oca-ocb-web/odoo-bringout-oca-ocb-web_unsplash/web_unsplash/i18n/bg.po
Ernad Husremovic 4b94f0abc5 19.0 vanilla
2026-03-09 09:32:58 +01:00

189 lines
5.8 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_unsplash
#
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-17 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"web_unsplash/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: web_unsplash
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__unsplash_access_key
msgid "Access Key"
msgstr "Ключ за достъп"
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__unsplash_app_id
msgid "Application ID"
msgstr "ID на приложение"
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0
msgid "Apply"
msgstr "Приложи"
#. module: web_unsplash
#: model:ir.model,name:web_unsplash.model_ir_attachment
msgid "Attachment"
msgstr "Прикачен файл"
#. module: web_unsplash
#: model:ir.model,name:web_unsplash.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Конфигурационни настройки"
#. module: web_unsplash
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_ir_attachment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_ir_qweb_field_image__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_users__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Име за показване"
#. module: web_unsplash
#. odoo-python
#: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py:0
msgid "ERROR: Unknown Unsplash URL!"
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#. odoo-python
#: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py:0
msgid "ERROR: Unknown Unsplash notify URL!"
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_unsplash.res_config_settings_view_form
msgid "Generate an Access Key"
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0
msgid "Get an Access key"
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_ir_attachment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_ir_qweb_field_image__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_users__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0
msgid "Paste your access key here"
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0
msgid "Paste your application ID here"
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/media_dialog.xml:0
msgid "Photos (via Unsplash)"
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0
msgid "Please check your Unsplash access key and application ID."
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0
msgid "Please check your internet connection or contact administrator."
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#: model:ir.model,name:web_unsplash.model_ir_qweb_field_image
msgid "Qweb Field Image"
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0
msgid "Search is temporarily unavailable"
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0
msgid "Setup Unsplash to access royalty free photos."
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0
msgid "Something went wrong"
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0
msgid ""
"The max number of searches is exceeded. Please retry in an hour or extend to "
"a better account."
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0
msgid "Unauthorized Key"
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_service.js:0
msgid "Uploading %(count)s '%(query)s' images."
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_service.js:0
msgid "Uploading '%s' image."
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#: model:ir.model,name:web_unsplash.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Потребител"
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0
msgid "and paste"
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0
msgid "and paste it here:"
msgstr ""
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0
msgid "here:"
msgstr ""