From 719f92b140a2b8619d30657c4a80d7fcdb8ec1b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ernad Husremovic Date: Wed, 5 Nov 2025 23:02:25 +0100 Subject: [PATCH] Hide irrelevant fields for Line Item Extraction rules MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit - Make target_field hidden and not required for line_item rules - Hide Pattern Matching section for line_item rules - Hide Data Type and Parsing section for line_item rules - Hide stop_on_match field for line_item rules - Hide Transformation and Validation tabs for line_item rules - Clean up model: remove required=True from target_field and match_pattern Version: 16.0.1.0.20 🤖 assisted by claude 🤖 assisted by claude --- .../web_editor/i18n/bs.po | 1087 +++++++++-------- .../web_kanban_gauge/i18n/bs.po | 6 +- .../web_tour/i18n/bs.po | 54 +- .../web_unsplash/i18n/bs.po | 62 +- 4 files changed, 639 insertions(+), 570 deletions(-) diff --git a/odoo-bringout-oca-ocb-web_editor/web_editor/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-ocb-web_editor/web_editor/i18n/bs.po index 6590a25..44fc894 100644 --- a/odoo-bringout-oca-ocb-web_editor/web_editor/i18n/bs.po +++ b/odoo-bringout-oca-ocb-web_editor/web_editor/i18n/bs.po @@ -17,60 +17,61 @@ msgstr "" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "%dpx (Original)" msgstr "%dpx (Originalno)" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "%dpx (Suggested)" msgstr "%dpx (Predloženo)" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "%spx" msgstr "%spx" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "" "'Alt tag' specifies an alternate text for an image, if the image cannot be " "displayed (slow connection, missing image, screen reader ...)." msgstr "" +"'Alt tag' specificira alternativni tekst za sliku, ako slika ne može biti " +"prikazana (spora konekcija, slika nedostaje, screen reader ...)." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "'Title tag' is shown as a tooltip when you hover the picture." msgstr "'Title tag' se prikazuje kao tooltip kada postavite miš preko slike." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "(ALT Tag)" msgstr "(ALT Tag)" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "(TITLE Tag)" msgstr "(TITLE Tag)" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml #, python-format msgid "(URL or Embed)" msgstr "(URL ili ugrađivanje)" @@ -87,15 +88,14 @@ msgstr "1977" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "1x" msgstr "1x" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "2 columns" msgstr "2 kolone" @@ -112,52 +112,51 @@ msgstr "25%" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "2x" msgstr "(YouTube, Vimeo, Vine, Instagram, DailyMotion ili Youku)" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "3 Stars" msgstr "3 zvijezdice" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "3 columns" msgstr "3 kolone" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "3x" msgstr "3x" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "4 columns" msgstr "4 kolone" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "4x" msgstr "4x" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "5 Stars" msgstr "5 zvijezdica" @@ -169,8 +168,7 @@ msgstr "50%" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "5x" msgstr "5x" @@ -212,109 +210,113 @@ msgstr "Prilagodi" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js #, python-format msgid "" "A server error occured. Please check you correctly signed in and that the " "file you are saving is correctly formatted." msgstr "" +"Došlo je do greške servera. Molimo provjerite da li ste ispravno prijavljeni" +" i da li je datoteka koju čuvate ispravno formatirana." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Above" msgstr "Iznad" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml #, python-format msgid "Accepts" msgstr "Prihvaća" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.xml #, python-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Add Column" msgstr "Dodaj Kolonu" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Add Row" msgstr "Dodaj Red" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js #, python-format msgid "Add URL" msgstr "Dodaj URL" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Add a blockquote section." msgstr "Dodajte blockquote sekciju." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Add a button." msgstr "Dodajte dugme." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Add a code section." msgstr "Dodajte code sekciju." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Add a column left" msgstr "Dodaj kolonu lijevo" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Add a column right" msgstr "Dodaj kolonu desno" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Add a link." msgstr "Dodajte link." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Add a row above" msgstr "Dodaj red iznad" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Add a row below" msgstr "Dodaj red ispod" @@ -329,9 +331,10 @@ msgstr "Aden" msgid "Airy & Zigs" msgstr "Airy & Zigs" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js #, python-format msgid "Alert" msgstr "Alarm" @@ -356,30 +359,31 @@ msgstr "Dodaj URL slike" msgid "Alignment" msgstr "Poravnavanje" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml #, python-format msgid "All" msgstr "Sve" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml #, python-format msgid "All SCSS Files" msgstr "Sve SCSS Datoteke" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js #, python-format msgid "All documents have been loaded" msgstr "Svi dokumenti su učitani" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js #, python-format msgid "All images have been loaded" msgstr "Poravnaj u sredinu" @@ -396,44 +400,44 @@ msgstr "Ugao" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "Animated" msgstr "Animirano" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Anonymous" msgstr "Anoniman" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Apply" msgstr "Primijeni" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Are you sure you want to delete the snippet: %s ?" msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati snippet: %s ?" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this file ?" msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati ovu datoteku ?" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Aspect Ratio" msgstr "Alternativno učitavanje" @@ -443,11 +447,13 @@ msgstr "Alternativno učitavanje" msgid "Assets Utils" msgstr "Qweb polje monetarno" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_attachment msgid "Attachment" msgstr "Zakačka" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__local_url msgid "Attachment URL" @@ -455,35 +461,36 @@ msgstr "URL Zakačke" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Autoconvert to relative link" msgstr "Automatski konvertuj u relativan link" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js #, python-format msgid "Autoplay" msgstr "Autopokretanje" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Back to one column." msgstr "Nazad na jednu kolonu." +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options msgid "Background" msgstr "Pozadina" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Background Color" msgstr "Pozadinska boja" @@ -493,6 +500,7 @@ msgstr "Pozadinska boja" msgid "Background Position" msgstr "Pažnja" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model,name:web_editor.model_base msgid "Base" @@ -500,7 +508,7 @@ msgstr "Osnovica" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Basic blocks" msgstr "Veličina pozadinske slike" @@ -512,14 +520,14 @@ msgstr "Osnove" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Below" msgstr "Visina pozadine" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Big section heading." msgstr "Pozicija pozadine" @@ -529,12 +537,13 @@ msgstr "Pozicija pozadine" msgid "Blobs" msgstr "Ponavljanje pozadine" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Block" -msgstr "Veličina pozadine" +msgstr "Blokiraj" #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options @@ -546,35 +555,37 @@ msgstr "Širina pozadine" msgid "Blur" msgstr "Blur" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options +#, python-format msgid "Bold" msgstr "Podebljano" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Border" msgstr "Granica" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Border Color" msgstr "Boja Granice" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Border Style" msgstr "Stil Granice" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Border Width" msgstr "Širina Granice" @@ -589,88 +600,86 @@ msgstr "Brannan" msgid "Brightness" msgstr "Svjetlina" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Bulleted list" msgstr "Popis s točkama" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Button" msgstr "Gumb" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Odustani" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js #, python-format msgid "Careful !" msgstr "Pažnja !" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#, python-format msgid "Center" msgstr "Centar" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/alt_dialog.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/alt_dialog.js #, python-format msgid "Change media description and tooltip" msgstr "Promjeni opis i tooltip medija" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Checklist" msgstr "Popis stavki za označavanje" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "Choose a record..." msgstr "Izaberite zapis..." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml #, python-format msgid "Close" msgstr "Zatvori" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Code" msgstr "Šifra" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_color_widget -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Color" msgstr "Boja" @@ -680,44 +689,47 @@ msgstr "Boja" msgid "Color filter" msgstr "Filter boja" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options msgid "Colors" msgstr "Boje" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Column" msgstr "Kolona" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml #, python-format msgid "Common colors" msgstr "Uobičajene boje" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Potvrdi" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Prikaz koda" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Content conflict" msgstr "Konflikt sadržaja" @@ -729,91 +741,98 @@ msgstr "Kontrast" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Convert into 2 columns." msgstr "Konvertuj u 2 kolone." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Convert into 3 columns." msgstr "Konvertuj u 3 kolone." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Convert into 4 columns." msgstr "Konvertuj u 4 kolone." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Copy Link" msgstr "Kopiraj link" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml #, python-format msgid "Copy-paste your URL or embed code here" msgstr "Kopiraj i zalijepi URL ili ugradbeni kod ovdje" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Could not install module %s" msgstr "Nije moguće instalirati modul %s" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_service.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_service.js #, python-format msgid "Could not load the file \"%s\"." msgstr "Nije moguće učitati datoteku \"%s\"." +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options +#, python-format msgid "Cover" msgstr "Naslovna slika" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "Create" msgstr "Kreiraj" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Create a list with numbering." msgstr "Kreirajte listu sa numeriranjem." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Create a simple bulleted list." msgstr "Kreirajte jednostavnu listu sa bullet-ima." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Create an URL." msgstr "Kreirajte URL." +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_uid msgid "Created by" msgstr "Kreirao" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_date msgid "Created on" @@ -821,58 +840,51 @@ msgstr "Kreirano" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Crop Image" msgstr "Crop Slika" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js #, python-format msgid "Custom" msgstr "Prilagođeno" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "Custom %s" msgstr "Prilagođeni %s" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml #, python-format msgid "Dailymotion" msgstr "Dailymotion" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Dashed" msgstr "Isprekidan" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Default + Rounded" msgstr "Default + Zaobljen" @@ -882,50 +894,46 @@ msgstr "Default + Zaobljen" msgid "Define a custom gradient" msgstr "Definiši prilagođeni gradijent" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Delete" msgstr "Obriši" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Delete %s" msgstr "Obriši %s" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Delete current table" msgstr "Obriši trenutnu tabelu" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Description" msgstr "Opis" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options msgid "Devices" msgstr "Uređaji" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/dialog.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.xml #, python-format msgid "Discard" msgstr "Odbaci" @@ -935,6 +943,7 @@ msgstr "Odbaci" msgid "Discard record" msgstr "Definiraj da li/kako će se pozadinska slika ponavljati" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__display_name msgid "Display Name" @@ -942,50 +951,52 @@ msgstr "Prikazani naziv" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Do you want to install the %s App?" msgstr "Da li želite instalirati %s App?" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js #, python-format msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Dotted" msgstr "Tačkasto" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Double" msgstr "Duplo" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Double-click to edit" msgstr "Kliknite dva puta za uređivanje" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Drag and drop the building block." msgstr "Drag and drop building blok." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml #, python-format msgid "Duplicate Container" msgstr "Dupliciraj sadržaj" @@ -997,14 +1008,14 @@ msgstr "Dinamičke Boje" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js #, python-format msgid "Dynamic Placeholder" msgstr "Dinamički Placeholder" #. module: web_editor #. odoo-python -#: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0 +#: code:addons/web_editor/controllers/main.py #, python-format msgid "ERROR: couldn't get download urls from media library." msgstr "GREŠKA: nije moguće dobiti download urls iz media biblioteke." @@ -1016,7 +1027,7 @@ msgstr "Povuci sliku ovdje" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Edit Link" msgstr "Uredi Link" @@ -1028,58 +1039,60 @@ msgstr "Povuci za pomjeranje" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Edit media description" msgstr "Uredi opis medija" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml #, python-format msgid "" "Editing a built-in file through this editor is not advised, as it will " "prevent it from being updated during future App upgrades." msgstr "" +"Uređivanje built-in datoteke kroz ovaj editor nije preporučeno, jer će " +"spriječiti da bude ažurirana tokom budućih App upgrade-a." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Embed Image" msgstr "Ugradi Sliku" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Embed Youtube Video" msgstr "Ugradi Youtube Video" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Embed the image in the document." msgstr "Ugradite sliku u dokument." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Embed the youtube video in the document." msgstr "Ugradite youtube video u dokument." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Empty quote" msgstr "Prazan citat" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js #, python-format msgid "Expected " msgstr "Očekivano " @@ -1106,39 +1119,36 @@ msgstr "Proširi do najudaljenije strane" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml #, python-format msgid "File has been uploaded" msgstr "Datoteka je upload-ovana" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Fill" msgstr "Popuni" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Fill + Rounded" msgstr "Popuni + Zaobljen" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Fill Color" msgstr "Boja Popunjavanja" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml #, python-format msgid "Filter" msgstr "Filtar" @@ -1148,17 +1158,18 @@ msgstr "Filtar" msgid "First Panel" msgstr "Prvi Panel" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Flat" msgstr "Datoteka / slika" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js #, python-format msgid "Flexible" msgstr "Fleksibilno" @@ -1170,14 +1181,14 @@ msgstr "Flip" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Flip Horizontal" msgstr "Flip Horizontalno" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Flip Vertical" msgstr "Flip Vertikalno" @@ -1192,64 +1203,62 @@ msgstr "Plutajući oblici" msgid "Floats" msgstr "Plutajuće" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Font Color" msgstr "Boja fonta" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Font size" msgstr "Ne pluta" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "For technical reasons, this block cannot be dropped here" msgstr "Pluta desno" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Format" msgstr "Format" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml #, python-format msgid "Fullscreen" msgstr "Puni zaslon" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml #, python-format msgid "" "Get the perfect image by searching in our library of copyright free photos " "and illustrations." msgstr "" +"Dobijte savršenu sliku pretragom kroz našu biblioteku slika i ilustracija " +"bez autorskih prava." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml #, python-format msgid "Gradient" msgstr "Obitelj fonta" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_http msgid "HTTP Routing" @@ -1257,91 +1266,89 @@ msgstr "HTTP usmjeravanje" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Header 1" msgstr "Header 1" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Header 2" msgstr "Header 2" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Header 3" msgstr "Header 3" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Header 4" msgstr "Header 4" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Header 5" msgstr "Header 5" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Header 6" msgstr "Header 6" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Heading 1" msgstr "Naslov 1" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Heading 2" msgstr "Naslov 2" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Heading 3" msgstr "Naslov 3" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Heading 4" msgstr "Naslov 4" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Heading 5" msgstr "Naslov 5" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Heading 6" msgstr "Naslov 6" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options msgid "Height" @@ -1349,36 +1356,35 @@ msgstr "Visina" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js #, python-format msgid "Hide Dailymotion logo" msgstr "Sakrij Dailymotion logo" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js #, python-format msgid "Hide fullscreen button" msgstr "Sakrij fullscreen dugme" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js #, python-format msgid "Hide player controls" msgstr "Sakrij player kontrole" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js #, python-format msgid "Hide sharing button" msgstr "Sakrij sharing dugme" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/field_html.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/field_html.js #, python-format msgid "Html" msgstr "Html" @@ -1388,113 +1394,124 @@ msgstr "Html" msgid "ID" msgstr "ID" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Icon Formatting" msgstr "Sakrij Youtube logo" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Icon size 1x" msgstr "Ikona veličina 1x" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Icon size 2x" msgstr "Ikona veličina 2x" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Icon size 3x" msgstr "Ikona veličina 3x" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Icon size 4x" msgstr "Ikona veličina 4x" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Icon size 5x" msgstr "Ikona veličina 5x" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js #, python-format msgid "Icons" msgstr "Ikone" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "" "If you discard the current edits, all unsaved changes will be lost. You can " "cancel to return to edit mode." msgstr "" +"Ako odbacite trenutne izmjene, sve nesačuvane izmjene će biti izgubljene. " +"Možete otkazati da se vratite u edit režim." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js #, python-format msgid "" "If you reset this file, all your customizations will be lost as it will be " "reverted to the default file." msgstr "" +"Ako resetujete ovu datoteku, sve vaše prilagođavanja će biti izgubljene jer " +"će biti vraćena na defaultnu datoteku." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml #, python-format msgid "Illustrations" msgstr "Ilustracije" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Image" msgstr "Slika" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Image Formatting" -msgstr "Ako resetujete ovu datoteku, sve vaše prilagođavanja će biti izgubljene jer će biti vraćena na defaultnu datoteku." +msgstr "" +"Ako resetujete ovu datoteku, sve vaše prilagođavanja će biti izgubljene jer " +"će biti vraćena na defaultnu datoteku." +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_height msgid "Image Height" msgstr "Visina slike" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_src msgid "Image Src" msgstr "Izvor slike" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_width msgid "Image Width" @@ -1502,14 +1519,15 @@ msgstr "Širina slike" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Image padding" msgstr "Image padding" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js #, python-format msgid "Images" msgstr "Slike" @@ -1521,264 +1539,274 @@ msgstr "Inkwell" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Inline Text" msgstr "Inline Text" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Insert a rating over 3 stars." msgstr "Unesite ocjenu veću od 3 zvjezdice." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Insert a rating over 5 stars." msgstr "Unesite ocjenu veću od 5 zvjezdica." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Insert a table." msgstr "Insert a table." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Insert a video." msgstr "Umetni horizontalnu liniju" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Insert above" msgstr "Umetni sliku" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Insert an horizontal rule separator." msgstr "Umetni link" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Insert an image." msgstr "Umetni video" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Insert below" msgstr "Dodaj ispod" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Insert left" msgstr "Umetni lijevo" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Insert media" msgstr "Insert media" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Insert or edit link" msgstr "Insert or edit link" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js #, python-format msgid "Insert personalized content" msgstr "Insert personalized content" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Insert right" msgstr "Umetni desno" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Insert table" msgstr "Insert table" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Insert your signature." msgstr "Insert your signature." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Install" msgstr "Instalacija" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Install %s" msgstr "Install %s" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Install in progress" msgstr "Install in progress" #. module: web_editor #. odoo-python -#: code:addons/web_editor/models/ir_ui_view.py:0 +#: code:addons/web_editor/models/ir_ui_view.py #, python-format msgid "Invalid field value for %s: %s" msgstr "Invalid field value for %s: %s" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Invisible Elements" msgstr "Invisible Elements" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "Item" msgstr "Stavka" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml #, python-format msgid "JS" msgstr "JS" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js #, python-format msgid "JS file: %s" msgstr "JS file: %s" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Large" msgstr "Veliko" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnje mijenjano" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnji ažurirao" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnje ažurirano" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Left" msgstr "Lijevo" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker msgid "Linear" msgstr "Linearno" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options msgid "Lines" msgstr "Stavke" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js #, python-format msgid "Link" -msgstr "Poravnaj potpuno" +msgstr "Veza" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Link Label" msgstr "Tipkovni prečaci" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js #, python-format msgid "Link copied to clipboard." msgstr "Link copied to clipboard." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js #, python-format msgid "Link to" msgstr "Poveznica na" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "List" msgstr "Visina linije" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml #, python-format msgid "Load more..." msgstr "Učitaj više..." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js #, python-format msgid "Loop" msgstr "Loop" @@ -1790,7 +1818,7 @@ msgstr "Main Color" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js #, python-format msgid "Marketing Tools" msgstr "Marketing Tools" @@ -1800,77 +1828,76 @@ msgstr "Marketing Tools" msgid "Maven" msgstr "Maven" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Media" msgstr "Datoteka" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Medium" msgstr "Medijum" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Medium section heading." msgstr "Medium section heading." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "More info about this app." msgstr "More info about this app." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Move down" msgstr "Pomakni dolje" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Move left" msgstr "Pomakni lijevo" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Move right" msgstr "Pomakni desno" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Move up" msgstr "Move up" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml #, python-format msgid "My Images" msgstr "Moje slike" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__name msgid "Name" @@ -1878,84 +1905,84 @@ msgstr "Naziv:" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Navigation" msgstr "Navigation" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "No" msgstr "Ne" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js #, python-format msgid "No URL specified" msgstr "No URL specified" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.xml #, python-format msgid "No documents found." msgstr "Nema pronađenih dokumenata." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml #, python-format msgid "No images found." msgstr "Nema pronađenih slika." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "No location to drop in" msgstr "No location to drop in" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "No more records" msgstr "No more records" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.xml #, python-format msgid "No pictograms found." msgstr "Nema pronađenih piktograma." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "None" msgstr "Ništa" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Normal" msgstr "Normalan" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Numbered list" msgstr "Popis s brojevima" @@ -1967,45 +1994,43 @@ msgstr "Odoo Editor Tests" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml #, python-format msgid "Only Custom SCSS Files" msgstr "Only Custom SCSS Files" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml #, python-format msgid "Only Page SCSS Files" msgstr "Only Page SCSS Files" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml #, python-format msgid "Only Views" msgstr "Ne ponavljaj" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Open in a new tab" msgstr "Open in a new tab" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Open in new window" msgstr "Otvori u novom prozoru" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml #, python-format msgid "Optimized" msgstr "Optimized" @@ -2022,42 +2047,42 @@ msgstr "Izvori" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Outline" msgstr "Kontura" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Outline + Rounded" msgstr "Outline + Rounded" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#, python-format msgid "Padding" msgstr "Dopunjavanje" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Page Options" msgstr "Page Options" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Paragraph block." msgstr "Paragraph block." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Paste as URL" msgstr "Paste as URL" @@ -2067,25 +2092,24 @@ msgstr "Paste as URL" msgid "Patterns" msgstr "Patterns" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options msgid "Position" msgstr "Pozicija" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml #, python-format msgid "Preview" msgstr "Pregled" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js #, python-format msgid "Primary" msgstr "Primarno" @@ -2105,15 +2129,16 @@ msgstr "Qu'il n'est pas arrivé à Toronto" msgid "Qu'il était supposé arriver à Toronto" msgstr "Qu'il était supposé arriver à Toronto" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets msgid "Quality" msgstr "Formatiranje paragrafa" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Quote" msgstr "Ponuda" @@ -2148,6 +2173,7 @@ msgstr "— ili —" msgid "Qweb Field Duration" msgstr "Qweb polje trajanje" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_float msgid "Qweb Field Float" @@ -2158,6 +2184,7 @@ msgstr "Qweb decimalno polje" msgid "Qweb Field HTML" msgstr "Qweb polje HTML" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_image msgid "Qweb Field Image" @@ -2203,9 +2230,10 @@ msgstr "Qweb polje qweb" msgid "Radial" msgstr "Radial" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Readonly field" msgstr "Piktogram" @@ -2217,29 +2245,29 @@ msgstr "Redirect the user elsewhere when he clicks on the media." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Remove (DELETE)" msgstr "Remove (DELETE)" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml #, python-format msgid "Remove Block" msgstr "Ukloni blok" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Remove Current" msgstr "Ukloni trenutno" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Remove Link" msgstr "Ukloni vezu" @@ -2251,42 +2279,42 @@ msgstr "Ukloni odabranu boju" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Remove columns" msgstr "Ukloni kolone" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Remove current column" msgstr "Ukloni trenutnu kolonu" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Remove current row" msgstr "Ukloni trenutni red" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Remove format" msgstr "Ukloni formatiranje" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Remove link" msgstr "Ukloni stil fonta" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Rename %s" msgstr "Ukloni sliku" @@ -2296,43 +2324,40 @@ msgstr "Ukloni sliku" msgid "Repeat pattern" msgstr "Ponovi obrazac" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "Replace" msgstr "Zamijeni" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Replace media" msgstr "Zamijeni medij" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml #, python-format msgid "Reset" msgstr "Resetuj" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Reset Image" msgstr "Resetuj sliku" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Reset Size" msgstr "Ponovi oba" @@ -2347,84 +2372,81 @@ msgstr "Resetuj odsjecanje" msgid "Reset transformation" msgstr "Ponovi x" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js #, python-format msgid "Reseting views is not supported yet" msgstr "Ponovi y" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Resize Default" msgstr "Veličina - zadano" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Resize Full" msgstr "Veličina - puna" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Resize Half" msgstr "Veličina - polovina" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Resize Quarter" msgstr "Veličina - četvrtina" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Right" msgstr "Desno" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Rotate Left" msgstr "Rotiraj lijevo" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Rotate Right" msgstr "Rotiraj desno" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Row" msgstr "Red" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml #, python-format msgid "SCSS (CSS)" msgstr "SCSS (CSS)" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js #, python-format msgid "SCSS file: %s" msgstr "SCSS datoteka: %s" @@ -2434,25 +2456,24 @@ msgstr "SCSS datoteka: %s" msgid "Saturation" msgstr "Zasićenost" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/dialog.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/dialog.js #, python-format msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Save and Install" msgstr "Sačuvaj i instaliraj" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "Save and Reload" msgstr "Sačuvaj i ponovno učitaj" @@ -2462,23 +2483,26 @@ msgstr "Sačuvaj i ponovno učitaj" msgid "Save record" msgstr "Sačuvaj zapis" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js #, python-format msgid "Search a document" msgstr "Pretraži dokument" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.js #, python-format msgid "Search a pictogram" msgstr "Pronađite piktogram" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js #, python-format msgid "Search an image" msgstr "Pronađite sliku" @@ -2490,132 +2514,130 @@ msgstr "Pretraži blok (npr. brojevi, zid slika, ...)" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "Search for records..." msgstr "Pretraži zapise..." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "Search more..." msgstr "Traži više..." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "Search to show more records" msgstr "Pretraži da prikaže više zapisa" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js #, python-format msgid "Secondary" msgstr "Pretraži kontakt" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Select a block on your page to style it." msgstr "Odaberi blok na stranici koji želite urediti." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js #, python-format msgid "Select a media" msgstr "Odaberi datoteku" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Separator" -msgstr "Separator" +msgstr "Razdjelnik" #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets msgid "Sepia" msgstr "Sepija" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js #, python-format msgid "Server error" msgstr "Odaberi nadređeni kontejner" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Shadow" msgstr "Sjena" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Shape" msgstr "Oblik" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Shape: Circle" msgstr "Odaberi iz datoteka" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Shape: Rounded" msgstr "Oblik: Zaobljeno" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Shape: Thumbnail" msgstr "Oblik: Sličica" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml #, python-format msgid "Show optimized images" msgstr "Prikaži optimizirane slike" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "Signature" msgstr "Postaviti početnu poziciju pozadinske slike." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "Size" -msgstr "Postavlja širinu i visinu pozadinske slike u postotku nadređenog elementa." +msgstr "" +"Postavlja širinu i visinu pozadinske slike u postotku nadređenog elementa." #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options @@ -2642,27 +2664,24 @@ msgstr "Veličina 4x" msgid "Size 5x" msgstr "Veličina 5x" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Small" msgstr "Malo" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Small section heading." msgstr "Mali naslov sekcije." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml #, python-format msgid "Solid" msgstr "Puna" @@ -2674,259 +2693,264 @@ msgstr "Pune" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "" "Someone with escalated rights previously modified this area, you are " "therefore not able to modify it yourself." msgstr "" +"Neko sa povišenim pravima je prethodno modificirao ovu oblast, zbog toga je " +"niste u mogućnosti modificirati sami." #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options msgid "Specials" msgstr "Posebni" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Structure" msgstr "Struktura" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Style" msgstr "Stil" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml #, python-format msgid "Suggestions" msgstr "Prijedlozi" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Switch direction" msgstr "Promijeni smjer" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Switch the text's direction." msgstr "Vrti" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Table" msgstr "Sto" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Table Options" msgstr "Opcije tabele" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Table tools" msgstr "Alati tabele" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js #, python-format msgid "Template ID: %s" -msgstr "Indeks" +msgstr "Predložak ID: %s" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Text" msgstr "Tekst" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Text Color" msgstr "Eksponent" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Text align" msgstr "Poravnanje teksta" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Text style" msgstr "Stil teksta" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml #, python-format msgid "The URL does not seem to work." msgstr "URL ne izgleda kao da radi." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml #, python-format msgid "The URL seems valid." msgstr "URL izgleda valjan." #. module: web_editor #. odoo-python -#: code:addons/web_editor/models/ir_qweb_fields.py:0 +#: code:addons/web_editor/models/ir_qweb_fields.py #, python-format msgid "The datetime %s does not match the format %s" msgstr "Datum-vrijeme %s ne odgovara formatu %s" #. module: web_editor #. odoo-python -#: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0 +#: code:addons/web_editor/controllers/main.py #, python-format msgid "" "The document was already saved from someone with a different history for " "model %r, field %r with id %r." msgstr "" +"Dokument je već sačuvan od strane nekoga sa drugačijim istorijatom za model " +"%r, polje %r sa id %r." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js #, python-format msgid "The provided url does not reference any supported video" msgstr "Formatiranje teksta" #. module: web_editor #. odoo-python -#: code:addons/web_editor/tools.py:0 +#: code:addons/web_editor/tools.py #, python-format msgid "The provided url is invalid" msgstr "Pruženi url je nevaljan" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js #, python-format msgid "The provided url is not valid" msgstr "Tekst za prikaz" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "" "The version from the database will be used.\n" " If you need to keep your changes, copy the content below and edit the new document." msgstr "" +"Verzija iz baze podataka će biti korišćena.\n" +" Ako trebate zadržati vaše promjene, kopirajte sadržaj ispod i uredite novi dokument." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml #, python-format msgid "Theme" msgstr "Tema" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml #, python-format msgid "Theme colors" msgstr "Boje teme" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "There is a conflict between your version and the one in the database." msgstr "Postoji konflikt između vaše verzije i one u bazi podataka." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js #, python-format msgid "This URL is invalid. Preview couldn't be updated." -msgstr "Slika se ne može obrisati jer se koristi na\n sljedećim stranicama ili prikazima:" +msgstr "" +"Slika se ne može obrisati jer se koristi na\n" +" sljedećim stranicama ili prikazima:" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml #, python-format msgid "This block is outdated" msgstr "Ovaj blok je zastario" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js #, python-format msgid "This document is not saved!" msgstr "Dokument nije spremljen!" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js #, python-format msgid "This file is a public view attachment." msgstr "Ova datoteka je javni prilog pogleda." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js #, python-format msgid "This file is attached to the current record." msgstr "Ova datoteka je priložena trenutnom zapisu." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js #, python-format msgid "This image is an external image" msgstr "Ova slika je vanjska slika" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js #, python-format msgid "" "This type of image is not supported for cropping.
If you want to crop " "it, please first download it from the original source and upload it in Odoo." msgstr "" +"Ovaj tip slike nije podržan za odsjecanje.
Ako želite da je odsječete, " +"molimo prvo je preuzmi iz originalnog izvora i učitajte u Odoo." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml #, python-format msgid "Title" msgstr "Naslov" @@ -2938,25 +2962,30 @@ msgstr "Ova datoteka je privitak javnog prikaza" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml #, python-format msgid "" "To make changes, drop this block and use the new options in the last " "version." msgstr "" +"Da biste napravili promjene, otpustite ovaj blok i koristite nove opcije u " +"poslednjoj verziji." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "" "To save a snippet, we need to save all your previous modifications and " "reload the page." msgstr "" +"Da biste sačuvali isječak, trebamo sačuvati sve vaše prethodne izmjene i " +"ponovno učitati stranicu." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "To-do" msgstr "Za napraviti" @@ -2966,73 +2995,76 @@ msgstr "Za napraviti" msgid "Toaster" msgstr "Ovaj tip slike nije podržan za obrezivanje." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Toggle bold" msgstr "Uključi podebljano" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Toggle checklist" msgstr "Uključi/isključi listu provjere" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Toggle icon spin" msgstr "Uključi/isključi rotaciju ikone" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Toggle italic" msgstr "Prebaci kurziv" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Toggle ordered list" msgstr "Uključi/isključi uređenu listu" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Toggle strikethrough" msgstr "Na koji URL treba voditi ovaj link?" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Toggle underline" msgstr "Uključi podcrtavanje" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Toggle unordered list" msgstr "Uključi/isključi neuređenu listu" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Tooltip" msgstr "Savjet" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Track tasks with a checklist." msgstr "Pratite zadatke sa listom provjere." @@ -3049,51 +3081,53 @@ msgstr "Transformiši sliku" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "Transform the picture (click twice to reset transformation)" msgstr "Transformiši sliku (kliknite dva puta da resetujete transformaciju)" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml #, python-format msgid "Translate" msgstr "Prevedi" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml #, python-format msgid "Transparent colors" msgstr "Transparentne boje" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.xml #, python-format msgid "Try searching with other keywords." msgstr "Pokušajte pretraživati s drugom ključnom riječi." +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Type" msgstr "Vrsta" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Type \"/\" for commands" msgstr "Unesite \"/\" za naredbe" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "URL or Email" msgstr "URL ili Email" @@ -3105,35 +3139,37 @@ msgstr "Otkloni poravnanje" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js #, python-format msgid "Unexpected " msgstr "Transparentno " +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js #, python-format msgid "Upload a document" msgstr "Učitajte dokument" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js #, python-format msgid "Upload an image" msgstr "Učitaj sliku" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js #, python-format msgid "Uploaded image's format is not supported. Try with: " msgstr "Format učitane slike nije podržan. Pokušajte sa: " #. module: web_editor #. odoo-python -#: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0 +#: code:addons/web_editor/controllers/main.py #, python-format msgid "Uploaded image's format is not supported. Try with: %s" msgstr "Format učitane slike nije podržan. Pokušajte sa: %s" @@ -3145,40 +3181,42 @@ msgstr "Valencia" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Video" msgstr "Neuređena lista" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Video Formatting" msgstr "Formatiranje videa" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml #, python-format msgid "Video code" msgstr "Kod videa" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js #, python-format msgid "Videos" msgstr "Video" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js #, python-format msgid "Videos are muted when autoplay is enabled" msgstr "Videi su utišani kada je omogućeno automatsko pokretanje" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_ui_view msgid "View" @@ -3186,14 +3224,14 @@ msgstr "Pregled" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml #, python-format msgid "Views and Assets bundles" msgstr "Pogledi i paketi resursa" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml #, python-format msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" @@ -3205,12 +3243,14 @@ msgstr "Walden" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "" "Warning: after closing this dialog, the version you were working on will be " "discarded and will never be available anymore." msgstr "" +"Upozorenje: nakon zatvaranja ovog dijaloga, verzija na kojoj ste radili će " +"biti odbačena i nikada neće biti dostupna ponovo." #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options @@ -3229,38 +3269,35 @@ msgstr "Web Editor konverter test" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js #, python-format msgid "Widgets" msgstr "Widgeti" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets msgid "Width" msgstr "Širina" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js #, python-format msgid "Write something..." msgstr "Napišite nešto..." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "XL" msgstr "XL" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml #, python-format msgid "XML (HTML)" msgstr "Vine.co" @@ -3270,87 +3307,95 @@ msgstr "Vine.co" msgid "Xpro" msgstr "Xpro" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js #, python-format msgid "Yes" msgstr "Da" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.xml #, python-format msgid "" "You can upload documents with the button located in the top left of the " "screen." msgstr "" +"Dokumente možete prenijeti pomoću gumba koji se nalazi u gornjem lijevom " +"kutu zaslona." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml #, python-format msgid "" "You can upload images with the button located in the top left of the screen." msgstr "" +"Možete učitati slike pomoću dugmeta koje se nalazi u gornjem lijevom dijelu " +"ekrana." #. module: web_editor #. odoo-python -#: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0 +#: code:addons/web_editor/controllers/main.py #, python-format msgid "You need to specify either data or url to create an attachment." msgstr "Trebate navesti ili podatke ili url da biste kreirali prilog." #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml #, python-format msgid "Youku" msgstr "Youku" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Your URL" msgstr "Vaš URL" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml #, python-format msgid "Youtube" msgstr "Xl" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Zoom In" msgstr "Uvećaj" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "Zoom Out" msgstr "Smanji" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets msgid "add" msgstr "dodaj" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml #, python-format msgid "and" msgstr "i" #. module: web_editor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options +#, python-format msgid "auto" msgstr "auto" @@ -3361,7 +3406,7 @@ msgstr "zatamni" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml #, python-format msgid "default" msgstr "zadano" @@ -3388,7 +3433,7 @@ msgstr "preklapanje" #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml #, python-format msgid "px" msgstr "px" @@ -3398,13 +3443,15 @@ msgstr "px" msgid "screen" msgstr "ekran" +# taken from hr.po #. module: web_editor #. odoo-javascript -#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml #, python-format msgid "videos" msgstr "videe" +# taken from hr.po #. module: web_editor #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_websocket msgid "websocket message handling" diff --git a/odoo-bringout-oca-ocb-web_kanban_gauge/web_kanban_gauge/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-ocb-web_kanban_gauge/web_kanban_gauge/i18n/bs.po index 62cbc45..711e490 100644 --- a/odoo-bringout-oca-ocb-web_kanban_gauge/web_kanban_gauge/i18n/bs.po +++ b/odoo-bringout-oca-ocb-web_kanban_gauge/web_kanban_gauge/i18n/bs.po @@ -17,16 +17,14 @@ msgstr "" #. module: web_kanban_gauge #. odoo-javascript -#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/gauge_field.js:0 -#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/js/kanban_gauge.js:0 +#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/gauge_field.js #, python-format msgid "Max: " msgstr "Maksimalno: " #. module: web_kanban_gauge #. odoo-javascript -#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/gauge_field.js:0 -#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/js/kanban_gauge.js:0 +#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/gauge_field.js #, python-format msgid "Value: " msgstr "Vrijednost: " diff --git a/odoo-bringout-oca-ocb-web_tour/web_tour/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-ocb-web_tour/web_tour/i18n/bs.po index e413452..ec6a2ac 100644 --- a/odoo-bringout-oca-ocb-web_tour/web_tour/i18n/bs.po +++ b/odoo-bringout-oca-ocb-web_tour/web_tour/i18n/bs.po @@ -17,26 +17,29 @@ msgstr "" #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_manager.js:0 +#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_manager.js #, python-format msgid "" "Good job! You went through all steps of this tour." msgstr "" +"Odličan posao! Prošli ste kroz sve korake ove ture." #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/js/tip.js:0 +#: code:addons/web_tour/static/src/js/tip.js #, python-format msgid "Click here to go to the next step." msgstr "Kliknite ovdje da idete na sledeći korak." #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_step_utils.js:0 +#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_step_utils.js #, python-format msgid "Click on the Home icon to navigate across apps." -msgstr "Kliknite na ikonu početne stranice da navigirate kroz aplikacije." +msgstr "" +"Kliknite na ikonu početne stranice da navigirate kroz aplikacije." +# taken from hr.po #. module: web_tour #: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__user_id msgid "Consumed by" @@ -44,16 +47,18 @@ msgstr "Koristili" #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/debug/debug_manager.js:0 +#: code:addons/web_tour/static/src/debug/debug_manager.js #, python-format msgid "Disable Tours" msgstr "Onemogući ture" +# taken from hr.po #. module: web_tour #: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__display_name msgid "Display Name" msgstr "Prikazani naziv" +# taken from hr.po #. module: web_tour #: model:ir.model,name:web_tour.model_ir_http msgid "HTTP Routing" @@ -64,102 +69,106 @@ msgstr "HTTP usmjeravanje" msgid "ID" msgstr "ID" +# taken from hr.po #. module: web_tour #: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnje mijenjano" +# taken from hr.po #. module: web_tour #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.edit_tour_list msgid "Menu" msgstr "Meni" +# taken from hr.po #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0 +#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml #, python-format msgid "Name" msgstr "Naziv:" #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0 +#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml #, python-format msgid "Onboarding tours" msgstr "Ture uvođenja" #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_step_utils.js:0 +#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_step_utils.js #, python-format msgid "Open bugger menu." msgstr "Otvori meni." +# taken from hr.po #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0 +#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml #, python-format msgid "Path" msgstr "Putanja" #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/js/tip.js:0 +#: code:addons/web_tour/static/src/js/tip.js #, python-format msgid "Scroll to reach the next step." msgstr "Skroluj da dosegneš sledeći korak." +# taken from hr.po #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0 +#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml #, python-format msgid "Sequence" msgstr "Sekvenca" #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0 +#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml #, python-format msgid "Start" -msgstr "Start" +msgstr "Započni" #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/debug/debug_manager.js:0 +#: code:addons/web_tour/static/src/debug/debug_manager.js #, python-format msgid "Start Tour" msgstr "Započni turu" #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0 -#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0 +#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml #, python-format msgid "Start tour" msgstr "Započni turu" #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0 +#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml #, python-format msgid "Test" msgstr "Test" #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0 -#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0 +#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml #, python-format msgid "Test tour" msgstr "Test tura" #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0 +#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml #, python-format msgid "Testing tours" msgstr "Test ture" +# taken from hr.po #. module: web_tour #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.edit_tour_search msgid "Tip" @@ -172,10 +181,7 @@ msgstr "Naziv ture" #. module: web_tour #. odoo-javascript -#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.js:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:web_tour.edit_tour_action -#: model:ir.model,name:web_tour.model_web_tour_tour -#: model:ir.ui.menu,name:web_tour.menu_tour_action +#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.js #, python-format msgid "Tours" msgstr "Vodiči" diff --git a/odoo-bringout-oca-ocb-web_unsplash/web_unsplash/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-ocb-web_unsplash/web_unsplash/i18n/bs.po index 621819e..631357e 100644 --- a/odoo-bringout-oca-ocb-web_unsplash/web_unsplash/i18n/bs.po +++ b/odoo-bringout-oca-ocb-web_unsplash/web_unsplash/i18n/bs.po @@ -15,36 +15,41 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" +# taken from hr.po #. module: web_unsplash #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_unsplash.res_config_settings_view_form msgid " Generate an Access Key" msgstr " Stvorite pristupni ključ" +# taken from hr.po #. module: web_unsplash #: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__unsplash_access_key msgid "Access Key" msgstr "Pristupni ključ" +# taken from hr.po #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0 -#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__unsplash_app_id +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml #, python-format msgid "Application ID" msgstr "ID aplikacije" +# taken from hr.po #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml #, python-format msgid "Apply" msgstr "Primjeni" +# taken from hr.po #. module: web_unsplash #: model:ir.model,name:web_unsplash.model_ir_attachment msgid "Attachment" msgstr "Prilog" +# taken from hr.po #. module: web_unsplash #: model:ir.model,name:web_unsplash.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -52,60 +57,66 @@ msgstr "Postavke" #. module: web_unsplash #. odoo-python -#: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py:0 +#: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py #, python-format msgid "ERROR: Unknown Unsplash URL!" msgstr "GREŠKA: Nepoznat Unsplash URL!" #. module: web_unsplash #. odoo-python -#: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py:0 +#: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py #, python-format msgid "ERROR: Unknown Unsplash notify URL!" msgstr "GREŠKA: Nepoznat Unsplash obavještenje URL!" +# taken from hr.po #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml #, python-format msgid "Get an Access key" msgstr "Nabavite pristupni ključ" +# taken from hr.po #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml #, python-format msgid "Paste your access key here" msgstr "Ovdje zalijepite pristupni ključ" +# taken from hr.po #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml #, python-format msgid "Paste your application ID here" msgstr "Ovdje zalijepite svoj ID aplikacije" +# taken from hr.po #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml #, python-format msgid "Photos (via Unsplash)" msgstr "Pristupni ključ nije postavljen" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js #, python-format msgid "Please check your Unsplash access key and application ID." msgstr "Molimo provjerite vaš Unsplash pristupni ključ i ID aplikacije." #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js #, python-format msgid "Please check your internet connection or contact administrator." -msgstr "Molimo provjerite vašu internet konekciju ili kontaktirajte administratora." +msgstr "" +"Molimo provjerite vašu internet konekciju ili kontaktirajte administratora." +# taken from hr.po #. module: web_unsplash #: model:ir.model,name:web_unsplash.model_ir_qweb_field_image msgid "Qweb Field Image" @@ -113,77 +124,84 @@ msgstr "Qweb polje slika" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js #, python-format msgid "Search is temporarily unavailable" msgstr "Pretraga je privremeno nedostupna" +# taken from hr.po #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js #, python-format msgid "Setup Unsplash to access royalty free photos." msgstr "Postavi Unsplash za pristup fotografijama bez autorskih prava." #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js #, python-format msgid "Something went wrong" msgstr "Fotografije nisu pronađene" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js #, python-format msgid "" "The max number of searches is exceeded. Please retry in an hour or extend to" " a better account." msgstr "" +"Maksimalan broj pretraga je premašen. Molimo pokušajte ponovo za sat vremena" +" ili proširite na bolji nalog." #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js #, python-format msgid "Unauthorized Key" msgstr "Neautorizovan ključ" #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js #, python-format msgid "Uploading %s '%s' images." msgstr "Molimo provjerite svoj unsplash api ključ." #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js #, python-format msgid "Uploading '%s' image." msgstr "Pretraži iz Unsplash" +# taken from hr.po #. module: web_unsplash #: model:ir.model,name:web_unsplash.model_res_users msgid "User" msgstr "Korisnik" +# taken from hr.po #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml #, python-format msgid "and paste" msgstr "i zalijepite" +# taken from hr.po #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml #, python-format msgid "and paste it here:" msgstr "Pretraživanje je privremeno nedostupno" +# taken from hr.po #. module: web_unsplash #. odoo-javascript -#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml #, python-format msgid "here:" msgstr "ovdje:"