# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_unsplash # # Translators: # Martin Trigaux, 2022 # # "Dylan Kiss (dyki)" , 2025. # Weblate , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-17 12:55+0000\n" "Last-Translator: Weblate \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == " "0) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: web_unsplash #: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__unsplash_access_key msgid "Access Key" msgstr "Clave de acceso" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__unsplash_app_id msgid "Application ID" msgstr "ID de aplicación" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: web_unsplash #: model:ir.model,name:web_unsplash.model_ir_attachment msgid "Attachment" msgstr "Archivo adjunto" #. module: web_unsplash #: model:ir.model,name:web_unsplash.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Ajustes de configuración" #. module: web_unsplash #: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_ir_attachment__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_ir_qweb_field_image__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_users__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre para mostrar" #. module: web_unsplash #. odoo-python #: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py:0 msgid "ERROR: Unknown Unsplash URL!" msgstr "ERROR: ¡Dirección URL Unsplash desconocida!" #. module: web_unsplash #. odoo-python #: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py:0 msgid "ERROR: Unknown Unsplash notify URL!" msgstr "ERROR: ¡URL de notificación desconocida de Unsplash!" #. module: web_unsplash #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_unsplash.res_config_settings_view_form msgid "Generate an Access Key" msgstr "Generar una clave de acceso" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0 msgid "Get an Access key" msgstr "Obtenga una clave de acceso" #. module: web_unsplash #: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_ir_attachment__id #: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_ir_qweb_field_image__id #: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__id #: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_users__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0 msgid "Paste your access key here" msgstr "Pegue su clave de acceso aquí" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0 msgid "Paste your application ID here" msgstr "Pegue su ID de aplicación aquí" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/media_dialog.xml:0 msgid "Photos (via Unsplash)" msgstr "Fotos (a través de Unsplash)" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0 msgid "Please check your Unsplash access key and application ID." msgstr "" "Por favor, compruebe su clave de acceso Unsplash y su ID de aplicación." #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0 msgid "Please check your internet connection or contact administrator." msgstr "" "Por favor, compruebe su conexión a Internet o póngase en contacto con su " "administrador." #. module: web_unsplash #: model:ir.model,name:web_unsplash.model_ir_qweb_field_image msgid "Qweb Field Image" msgstr "Imagen de campo Qweb" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0 msgid "Search is temporarily unavailable" msgstr "La búsqueda no está disponible temporalmente" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0 msgid "Setup Unsplash to access royalty free photos." msgstr "Configure Unsplash para acceder a fotos libres de derechos." #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0 msgid "Something went wrong" msgstr "Algo salió mal" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0 msgid "" "The max number of searches is exceeded. Please retry in an hour or extend to " "a better account." msgstr "" "El máximo número de búsquedas ha sido excedido. Por favor intente en una " "hora o extienda a una cuenta mejor." #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/media_dialog/image_selector_patch.js:0 msgid "Unauthorized Key" msgstr "Llave no autorizada" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_service.js:0 msgid "Uploading %(count)s '%(query)s' images." msgstr "Subiendo %(count)s imágenes “%(query)s”." #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_service.js:0 msgid "Uploading '%s' image." msgstr "Subiendo '%s' imagen." #. module: web_unsplash #: model:ir.model,name:web_unsplash.model_res_users msgid "User" msgstr "Usuario" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0 msgid "and paste" msgstr "y pegue" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0 msgid "and paste it here:" msgstr "y péguela aquí:" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript #: code:addons/web_unsplash/static/src/unsplash_credentials/unsplash_credentials.xml:0 msgid "here:" msgstr "aquí:" #~ msgid "Uploading %s '%s' images." #~ msgstr "Subiendo %s '%s' imágenes."