requesting a transaction on a card saved by the customer when buying or "
|
||||
#~ "subscribing online (payment token).\n"
|
||||
#~ "Batch Deposit: Encase several customer checks at once by generating a "
|
||||
#~ "batch deposit to submit to your bank. When encoding the bank statement in "
|
||||
#~ "Odoo,you are suggested to reconcile the transaction with the batch "
|
||||
#~ "deposit. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Manuel : Soyez payé en espèces, par chèque ou par toute autre méthode en "
|
||||
#~ "dehors d'Odoo.\n"
|
||||
#~ "Électronique : Se faire payer automatiquement par un acquéreur de "
|
||||
#~ "paiement en demandant une transaction sur une carte enregistrée par le "
|
||||
#~ "client lors d'un achat ou d'un abonnement en ligne (jeton de paiement).\n"
|
||||
#~ "Dépôt par lots : Encodez plusieurs chèques de clients en même temps en "
|
||||
#~ "générant un dépôt par lot à soumettre à votre banque. Lorsque vous "
|
||||
#~ "encodez le relevé bancaire dans Odoo, il vous est suggéré de réconcilier "
|
||||
#~ "la transaction avec le dépôt par lots. Activez cette option dans les "
|
||||
#~ "paramètres."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual:Pay bill by cash or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Check:Pay bill by check and print it from Odoo.\n"
|
||||
#~ "SEPA Credit Transfer: Pay bill from a SEPA Credit Transfer file you "
|
||||
#~ "submit to your bank. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Manuel : payer une facture en espèces ou par toute autre méthode en "
|
||||
#~ "dehors d'Odoo.\n"
|
||||
#~ "Chèque : payer une facture par chèque et l'imprimer depuis Odoo.\n"
|
||||
#~ "Virement SEPA : Payer la facture à partir d'un fichier de virement SEPA "
|
||||
#~ "que vous soumettez à votre banque. Activez cette option dans les "
|
||||
#~ "paramètres."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
#~ "bank journal is not set"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Pour le mode de paiement '%s', le lien du compte bancaire est \"Fixe\" "
|
||||
#~ "mais le journal bancaire fixe n'est pas défini"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s' (it is in fact a "
|
||||
#~ "debit method), but this debit method is not part of the debit methods of "
|
||||
#~ "the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Sur le mode de paiement '%s', le mode de paiement est '%s' (c'est en fait "
|
||||
#~ "un mode de débit), mais ce mode de débit ne fait pas partie des modes de "
|
||||
#~ "débit du journal bancaire fixe '%s'"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s', but this payment "
|
||||
#~ "method is not part of the payment methods of the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Sur le mode de paiement '%s', le mode de paiement est '%s', mais ce mode "
|
||||
#~ "de paiement ne fait pas partie des modes de paiement du journal bancaire "
|
||||
#~ "fixe '%s'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Outbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Méthodes de paiement sortant"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La société du journal \"%s\" ne correspond pas à la société du mode de "
|
||||
#~ "paiement \"%s\" lorsqu'il est utilisé comme journal bancaire fixe."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used in the Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La société du journal \"%s\" ne correspond pas à la société du mode de "
|
||||
#~ "paiement \"%s\" lorsqu'il est utilisé dans les journaux bancaires "
|
||||
#~ "autorisés."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Partner"
|
||||
#~ msgstr "Partenaire"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,426 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-10 14:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yves Le Doeuff <yld@alliasys.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activez cette option si ce mode de paiement exige que vous connaissiez le "
|
||||
"numéro de compte bancaire de votre client ou fournisseur."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Actif"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr "Journaux de Banque autorisés"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Archivé"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr "Compte bancaire requis"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr "Code (ne pas modifier)"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Société"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Créée par"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Créée le"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr "Virement a fournisseur"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr "Prélevement client"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Prélèvement des fournisseurs de La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr "Prélèvement des fournisseurs de la Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nom à afficher"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr "Fixe"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr "Journal bancaire fixe"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour les modes de paiement qui sont toujours rattachés au même compte "
|
||||
"bancaire de votre entreprise (comme le virement des clients ou le "
|
||||
"prélèvement SEPA des fournisseurs), sélectionnez \"Fixe\". Pour les modes de "
|
||||
"paiement qui ne sont pas toujours rattachés au même compte bancaire (comme "
|
||||
"le prélèvement SEPA pour les clients, le virement bancaire pour les "
|
||||
"fournisseurs), vous devez sélectionner \"Variable\", ce qui signifie que "
|
||||
"vous choisirez le compte bancaire sur l'ordre de paiement. Si votre "
|
||||
"entreprise n'a qu'un seul compte bancaire, vous devez toujours sélectionner "
|
||||
"\"Fixe\"."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Regrouper par"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr "Entrant"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Virement de La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr "Virement de la Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Journal"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Dernière modification le"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Dernière modification par"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Modifié le"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr "Lien vers le compte de banque"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr "Nom ou Code"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Note"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr "Sortant"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr "Méthode de règlement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr "Méthodes de règlement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Mode de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr "Mode de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr "Type de règlement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr "Modes de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr "Rechercher des méthodes de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr "Rechercher des modes de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce code est utilisé dans le code du module Odoo qui gère ce mode de "
|
||||
"paiement. Par conséquent, si vous le modifiez, la génération du fichier de "
|
||||
"paiement peut échouer."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variable"
|
||||
|
||||
#~ msgid "A payment method of the same type already exists with this code"
|
||||
#~ msgstr "Un mode de paiement du même type existe déjà avec ce code"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Méthodes de paiement entrantes"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual: Get paid by cash, check or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Electronic: Get paid automatically through a payment acquirer by "
|
||||
#~ "requesting a transaction on a card saved by the customer when buying or "
|
||||
#~ "subscribing online (payment token).\n"
|
||||
#~ "Batch Deposit: Encase several customer checks at once by generating a "
|
||||
#~ "batch deposit to submit to your bank. When encoding the bank statement in "
|
||||
#~ "Odoo,you are suggested to reconcile the transaction with the batch "
|
||||
#~ "deposit. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Manuel : Soyez payé en espèces, par chèque ou par toute autre méthode en "
|
||||
#~ "dehors d'Odoo.\n"
|
||||
#~ "Électronique : Se faire payer automatiquement par un acquéreur de "
|
||||
#~ "paiement en demandant une transaction sur une carte enregistrée par le "
|
||||
#~ "client lors d'un achat ou d'un abonnement en ligne (jeton de paiement).\n"
|
||||
#~ "Dépôt par lots : Encodez plusieurs chèques de clients en même temps en "
|
||||
#~ "générant un dépôt par lot à soumettre à votre banque. Lorsque vous "
|
||||
#~ "encodez le relevé bancaire dans Odoo, il vous est suggéré de réconcilier "
|
||||
#~ "la transaction avec le dépôt par lots. Activez cette option dans les "
|
||||
#~ "paramètres."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual:Pay bill by cash or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Check:Pay bill by check and print it from Odoo.\n"
|
||||
#~ "SEPA Credit Transfer: Pay bill from a SEPA Credit Transfer file you "
|
||||
#~ "submit to your bank. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Manuel : payer une facture en espèces ou par toute autre méthode en "
|
||||
#~ "dehors d'Odoo.\n"
|
||||
#~ "Chèque : payer une facture par chèque et l'imprimer depuis Odoo.\n"
|
||||
#~ "Virement SEPA : Payer la facture à partir d'un fichier de virement SEPA "
|
||||
#~ "que vous soumettez à votre banque. Activez cette option dans les "
|
||||
#~ "paramètres."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
#~ "bank journal is not set"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Pour le mode de paiement '%s', le lien du compte bancaire est \"Fixe\" "
|
||||
#~ "mais le journal bancaire fixe n'est pas défini"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s' (it is in fact a "
|
||||
#~ "debit method), but this debit method is not part of the debit methods of "
|
||||
#~ "the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Sur le mode de paiement '%s', le mode de paiement est '%s' (c'est en fait "
|
||||
#~ "un mode de débit), mais ce mode de débit ne fait pas partie des modes de "
|
||||
#~ "débit du journal bancaire fixe '%s'"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s', but this payment "
|
||||
#~ "method is not part of the payment methods of the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Sur le mode de paiement '%s', le mode de paiement est '%s', mais ce mode "
|
||||
#~ "de paiement ne fait pas partie des modes de paiement du journal bancaire "
|
||||
#~ "fixe '%s'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Outbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Méthodes de paiement sortant"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La société du journal \"%s\" ne correspond pas à la société du mode de "
|
||||
#~ "paiement \"%s\" lorsqu'il est utilisé comme journal bancaire fixe."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used in the Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La société du journal \"%s\" ne correspond pas à la société du mode de "
|
||||
#~ "paiement \"%s\" lorsqu'il est utilisé dans les journaux bancaires "
|
||||
#~ "autorisés."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the payment mode '%s', does not match with the company of "
|
||||
#~ "journal '%s'."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La société du mode de paiement '%s' ne correspond pas à la société du "
|
||||
#~ "journal '%s'."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the payment mode '%s', does not match with the one of the "
|
||||
#~ "Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La société du mode de paiement \"%s\" ne correspond pas à celle des "
|
||||
#~ "journaux bancaires autorisés."
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,313 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
|
||||
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Creado por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Creado en"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "ültima actualización por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Última actualización en"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,315 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bank-payment (10.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-03 00:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-19 23:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-payment-10-0/"
|
||||
"language/hr/)\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr "Bankovni račun je obavezan"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Kreirao"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Kreirano"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Naziv"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr "Metode plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr "Modeli plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr "Modeli plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,348 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-05 15:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Attivare questa opzione se questo metodo di pagamento richiede di conoscere "
|
||||
"il numero di conto bancario del cliente o del fornitore."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Attivo"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr "Registri bancari ammessi"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "In archivio"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr "Conto bancario necessario"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr "Codice (Non modificare)"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Creato da"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Creato il"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr "Trasferimento Credito a Fornitori"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr "Addebito Diretto dei clienti"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Addebito diretto del fornitore dalla Banca Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr "Addebito diretto del fornitore da Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nome visualizzato"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr "Fisso"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr "Registro Bancario fisso"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per modi di pagamento che sono sempre collegati allo stesso conto bancario "
|
||||
"dell'azienda (come il bonifico bancario dai clienti o addebito diretto SEPA "
|
||||
"dai fornitori), selezionare 'Fisso'. Per modi di pagamento che non sono "
|
||||
"sempre collegati allo stesso conto bancario (come un addebito diretto SEPA "
|
||||
"dei clienti, bonifico bancario ai fornitori), bisogna selezionare "
|
||||
"'Variabile', che significa che il conto bancario verrà selezionato "
|
||||
"nell'ordine di pagamento. Se l'azienda ha un solo conto bancario, bisogna "
|
||||
"sempre selezionare 'Fisso'."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Raggruppa per"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr "In entrata"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Credito Trf La Banque Postale in entrata"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr "Credito Trf Société Générale in entrata"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Registro"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Ultima modifica il"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr "Collega a conto bancario"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr "Nome o codice"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nel metodo di pagamento %(name)s, il conto bancario collegato è 'Fisso' ma "
|
||||
"il registro banca fissa non è impostato"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nel modo di pagamento %(paymode)s, il metodo di pagamento è %(paymethod)s (è "
|
||||
"infatti un metodo di debito), ma questo metodo di debito non è parte dei "
|
||||
"metodi di debito del registro banca fisso %(journal)s"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nel modo di pagamento %(paymode)s, il metodo di pagamento è %(paymethod)s, "
|
||||
"ma questo metodo di debito non è parte dei metodi di pagamento del registro "
|
||||
"banca fisso %(journal)s"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr "In uscita"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr "Metodo di pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr "Metodi di pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Modo di pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr "Modi di pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr "Tipo pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr "Modi di pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr "Cerca metodi di pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr "Cerca modi di pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Sequenza"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'azienda del registro %(journal)s non corrisponde con l'azienda del modo di "
|
||||
"pagamento %(paymode)s dove è usato nei registri banche consentite."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'azienda del registro %(journal)s non corrisponde con l'azienda del modo di "
|
||||
"pagamento %(paymode)s dove è usato come registro banca fissa."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'azienda del modo di pagamento %(paymode)s, non corrisponde con uno dei "
|
||||
"registri banche consentite."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo codice è utilizzato nel modulo Odoo che gestisce questo metodo di "
|
||||
"pagamento. Pertanto, se viene modificato, la generazione del file pagamento "
|
||||
"può fallire."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variabile"
|
||||
|
||||
#~ msgid "A payment method of the same type already exists with this code"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Un metodo di pagamento dello stesso tipo esiste già con questo codice"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Outbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Metodi di pagamento in uscita"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,315 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Imre Kristoffer Eilertsen <imreeil42@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-30 07:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-30 07:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Imre Kristoffer Eilertsen <imreeil42@gmail.com>, 2016\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/"
|
||||
"teams/23907/nb_NO/)\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr "Bankkonto påkrevd"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Laget av"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Laget den"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Vis navn"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr "Innkommende"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Sist modifisert den."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Sist oppdatert av"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Sist oppdatert den"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr "Lenke til bankkonto"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr "Betalingsmetode"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr "Betalingstype"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr "Betalingsmetode"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,420 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-14 11:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-22 18:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bosd <c5e2fd43-d292-4c90-9d1f-74ff3436329a@anonaddy.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activeer deze optie als de betaalwijze verwacht dat u het bankrekeningnummer "
|
||||
"van uw klant of leverancier kent."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Actief"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr "Toegestane bankrekeningen"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Gearchiveerd"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr "Bankrekening verplicht"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr "Code (Pas dit niet aan)"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bedrijf"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Aangemaakt door"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Aangemaakt op"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr "Terugbetaling aan leveraciers"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr "Incasso van klanten"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Incaso van leveranciers van La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr "Incasso van leveranciers van Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Weergave naam"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr "Vast"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr "Vaste bankrekening"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voor betalingswijzen die altijd aan dezelfde bankrekening van uw bedrijf "
|
||||
"zijn gekoppeld (zoals bankoverschrijving van klanten of SEPA-incasso van "
|
||||
"leveranciers), selecteert u 'Vast'. Voor betalingswijzen die niet altijd aan "
|
||||
"dezelfde bankrekening zijn gekoppeld (zoals SEPA-incasso voor klanten, "
|
||||
"overboeking naar leveranciers), dient u 'Variabel' te selecteren, wat "
|
||||
"betekent dat u de bankrekening op de betalingsopdracht selecteert. Als uw "
|
||||
"bedrijf maar één bankrekening heeft, moet u altijd 'Fixed' selecteren."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Groepeer op"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr "Inkomend"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Inkomende credit Trf La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr "Inkomende credit Trf Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Dagboek"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr "Koppeling naar bankrekening"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr "Naam of code"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Opmerking"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr "UItgaand"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr "Betaalwijze"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr "Betaalwijzes"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Betaalmode"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr "Betaalmode"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr "Betaalwijze"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr "Betaalwijzen"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr "Zoek betaalwijzes"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr "Zoek betaalmode"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deze code wordt gebruikt in de code van de module die deze betaalmethode "
|
||||
"afhandelt. Daarom kan het genereren van het betalingsbestand mislukken als u "
|
||||
"dit wijzigt."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variabel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "A payment method of the same type already exists with this code"
|
||||
#~ msgstr "Een betaalwijze met dezelfde naam bestaat al met deze code."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Inkomende betaalmethodes"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual: Get paid by cash, check or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Electronic: Get paid automatically through a payment acquirer by "
|
||||
#~ "requesting a transaction on a card saved by the customer when buying or "
|
||||
#~ "subscribing online (payment token).\n"
|
||||
#~ "Batch Deposit: Encase several customer checks at once by generating a "
|
||||
#~ "batch deposit to submit to your bank. When encoding the bank statement in "
|
||||
#~ "Odoo,you are suggested to reconcile the transaction with the batch "
|
||||
#~ "deposit. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Handmatig: Krijg contant betaald, per cheque of een andere methode buiten "
|
||||
#~ "de bankrekening om.\n"
|
||||
#~ "Elektronisch: krijg automatisch betaald via een financiele instelling "
|
||||
#~ "door een transactie aan te vragen op een rekening of (credit)card die "
|
||||
#~ "door de klant is opgeslagen bij het online kopen of abonneren "
|
||||
#~ "(betalingstoken).\n"
|
||||
#~ "Batchstorting: voer meerdere klantencheques tegelijk uit door een "
|
||||
#~ "batchstorting te genereren die u bij uw bank kunt indienen. Bij het "
|
||||
#~ "coderen van het bankafschrift in Odoo, wordt u voorgesteld om de "
|
||||
#~ "transactie af te stemmen met de batchstorting. Schakel deze optie in via "
|
||||
#~ "de instellingen."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual:Pay bill by cash or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Check:Pay bill by check and print it from Odoo.\n"
|
||||
#~ "SEPA Credit Transfer: Pay bill from a SEPA Credit Transfer file you "
|
||||
#~ "submit to your bank. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Handmatig: Betaal contant, of op een andere manier buiten het systeem "
|
||||
#~ "om.\n"
|
||||
#~ "Cheque: betaal de rekening per cheque en druk deze af vanuit Odoo.\n"
|
||||
#~ "SEPA-overboeking: voer de betalingstransactie uit een SEPA-"
|
||||
#~ "overboekingsbestand dat u bij uw bank indient. Schakel deze optie in via "
|
||||
#~ "de instellingen."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
#~ "bank journal is not set"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bij de betaalmode '%s', is de bankrekening koppeling ingesteld op 'Vast' "
|
||||
#~ "maar het bankboek is niet ingesteld."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s' (it is in fact a "
|
||||
#~ "debit method), but this debit method is not part of the debit methods of "
|
||||
#~ "the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Op de betaal mode '%s', de betaalwijze is '%s' (dit is een debet mode), "
|
||||
#~ "maar de debet mode is geen onderdeel van de debet modes van de vaste "
|
||||
#~ "bankrekening '%s'"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s', but this payment "
|
||||
#~ "method is not part of the payment methods of the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Op de betaal mode '%s', de betaalwijze is '%s' (dit is een debet mode), "
|
||||
#~ "maar de debet mode is geen onderdeel van de debet modes van de vaste "
|
||||
#~ "bankrekening '%s'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Outbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Uitgaande betaalmethodes"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used in the Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Het bedrijf van het dagboek '% s' komt niet overeen met het bedrijf van "
|
||||
#~ "de betaalwijze '% s' waar het wordt gebruikt in de toegestane "
|
||||
#~ "bankrekeningen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bank Account Type"
|
||||
#~ msgstr "Soort bankrekening"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Payment Method Code"
|
||||
#~ msgstr "Code betaalwijze"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bank Accounts"
|
||||
#~ msgstr "Bankrekeningen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Partner"
|
||||
#~ msgstr "Relatie"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,419 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-25 22:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ative esta opção de pagamento se este método de pagamento o obriga a "
|
||||
"conhecer o número de conta bancária do seu cliente ou fornecedor."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Ativo"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr "Diários de Banco permitidos"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Arquivado"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr "Conta Bancária Requerida"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr "Código (Não Modificar)"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Criado por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Criado em"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr "Transferência de Crédito para fornecedores"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr "Débito Direto de clientes"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Débito Direto de fornecedores na La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr "Débito Direto de fornecedores da Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nome a Exibir"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr "Fixo"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr "Diário de Banco Fixo"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para modos de pagamento que estão sempre associados à mesma conta bancária "
|
||||
"da empresa (como transferência bancária de clientes ou débito direto SEPA de "
|
||||
"fornecedores), selecione 'Fixo'. Para modos de pagamento que nem sempre "
|
||||
"estão vinculados à mesma conta bancária (como débito direto SEPA para "
|
||||
"clientes, transferência bancária para fornecedores), deve selecionar "
|
||||
"'Variável', o que significa que você selecionará a conta bancária na ordem "
|
||||
"de pagamento. Se a empresa possuir apenas uma conta bancária, deve sempre "
|
||||
"selecionar 'Fixo'."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar Por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Transferência de Entrada a Crédito de La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr "Transferência de Entrada a Crédito da Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Diário"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última Modificação em"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Atualizado pela última vez por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Atualizado pela última vez em"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr "Ligação para Conta Bancária"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr "Nome ou Código"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr "Saída"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr "Método de Pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr "Métodos de Pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Modo de Pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr "Modos de Pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr "Tipo do Pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr "Modos de Pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr "Pesquisar Métodos de Pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr "Pesquisar Modos de Pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este código é usado no código do módulo Odoo que lida com este método de "
|
||||
"pagamento. Se o alterar, a geração do ficheiro de pagamento pode falhar."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variável"
|
||||
|
||||
#~ msgid "A payment method of the same type already exists with this code"
|
||||
#~ msgstr "Já existe um método de pagamento do mesmo tipo com este código"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Métodos de Pagamento Inbound"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual: Get paid by cash, check or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Electronic: Get paid automatically through a payment acquirer by "
|
||||
#~ "requesting a transaction on a card saved by the customer when buying or "
|
||||
#~ "subscribing online (payment token).\n"
|
||||
#~ "Batch Deposit: Encase several customer checks at once by generating a "
|
||||
#~ "batch deposit to submit to your bank. When encoding the bank statement in "
|
||||
#~ "Odoo,you are suggested to reconcile the transaction with the batch "
|
||||
#~ "deposit. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Manual: Receba pagamentos em numerário, cheque ou qualquer outro método "
|
||||
#~ "fora do Odoo.\n"
|
||||
#~ "Eletrónico: Receba pagamentos automaticamente através de um gestor de "
|
||||
#~ "transações pedindo uma transação com um cartão registado pelo cliente ao "
|
||||
#~ "comprar ou subscrevendo online (token de pagamento).\n"
|
||||
#~ "Depósito em Lote: Junte vários cheques de clientes ao mesmo tempo gerando "
|
||||
#~ "um depósito em lote e submetendo ao seu banco. Quando codificar o "
|
||||
#~ "extrato bancário no Odoo, é-lhe sugerido que reconcilie a transação com o "
|
||||
#~ "depósito em lote. Ative esta opção nas definições."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual:Pay bill by cash or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Check:Pay bill by check and print it from Odoo.\n"
|
||||
#~ "SEPA Credit Transfer: Pay bill from a SEPA Credit Transfer file you "
|
||||
#~ "submit to your bank. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Manual: Pague a fornecedores por numerário ou qualquer outro método fora "
|
||||
#~ "do Odoo.\n"
|
||||
#~ "Cheque: Pague a for5necedores por cheque e imprima-o através do Odoo.\n"
|
||||
#~ "Transferência a Crédito SEPA: Pague uma conta através de um ficheiro "
|
||||
#~ "de Transferência a Crédito SEPA submetido ao seu banco. Ative esta opção "
|
||||
#~ "nas definições."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
#~ "bank journal is not set"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "No modo de pagamento '%s', o link da conta bancária é 'Fixo', mas o "
|
||||
#~ "diário do banco fixo não está definido"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s' (it is in fact a "
|
||||
#~ "debit method), but this debit method is not part of the debit methods of "
|
||||
#~ "the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "No modo de pagamento '%s', o método de pagamento é '%s' (na verdade é um "
|
||||
#~ "método de débito), mas este método de débito não faz parte dos métodos de "
|
||||
#~ "débito do diário de banco fixo '%s'"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s', but this payment "
|
||||
#~ "method is not part of the payment methods of the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "No modo de pagamento '%s', o método de pagamento é '%s', mas este método "
|
||||
#~ "de pagamento não faz parte dos métodos de pagamento do diário de banco "
|
||||
#~ "fixo '%s'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Outbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Métodos de Pagamentos Outbound"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A empresa do diário '%s' não corresponde à empresa do modo de pagamento "
|
||||
#~ "'%s' que está a ser usada como Diário de Banco Fixo."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used in the Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A empresa do diário '%s' não corresponde à empresa do modo de pagamento "
|
||||
#~ "'%s' que está a ser usada nos Diários de Banco Permitidos."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the payment mode '%s', does not match with one of the "
|
||||
#~ "Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A empresa do modo de pagamento '%s' não corresponde a uma das dos Diários "
|
||||
#~ "de Bancos Permitidos."
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,320 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-14 11:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-14 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
|
||||
"teams/23907/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Criado por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Criado em"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Última Atualização por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Última Atualização em"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Modo de pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr "Tipo de pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bank Accounts"
|
||||
#~ msgstr "Contas bancárias"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Partner"
|
||||
#~ msgstr "Parceiro"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,314 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/"
|
||||
"teams/23907/pt_PT/)\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Criado por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Criado em"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Atualizado pela última vez por"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Atualizado pela última vez em"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,320 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-14 11:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-14 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Družba"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Ustvaril"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Ustvarjeno"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Prikazni naziv"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Zfruži po"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnji posodobil"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Metoda plačila"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr "Tip plačila"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bank Accounts"
|
||||
#~ msgstr "Bančni računi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Partner"
|
||||
#~ msgstr "Partner"
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,430 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-19 11:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jakobkrabbe <jakob@syscare.se>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktivera det här alternativet om denna betalningsmetod kräver att du måste "
|
||||
"känna till kundens eller leverantörens bankkontonummer."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr "Tillåtna bankjournaler"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr "Arkiverad"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr "Bankkonto krävs"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr "Kod (ändra inte)"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Bolag"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Skapad av"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Skapad den"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr "Kreditöverföring till leverantörer"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr "Autogirering av kunder"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Autogirering av leverantörer från La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr "Autogirering av leverantörer från Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Visningsnamn"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr "Fast"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr "Fast bankjournal"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"För betalningssätt som alltid är kopplade till samma bankkonto i ditt bolag "
|
||||
"(t.ex. banköverföring från kunder eller SEPA-autogiro från leverantörer), "
|
||||
"välj \"Fast\". För betalningssätt som inte alltid är kopplade till samma "
|
||||
"bankkonto (t.ex. SEPA-direktdebitering för kunder, banköverföring till "
|
||||
"leverantörer) ska du välja \"Variabel\", vilket innebär att du kommer att "
|
||||
"välja bankkontot på betalningsordern. Om ditt företag endast har ett "
|
||||
"bankkonto bör du alltid välja \"Fast\"."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Gruppera efter"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr "Inkommande"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr "Inkommande kredit Trf La Banque Postale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr "Inkommande kredit Trf Société Générale"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Journal"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Senast modifierad den"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Senast uppdaterad av"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Senast uppdaterad den"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr "Länk till bankkonto"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Namn"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr "Namn eller kod"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Anteckning"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"På betalningsläget %(name)s är bankkontolänken \"Fast\" men den fasta "
|
||||
"bankjournalen är inte inställd"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"På betalningsläget %(paymode)s är betalningsmetoden %(paymethod)s (det är i "
|
||||
"själva verket en debiteringsmetod), men denna debiteringsmetod är inte en "
|
||||
"del av debiteringsmetoderna för den fasta bankjournalen %(journal)s"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"På betalningsläget %(paymode)s är betalningsmetoden %(paymethod)s, men denna "
|
||||
"betalningsmetod är inte en del av betalningsmetoderna för den fasta "
|
||||
"bankjournalen %(journal)s"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr "Utgående"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr "Betalningsmetod"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr "Betalningsmetoder"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Betalningssätt"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr "Betalningssätt"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr "Typ av betalning"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr "Betalningssätt"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr "Sök betalningsmetoder"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr "Sök betalningssätt"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Sekvens"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Företaget för journalen %(journal)s stämmer inte överens med företaget för "
|
||||
"betalningssättet %(paymode)s där det används i de tillåtna bankjournalerna."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Företaget för journalen %(journal)s stämmer inte överens med företaget för "
|
||||
"betalningsläget %(paymode)s där den används som Fixed Bank Journal."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Företaget för betalningssättet %(paymode)s, stämmer inte överens med någon "
|
||||
"av de tillåtna bankjournalerna."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Den här koden används i koden för den Odoo-modul som hanterar "
|
||||
"betalningsmetoden. Om du ändrar den kan genereringen av betalningsfilen "
|
||||
"därför misslyckas."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Variabel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "A payment method of the same type already exists with this code"
|
||||
#~ msgstr "En betalningsmetod av samma typ finns redan med den här koden"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Betalningsmetoder för inkommande betalningar"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual: Get paid by cash, check or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Electronic: Get paid automatically through a payment acquirer by "
|
||||
#~ "requesting a transaction on a card saved by the customer when buying or "
|
||||
#~ "subscribing online (payment token).\n"
|
||||
#~ "Batch Deposit: Encase several customer checks at once by generating a "
|
||||
#~ "batch deposit to submit to your bank. When encoding the bank statement in "
|
||||
#~ "Odoo,you are suggested to reconcile the transaction with the batch "
|
||||
#~ "deposit. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Manuell: Få betalt med kontanter, checkar eller andra metoder utanför "
|
||||
#~ "Odoo.\n"
|
||||
#~ "Elektronisk: Få betalt automatiskt via en betalningsförmedlare genom att "
|
||||
#~ "begära en transaktion på ett kort som kunden sparat när han eller hon "
|
||||
#~ "köper eller prenumererar online (betalningstoken).\n"
|
||||
#~ "Batchinbetalning: Inkludera flera kundbetalningar på en gång genom att "
|
||||
#~ "generera en batchinbetalning som kan lämnas in hos din bank. När du kodar "
|
||||
#~ "bankutdraget i Odoo föreslås att du stämmer av transaktionen med "
|
||||
#~ "batchinbetalningen. Aktivera det här alternativet i inställningarna."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Manual:Pay bill by cash or any other method outside of Odoo.\n"
|
||||
#~ "Check:Pay bill by check and print it from Odoo.\n"
|
||||
#~ "SEPA Credit Transfer: Pay bill from a SEPA Credit Transfer file you "
|
||||
#~ "submit to your bank. Enable this option from the settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Manuell: Betala räkningar med kontanter eller någon annan metod utanför "
|
||||
#~ "Odoo.\n"
|
||||
#~ "Check: Betala räkningar med check och skriv ut den från Odoo.\n"
|
||||
#~ "SEPA-kreditöverföring: Betala räkningar med en SEPA Credit Transfer-fil "
|
||||
#~ "som du lämnar in hos din bank. Aktivera det här alternativet i "
|
||||
#~ "inställningarna."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
#~ "bank journal is not set"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "På betalningssättet '%s', är länken till bankkontot 'Fast' men den fasta "
|
||||
#~ "bankjournalen är inte inställd"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s' (it is in fact a "
|
||||
#~ "debit method), but this debit method is not part of the debit methods of "
|
||||
#~ "the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "På betalningssättet '%s', är betalningsmetoden '%s' (det är i själva "
|
||||
#~ "verket en debiteringsmetod), men denna debiteringsmetod ingår inte i "
|
||||
#~ "debiteringsmetoderna för den fasta bankjournalen '%s'"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "On the payment mode '%s', the payment method is '%s', but this payment "
|
||||
#~ "method is not part of the payment methods of the fixed bank journal '%s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "På betalningssättet '%s', är betalningsmetoden '%s', men denna "
|
||||
#~ "betalningsmetod ingår inte i betalningsmetoderna för den fasta "
|
||||
#~ "bankjournalen '%s'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Outbound Payment Methods"
|
||||
#~ msgstr "Betalningsmetoder för utgående betalningar"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bolaget på journalen '%s' matchar inte med bolaget på betalningssättet "
|
||||
#~ "'%s' där den används som fast bankjournal."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
#~ "payment mode '%s' where it is being used in the Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bolaget på journalen '%s' matchar inte med bolaget på betalningssättet "
|
||||
#~ "'%s' där det används i de tillåtna bankjournalerna."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The company of the payment mode '%s', does not match with one of the "
|
||||
#~ "Allowed Bank Journals."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bolaget på betalningssättet '%s', matchar inte med en av de tillåtna "
|
||||
#~ "bankjournalerna."
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,309 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sv_SE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,313 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Oluşturan"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Oluşturuldu"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Son güncelleyen"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Son güncelleme"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -0,0 +1,309 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_payment_mode
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__variable_journal_ids
|
||||
msgid "Allowed Bank Journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
msgid "Credit Transfer to Suppliers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd2
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_dd1
|
||||
msgid "Direct Debit of suppliers from Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__fixed
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid ""
|
||||
"For payment modes that are always attached to the same bank account of your "
|
||||
"company (such as wire transfer from customers or SEPA direct debit from "
|
||||
"suppliers), select 'Fixed'. For payment modes that are not always attached "
|
||||
"to the same bank account (such as SEPA Direct debit for customers, wire "
|
||||
"transfer to suppliers), you should select 'Variable', which means that you "
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Inbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
msgid "Link to Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__note
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(name)s, the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s (it is "
|
||||
"in fact a debit method), but this debit method is not part of the debit "
|
||||
"methods of the fixed bank journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the payment mode %(paymode)s, the payment method is %(paymethod)s, but "
|
||||
"this payment method is not part of the payment methods of the fixed bank "
|
||||
"journal %(journal)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Outbound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Payment Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_method_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_method
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_method_menu
|
||||
msgid "Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_mode.account_payment_mode_action
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_mode.account_payment_mode_menu
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Payment Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
msgid "Search Payment Methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_search
|
||||
msgid "Search Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used in the Allowed Bank "
|
||||
"Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the journal %(journal)s does not match with the company of "
|
||||
"the payment mode %(paymode)s where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode %(paymode)s, does not match with one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"This code is used in the code of the Odoo module that handles this payment "
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_mode.selection__account_payment_mode__bank_account_link__variable
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue