diff --git a/odoo-bringout-oca-ocb-web_editor/web_editor/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-ocb-web_editor/web_editor/i18n/bs.po
index 6590a25..44fc894 100644
--- a/odoo-bringout-oca-ocb-web_editor/web_editor/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-ocb-web_editor/web_editor/i18n/bs.po
@@ -17,60 +17,61 @@ msgstr ""
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid "%dpx (Original)"
msgstr "%dpx (Originalno)"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid "%dpx (Suggested)"
msgstr "%dpx (Predloženo)"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid "%spx"
msgstr "%spx"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid ""
"'Alt tag' specifies an alternate text for an image, if the image cannot be "
"displayed (slow connection, missing image, screen reader ...)."
msgstr ""
+"'Alt tag' specificira alternativni tekst za sliku, ako slika ne može biti "
+"prikazana (spora konekcija, slika nedostaje, screen reader ...)."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "'Title tag' is shown as a tooltip when you hover the picture."
msgstr "'Title tag' se prikazuje kao tooltip kada postavite miš preko slike."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "(ALT Tag)"
msgstr "(ALT Tag)"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "(TITLE Tag)"
msgstr "(TITLE Tag)"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
#, python-format
msgid "(URL or Embed)"
msgstr "(URL ili ugrađivanje)"
@@ -87,15 +88,14 @@ msgstr "1977"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "1x"
msgstr "1x"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "2 columns"
msgstr "2 kolone"
@@ -112,52 +112,51 @@ msgstr "25%"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "2x"
msgstr "(YouTube, Vimeo, Vine, Instagram, DailyMotion ili Youku)"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "3 Stars"
msgstr "3 zvijezdice"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "3 columns"
msgstr "3 kolone"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "3x"
msgstr "3x"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "4 columns"
msgstr "4 kolone"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "4x"
msgstr "4x"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "5 Stars"
msgstr "5 zvijezdica"
@@ -169,8 +168,7 @@ msgstr "50%"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "5x"
msgstr "5x"
@@ -212,109 +210,113 @@ msgstr "Prilagodi"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
#, python-format
msgid ""
"A server error occured. Please check you correctly signed in and that the "
"file you are saving is correctly formatted."
msgstr ""
+"Došlo je do greške servera. Molimo provjerite da li ste ispravno prijavljeni"
+" i da li je datoteka koju čuvate ispravno formatirana."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Above"
msgstr "Iznad"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
#, python-format
msgid "Accepts"
msgstr "Prihvaća"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.xml
#, python-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Add Column"
msgstr "Dodaj Kolonu"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Add Row"
msgstr "Dodaj Red"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js
#, python-format
msgid "Add URL"
msgstr "Dodaj URL"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Add a blockquote section."
msgstr "Dodajte blockquote sekciju."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Add a button."
msgstr "Dodajte dugme."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Add a code section."
msgstr "Dodajte code sekciju."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Add a column left"
msgstr "Dodaj kolonu lijevo"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Add a column right"
msgstr "Dodaj kolonu desno"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Add a link."
msgstr "Dodajte link."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Add a row above"
msgstr "Dodaj red iznad"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Add a row below"
msgstr "Dodaj red ispod"
@@ -329,9 +331,10 @@ msgstr "Aden"
msgid "Airy & Zigs"
msgstr "Airy & Zigs"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js
#, python-format
msgid "Alert"
msgstr "Alarm"
@@ -356,30 +359,31 @@ msgstr "Dodaj URL slike"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnavanje"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml
#, python-format
msgid "All"
msgstr "Sve"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
#, python-format
msgid "All SCSS Files"
msgstr "Sve SCSS Datoteke"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js
#, python-format
msgid "All documents have been loaded"
msgstr "Svi dokumenti su učitani"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
#, python-format
msgid "All images have been loaded"
msgstr "Poravnaj u sredinu"
@@ -396,44 +400,44 @@ msgstr "Ugao"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid "Animated"
msgstr "Animirano"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniman"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Apply"
msgstr "Primijeni"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete the snippet: %s ?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati snippet: %s ?"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati ovu datoteku ?"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Alternativno učitavanje"
@@ -443,11 +447,13 @@ msgstr "Alternativno učitavanje"
msgid "Assets Utils"
msgstr "Qweb polje monetarno"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_attachment
msgid "Attachment"
msgstr "Zakačka"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__local_url
msgid "Attachment URL"
@@ -455,35 +461,36 @@ msgstr "URL Zakačke"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Autoconvert to relative link"
msgstr "Automatski konvertuj u relativan link"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
#, python-format
msgid "Autoplay"
msgstr "Autopokretanje"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Back to one column."
msgstr "Nazad na jednu kolonu."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
msgid "Background"
msgstr "Pozadina"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Background Color"
msgstr "Pozadinska boja"
@@ -493,6 +500,7 @@ msgstr "Pozadinska boja"
msgid "Background Position"
msgstr "Pažnja"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model,name:web_editor.model_base
msgid "Base"
@@ -500,7 +508,7 @@ msgstr "Osnovica"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Basic blocks"
msgstr "Veličina pozadinske slike"
@@ -512,14 +520,14 @@ msgstr "Osnove"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Below"
msgstr "Visina pozadine"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Big section heading."
msgstr "Pozicija pozadine"
@@ -529,12 +537,13 @@ msgstr "Pozicija pozadine"
msgid "Blobs"
msgstr "Ponavljanje pozadine"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Block"
-msgstr "Veličina pozadine"
+msgstr "Blokiraj"
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
@@ -546,35 +555,37 @@ msgstr "Širina pozadine"
msgid "Blur"
msgstr "Blur"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+#, python-format
msgid "Bold"
msgstr "Podebljano"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Border"
msgstr "Granica"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Border Color"
msgstr "Boja Granice"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Border Style"
msgstr "Stil Granice"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Border Width"
msgstr "Širina Granice"
@@ -589,88 +600,86 @@ msgstr "Brannan"
msgid "Brightness"
msgstr "Svjetlina"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Bulleted list"
msgstr "Popis s točkama"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Button"
msgstr "Gumb"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
#, python-format
msgid "Careful !"
msgstr "Pažnja !"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#, python-format
msgid "Center"
msgstr "Centar"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/alt_dialog.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/alt_dialog.js
#, python-format
msgid "Change media description and tooltip"
msgstr "Promjeni opis i tooltip medija"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Checklist"
msgstr "Popis stavki za označavanje"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid "Choose a record..."
msgstr "Izaberite zapis..."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Code"
msgstr "Šifra"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_color_widget
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Color"
msgstr "Boja"
@@ -680,44 +689,47 @@ msgstr "Boja"
msgid "Color filter"
msgstr "Filter boja"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
msgid "Colors"
msgstr "Boje"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Column"
msgstr "Kolona"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml
#, python-format
msgid "Common colors"
msgstr "Uobičajene boje"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdi"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Prikaz koda"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Content conflict"
msgstr "Konflikt sadržaja"
@@ -729,91 +741,98 @@ msgstr "Kontrast"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Convert into 2 columns."
msgstr "Konvertuj u 2 kolone."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Convert into 3 columns."
msgstr "Konvertuj u 3 kolone."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Convert into 4 columns."
msgstr "Konvertuj u 4 kolone."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Copy Link"
msgstr "Kopiraj link"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
#, python-format
msgid "Copy-paste your URL or embed code here"
msgstr "Kopiraj i zalijepi URL ili ugradbeni kod ovdje"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Could not install module %s"
msgstr "Nije moguće instalirati modul %s"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_service.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_service.js
#, python-format
msgid "Could not load the file \"%s\"."
msgstr "Nije moguće učitati datoteku \"%s\"."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+#, python-format
msgid "Cover"
msgstr "Naslovna slika"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid "Create"
msgstr "Kreiraj"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Create a list with numbering."
msgstr "Kreirajte listu sa numeriranjem."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Create a simple bulleted list."
msgstr "Kreirajte jednostavnu listu sa bullet-ima."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Create an URL."
msgstr "Kreirajte URL."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_date
msgid "Created on"
@@ -821,58 +840,51 @@ msgstr "Kreirano"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Crop Image"
msgstr "Crop Slika"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js
#, python-format
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid "Custom %s"
msgstr "Prilagođeni %s"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
#, python-format
msgid "Dailymotion"
msgstr "Dailymotion"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Dashed"
msgstr "Isprekidan"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Default"
msgstr "Uobičajeno"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Default + Rounded"
msgstr "Default + Zaobljen"
@@ -882,50 +894,46 @@ msgstr "Default + Zaobljen"
msgid "Define a custom gradient"
msgstr "Definiši prilagođeni gradijent"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Obriši %s"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Delete current table"
msgstr "Obriši trenutnu tabelu"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Opis"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
msgid "Devices"
msgstr "Uređaji"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/dialog.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.xml
#, python-format
msgid "Discard"
msgstr "Odbaci"
@@ -935,6 +943,7 @@ msgstr "Odbaci"
msgid "Discard record"
msgstr "Definiraj da li/kako će se pozadinska slika ponavljati"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__display_name
msgid "Display Name"
@@ -942,50 +951,52 @@ msgstr "Prikazani naziv"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Do you want to install the %s App?"
msgstr "Da li želite instalirati %s App?"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js
#, python-format
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Dotted"
msgstr "Tačkasto"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Double"
msgstr "Duplo"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Double-click to edit"
msgstr "Kliknite dva puta za uređivanje"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Drag and drop the building block."
msgstr "Drag and drop building blok."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml
#, python-format
msgid "Duplicate Container"
msgstr "Dupliciraj sadržaj"
@@ -997,14 +1008,14 @@ msgstr "Dinamičke Boje"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js
#, python-format
msgid "Dynamic Placeholder"
msgstr "Dinamički Placeholder"
#. module: web_editor
#. odoo-python
-#: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
+#: code:addons/web_editor/controllers/main.py
#, python-format
msgid "ERROR: couldn't get download urls from media library."
msgstr "GREŠKA: nije moguće dobiti download urls iz media biblioteke."
@@ -1016,7 +1027,7 @@ msgstr "Povuci sliku ovdje"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Edit Link"
msgstr "Uredi Link"
@@ -1028,58 +1039,60 @@ msgstr "Povuci za pomjeranje"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Edit media description"
msgstr "Uredi opis medija"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
#, python-format
msgid ""
"Editing a built-in file through this editor is not advised, as it will "
"prevent it from being updated during future App upgrades."
msgstr ""
+"Uređivanje built-in datoteke kroz ovaj editor nije preporučeno, jer će "
+"spriječiti da bude ažurirana tokom budućih App upgrade-a."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Embed Image"
msgstr "Ugradi Sliku"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Embed Youtube Video"
msgstr "Ugradi Youtube Video"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Embed the image in the document."
msgstr "Ugradite sliku u dokument."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Embed the youtube video in the document."
msgstr "Ugradite youtube video u dokument."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Empty quote"
msgstr "Prazan citat"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
#, python-format
msgid "Expected "
msgstr "Očekivano "
@@ -1106,39 +1119,36 @@ msgstr "Proširi do najudaljenije strane"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/upload_progress_toast/upload_progress_toast.xml
#, python-format
msgid "File has been uploaded"
msgstr "Datoteka je upload-ovana"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Fill"
msgstr "Popuni"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Fill + Rounded"
msgstr "Popuni + Zaobljen"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Fill Color"
msgstr "Boja Popunjavanja"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
#, python-format
msgid "Filter"
msgstr "Filtar"
@@ -1148,17 +1158,18 @@ msgstr "Filtar"
msgid "First Panel"
msgstr "Prvi Panel"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Flat"
msgstr "Datoteka / slika"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js
#, python-format
msgid "Flexible"
msgstr "Fleksibilno"
@@ -1170,14 +1181,14 @@ msgstr "Flip"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Flip Horizontal"
msgstr "Flip Horizontalno"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Flip Vertical"
msgstr "Flip Vertikalno"
@@ -1192,64 +1203,62 @@ msgstr "Plutajući oblici"
msgid "Floats"
msgstr "Plutajuće"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Font Color"
msgstr "Boja fonta"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Font size"
msgstr "Ne pluta"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "For technical reasons, this block cannot be dropped here"
msgstr "Pluta desno"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Format"
msgstr "Format"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml
#, python-format
msgid "Fullscreen"
msgstr "Puni zaslon"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
#, python-format
msgid ""
"Get the perfect image by searching in our library of copyright free photos "
"and illustrations."
msgstr ""
+"Dobijte savršenu sliku pretragom kroz našu biblioteku slika i ilustracija "
+"bez autorskih prava."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml
#, python-format
msgid "Gradient"
msgstr "Obitelj fonta"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
@@ -1257,91 +1266,89 @@ msgstr "HTTP usmjeravanje"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Header 1"
msgstr "Header 1"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Header 2"
msgstr "Header 2"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Header 3"
msgstr "Header 3"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Header 4"
msgstr "Header 4"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Header 5"
msgstr "Header 5"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Header 6"
msgstr "Header 6"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Heading 1"
msgstr "Naslov 1"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Heading 2"
msgstr "Naslov 2"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Heading 3"
msgstr "Naslov 3"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Heading 4"
msgstr "Naslov 4"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Heading 5"
msgstr "Naslov 5"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Heading 6"
msgstr "Naslov 6"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
msgid "Height"
@@ -1349,36 +1356,35 @@ msgstr "Visina"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
#, python-format
msgid "Hide Dailymotion logo"
msgstr "Sakrij Dailymotion logo"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
#, python-format
msgid "Hide fullscreen button"
msgstr "Sakrij fullscreen dugme"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
#, python-format
msgid "Hide player controls"
msgstr "Sakrij player kontrole"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
#, python-format
msgid "Hide sharing button"
msgstr "Sakrij sharing dugme"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/field_html.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/field_html.js
#, python-format
msgid "Html"
msgstr "Html"
@@ -1388,113 +1394,124 @@ msgstr "Html"
msgid "ID"
msgstr "ID"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Icon Formatting"
msgstr "Sakrij Youtube logo"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Icon size 1x"
msgstr "Ikona veličina 1x"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Icon size 2x"
msgstr "Ikona veličina 2x"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Icon size 3x"
msgstr "Ikona veličina 3x"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Icon size 4x"
msgstr "Ikona veličina 4x"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Icon size 5x"
msgstr "Ikona veličina 5x"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js
#, python-format
msgid "Icons"
msgstr "Ikone"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid ""
"If you discard the current edits, all unsaved changes will be lost. You can "
"cancel to return to edit mode."
msgstr ""
+"Ako odbacite trenutne izmjene, sve nesačuvane izmjene će biti izgubljene. "
+"Možete otkazati da se vratite u edit režim."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
#, python-format
msgid ""
"If you reset this file, all your customizations will be lost as it will be "
"reverted to the default file."
msgstr ""
+"Ako resetujete ovu datoteku, sve vaše prilagođavanja će biti izgubljene jer "
+"će biti vraćena na defaultnu datoteku."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml
#, python-format
msgid "Illustrations"
msgstr "Ilustracije"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Image Formatting"
-msgstr "Ako resetujete ovu datoteku, sve vaše prilagođavanja će biti izgubljene jer će biti vraćena na defaultnu datoteku."
+msgstr ""
+"Ako resetujete ovu datoteku, sve vaše prilagođavanja će biti izgubljene jer "
+"će biti vraćena na defaultnu datoteku."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_height
msgid "Image Height"
msgstr "Visina slike"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_src
msgid "Image Src"
msgstr "Izvor slike"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_width
msgid "Image Width"
@@ -1502,14 +1519,15 @@ msgstr "Širina slike"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Image padding"
msgstr "Image padding"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js
#, python-format
msgid "Images"
msgstr "Slike"
@@ -1521,264 +1539,274 @@ msgstr "Inkwell"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Inline Text"
msgstr "Inline Text"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Insert a rating over 3 stars."
msgstr "Unesite ocjenu veću od 3 zvjezdice."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Insert a rating over 5 stars."
msgstr "Unesite ocjenu veću od 5 zvjezdica."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Insert a table."
msgstr "Insert a table."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Insert a video."
msgstr "Umetni horizontalnu liniju"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Insert above"
msgstr "Umetni sliku"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Insert an horizontal rule separator."
msgstr "Umetni link"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Insert an image."
msgstr "Umetni video"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Insert below"
msgstr "Dodaj ispod"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Insert left"
msgstr "Umetni lijevo"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Insert media"
msgstr "Insert media"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Insert or edit link"
msgstr "Insert or edit link"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js
#, python-format
msgid "Insert personalized content"
msgstr "Insert personalized content"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Insert right"
msgstr "Umetni desno"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Insert table"
msgstr "Insert table"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Insert your signature."
msgstr "Insert your signature."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Install"
msgstr "Instalacija"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Install %s"
msgstr "Install %s"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Install in progress"
msgstr "Install in progress"
#. module: web_editor
#. odoo-python
-#: code:addons/web_editor/models/ir_ui_view.py:0
+#: code:addons/web_editor/models/ir_ui_view.py
#, python-format
msgid "Invalid field value for %s: %s"
msgstr "Invalid field value for %s: %s"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Invisible Elements"
msgstr "Invisible Elements"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid "Item"
msgstr "Stavka"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
#, python-format
msgid "JS"
msgstr "JS"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
#, python-format
msgid "JS file: %s"
msgstr "JS file: %s"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Large"
msgstr "Veliko"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Left"
msgstr "Lijevo"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
msgid "Linear"
msgstr "Linearno"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
msgid "Lines"
msgstr "Stavke"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js
#, python-format
msgid "Link"
-msgstr "Poravnaj potpuno"
+msgstr "Veza"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Link Label"
msgstr "Tipkovni prečaci"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js
#, python-format
msgid "Link copied to clipboard."
msgstr "Link copied to clipboard."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js
#, python-format
msgid "Link to"
msgstr "Poveznica na"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "List"
msgstr "Visina linije"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml
#, python-format
msgid "Load more..."
msgstr "Učitaj više..."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
#, python-format
msgid "Loop"
msgstr "Loop"
@@ -1790,7 +1818,7 @@ msgstr "Main Color"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/html_field.js
#, python-format
msgid "Marketing Tools"
msgstr "Marketing Tools"
@@ -1800,77 +1828,76 @@ msgstr "Marketing Tools"
msgid "Maven"
msgstr "Maven"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Media"
msgstr "Datoteka"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Medium"
msgstr "Medijum"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Medium section heading."
msgstr "Medium section heading."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "More info about this app."
msgstr "More info about this app."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Move down"
msgstr "Pomakni dolje"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Move left"
msgstr "Pomakni lijevo"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Move right"
msgstr "Pomakni desno"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Move up"
msgstr "Move up"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml
#, python-format
msgid "My Images"
msgstr "Moje slike"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__name
msgid "Name"
@@ -1878,84 +1905,84 @@ msgstr "Naziv:"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js
#, python-format
msgid "No URL specified"
msgstr "No URL specified"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.xml
#, python-format
msgid "No documents found."
msgstr "Nema pronađenih dokumenata."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
#, python-format
msgid "No images found."
msgstr "Nema pronađenih slika."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "No location to drop in"
msgstr "No location to drop in"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid "No more records"
msgstr "No more records"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.xml
#, python-format
msgid "No pictograms found."
msgstr "Nema pronađenih piktograma."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "None"
msgstr "Ništa"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Normal"
msgstr "Normalan"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Numbered list"
msgstr "Popis s brojevima"
@@ -1967,45 +1994,43 @@ msgstr "Odoo Editor Tests"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
#, python-format
msgid "Only Custom SCSS Files"
msgstr "Only Custom SCSS Files"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
#, python-format
msgid "Only Page SCSS Files"
msgstr "Only Page SCSS Files"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
#, python-format
msgid "Only Views"
msgstr "Ne ponavljaj"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Open in a new tab"
msgstr "Open in a new tab"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Open in new window"
msgstr "Otvori u novom prozoru"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
#, python-format
msgid "Optimized"
msgstr "Optimized"
@@ -2022,42 +2047,42 @@ msgstr "Izvori"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Outline"
msgstr "Kontura"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Outline + Rounded"
msgstr "Outline + Rounded"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#, python-format
msgid "Padding"
msgstr "Dopunjavanje"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Page Options"
msgstr "Page Options"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Paragraph block."
msgstr "Paragraph block."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Paste as URL"
msgstr "Paste as URL"
@@ -2067,25 +2092,24 @@ msgstr "Paste as URL"
msgid "Patterns"
msgstr "Patterns"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
#, python-format
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js
#, python-format
msgid "Primary"
msgstr "Primarno"
@@ -2105,15 +2129,16 @@ msgstr "Qu'il n'est pas arrivé à Toronto"
msgid "Qu'il était supposé arriver à Toronto"
msgstr "Qu'il était supposé arriver à Toronto"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
msgid "Quality"
msgstr "Formatiranje paragrafa"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Quote"
msgstr "Ponuda"
@@ -2148,6 +2173,7 @@ msgstr "— ili —"
msgid "Qweb Field Duration"
msgstr "Qweb polje trajanje"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_float
msgid "Qweb Field Float"
@@ -2158,6 +2184,7 @@ msgstr "Qweb decimalno polje"
msgid "Qweb Field HTML"
msgstr "Qweb polje HTML"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_image
msgid "Qweb Field Image"
@@ -2203,9 +2230,10 @@ msgstr "Qweb polje qweb"
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Readonly field"
msgstr "Piktogram"
@@ -2217,29 +2245,29 @@ msgstr "Redirect the user elsewhere when he clicks on the media."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Remove (DELETE)"
msgstr "Remove (DELETE)"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml
#, python-format
msgid "Remove Block"
msgstr "Ukloni blok"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Remove Current"
msgstr "Ukloni trenutno"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Remove Link"
msgstr "Ukloni vezu"
@@ -2251,42 +2279,42 @@ msgstr "Ukloni odabranu boju"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Remove columns"
msgstr "Ukloni kolone"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Remove current column"
msgstr "Ukloni trenutnu kolonu"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Remove current row"
msgstr "Ukloni trenutni red"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Remove format"
msgstr "Ukloni formatiranje"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Remove link"
msgstr "Ukloni stil fonta"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Rename %s"
msgstr "Ukloni sliku"
@@ -2296,43 +2324,40 @@ msgstr "Ukloni sliku"
msgid "Repeat pattern"
msgstr "Ponovi obrazac"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid "Replace"
msgstr "Zamijeni"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Replace media"
msgstr "Zamijeni medij"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
#, python-format
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Reset Image"
msgstr "Resetuj sliku"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Reset Size"
msgstr "Ponovi oba"
@@ -2347,84 +2372,81 @@ msgstr "Resetuj odsjecanje"
msgid "Reset transformation"
msgstr "Ponovi x"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
#, python-format
msgid "Reseting views is not supported yet"
msgstr "Ponovi y"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Resize Default"
msgstr "Veličina - zadano"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Resize Full"
msgstr "Veličina - puna"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Resize Half"
msgstr "Veličina - polovina"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Resize Quarter"
msgstr "Veličina - četvrtina"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Right"
msgstr "Desno"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Rotate Left"
msgstr "Rotiraj lijevo"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Rotate Right"
msgstr "Rotiraj desno"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Row"
msgstr "Red"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
#, python-format
msgid "SCSS (CSS)"
msgstr "SCSS (CSS)"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
#, python-format
msgid "SCSS file: %s"
msgstr "SCSS datoteka: %s"
@@ -2434,25 +2456,24 @@ msgstr "SCSS datoteka: %s"
msgid "Saturation"
msgstr "Zasićenost"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/dialog.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/dialog.js
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Sačuvaj"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Save and Install"
msgstr "Sačuvaj i instaliraj"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid "Save and Reload"
msgstr "Sačuvaj i ponovno učitaj"
@@ -2462,23 +2483,26 @@ msgstr "Sačuvaj i ponovno učitaj"
msgid "Save record"
msgstr "Sačuvaj zapis"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js
#, python-format
msgid "Search a document"
msgstr "Pretraži dokument"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.js
#, python-format
msgid "Search a pictogram"
msgstr "Pronađite piktogram"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
#, python-format
msgid "Search an image"
msgstr "Pronađite sliku"
@@ -2490,132 +2514,130 @@ msgstr "Pretraži blok (npr. brojevi, zid slika, ...)"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid "Search for records..."
msgstr "Pretraži zapise..."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid "Search more..."
msgstr "Traži više..."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid "Search to show more records"
msgstr "Pretraži da prikaže više zapisa"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link.js
#, python-format
msgid "Secondary"
msgstr "Pretraži kontakt"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Select a block on your page to style it."
msgstr "Odaberi blok na stranici koji želite urediti."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js
#, python-format
msgid "Select a media"
msgstr "Odaberi datoteku"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Separator"
-msgstr "Separator"
+msgstr "Razdjelnik"
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
msgid "Sepia"
msgstr "Sepija"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
#, python-format
msgid "Server error"
msgstr "Odaberi nadređeni kontejner"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Shadow"
msgstr "Sjena"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Shape"
msgstr "Oblik"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Shape: Circle"
msgstr "Odaberi iz datoteka"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Shape: Rounded"
msgstr "Oblik: Zaobljeno"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Shape: Thumbnail"
msgstr "Oblik: Sličica"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml
#, python-format
msgid "Show optimized images"
msgstr "Prikaži optimizirane slike"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "Signature"
msgstr "Postaviti početnu poziciju pozadinske slike."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid "Size"
-msgstr "Postavlja širinu i visinu pozadinske slike u postotku nadređenog elementa."
+msgstr ""
+"Postavlja širinu i visinu pozadinske slike u postotku nadređenog elementa."
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
@@ -2642,27 +2664,24 @@ msgstr "Veličina 4x"
msgid "Size 5x"
msgstr "Veličina 5x"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Small"
msgstr "Malo"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Small section heading."
msgstr "Mali naslov sekcije."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml
#, python-format
msgid "Solid"
msgstr "Puna"
@@ -2674,259 +2693,264 @@ msgstr "Pune"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid ""
"Someone with escalated rights previously modified this area, you are "
"therefore not able to modify it yourself."
msgstr ""
+"Neko sa povišenim pravima je prethodno modificirao ovu oblast, zbog toga je "
+"niste u mogućnosti modificirati sami."
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
msgid "Specials"
msgstr "Posebni"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Structure"
msgstr "Struktura"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Style"
msgstr "Stil"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
#, python-format
msgid "Suggestions"
msgstr "Prijedlozi"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Switch direction"
msgstr "Promijeni smjer"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Switch the text's direction."
msgstr "Vrti"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Table"
msgstr "Sto"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Table Options"
msgstr "Opcije tabele"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Table tools"
msgstr "Alati tabele"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
#, python-format
msgid "Template ID: %s"
-msgstr "Indeks"
+msgstr "Predložak ID: %s"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Text Color"
msgstr "Eksponent"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Text align"
msgstr "Poravnanje teksta"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Text style"
msgstr "Stil teksta"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml
#, python-format
msgid "The URL does not seem to work."
msgstr "URL ne izgleda kao da radi."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.xml
#, python-format
msgid "The URL seems valid."
msgstr "URL izgleda valjan."
#. module: web_editor
#. odoo-python
-#: code:addons/web_editor/models/ir_qweb_fields.py:0
+#: code:addons/web_editor/models/ir_qweb_fields.py
#, python-format
msgid "The datetime %s does not match the format %s"
msgstr "Datum-vrijeme %s ne odgovara formatu %s"
#. module: web_editor
#. odoo-python
-#: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
+#: code:addons/web_editor/controllers/main.py
#, python-format
msgid ""
"The document was already saved from someone with a different history for "
"model %r, field %r with id %r."
msgstr ""
+"Dokument je već sačuvan od strane nekoga sa drugačijim istorijatom za model "
+"%r, polje %r sa id %r."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
#, python-format
msgid "The provided url does not reference any supported video"
msgstr "Formatiranje teksta"
#. module: web_editor
#. odoo-python
-#: code:addons/web_editor/tools.py:0
+#: code:addons/web_editor/tools.py
#, python-format
msgid "The provided url is invalid"
msgstr "Pruženi url je nevaljan"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
#, python-format
msgid "The provided url is not valid"
msgstr "Tekst za prikaz"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid ""
"The version from the database will be used.\n"
" If you need to keep your changes, copy the content below and edit the new document."
msgstr ""
+"Verzija iz baze podataka će biti korišćena.\n"
+" Ako trebate zadržati vaše promjene, kopirajte sadržaj ispod i uredite novi dokument."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml
#, python-format
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml
#, python-format
msgid "Theme colors"
msgstr "Boje teme"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "There is a conflict between your version and the one in the database."
msgstr "Postoji konflikt između vaše verzije i one u bazi podataka."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_popover_widget.js
#, python-format
msgid "This URL is invalid. Preview couldn't be updated."
-msgstr "Slika se ne može obrisati jer se koristi na\n sljedećim stranicama ili prikazima:"
+msgstr ""
+"Slika se ne može obrisati jer se koristi na\n"
+" sljedećim stranicama ili prikazima:"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml
#, python-format
msgid "This block is outdated"
msgstr "Ovaj blok je zastario"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js
#, python-format
msgid "This document is not saved!"
msgstr "Dokument nije spremljen!"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js
#, python-format
msgid "This file is a public view attachment."
msgstr "Ova datoteka je javni prilog pogleda."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/file_selector.js
#, python-format
msgid "This file is attached to the current record."
msgstr "Ova datoteka je priložena trenutnom zapisu."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js
#, python-format
msgid "This image is an external image"
msgstr "Ova slika je vanjska slika"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js
#, python-format
msgid ""
"This type of image is not supported for cropping.
If you want to crop "
"it, please first download it from the original source and upload it in Odoo."
msgstr ""
+"Ovaj tip slike nije podržan za odsjecanje.
Ako želite da je odsječete, "
+"molimo prvo je preuzmi iz originalnog izvora i učitajte u Odoo."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml
#, python-format
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
@@ -2938,25 +2962,30 @@ msgstr "Ova datoteka je privitak javnog prikaza"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml
#, python-format
msgid ""
"To make changes, drop this block and use the new options in the last "
"version."
msgstr ""
+"Da biste napravili promjene, otpustite ovaj blok i koristite nove opcije u "
+"poslednjoj verziji."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid ""
"To save a snippet, we need to save all your previous modifications and "
"reload the page."
msgstr ""
+"Da biste sačuvali isječak, trebamo sačuvati sve vaše prethodne izmjene i "
+"ponovno učitati stranicu."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "To-do"
msgstr "Za napraviti"
@@ -2966,73 +2995,76 @@ msgstr "Za napraviti"
msgid "Toaster"
msgstr "Ovaj tip slike nije podržan za obrezivanje."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Toggle bold"
msgstr "Uključi podebljano"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Toggle checklist"
msgstr "Uključi/isključi listu provjere"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Toggle icon spin"
msgstr "Uključi/isključi rotaciju ikone"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Toggle italic"
msgstr "Prebaci kurziv"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Toggle ordered list"
msgstr "Uključi/isključi uređenu listu"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Toggle strikethrough"
msgstr "Na koji URL treba voditi ovaj link?"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Toggle underline"
msgstr "Uključi podcrtavanje"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Toggle unordered list"
msgstr "Uključi/isključi neuređenu listu"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Tooltip"
msgstr "Savjet"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Track tasks with a checklist."
msgstr "Pratite zadatke sa listom provjere."
@@ -3049,51 +3081,53 @@ msgstr "Transformiši sliku"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "Transform the picture (click twice to reset transformation)"
msgstr "Transformiši sliku (kliknite dva puta da resetujete transformaciju)"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml
#, python-format
msgid "Translate"
msgstr "Prevedi"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml
#, python-format
msgid "Transparent colors"
msgstr "Transparentne boje"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/icon_selector.xml
#, python-format
msgid "Try searching with other keywords."
msgstr "Pokušajte pretraživati s drugom ključnom riječi."
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.colorpicker
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Type \"/\" for commands"
msgstr "Unesite \"/\" za naredbe"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "URL or Email"
msgstr "URL ili Email"
@@ -3105,35 +3139,37 @@ msgstr "Otkloni poravnanje"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js
#, python-format
msgid "Unexpected "
msgstr "Transparentno "
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.js
#, python-format
msgid "Upload a document"
msgstr "Učitajte dokument"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
#, python-format
msgid "Upload an image"
msgstr "Učitaj sliku"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
#, python-format
msgid "Uploaded image's format is not supported. Try with: "
msgstr "Format učitane slike nije podržan. Pokušajte sa: "
#. module: web_editor
#. odoo-python
-#: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
+#: code:addons/web_editor/controllers/main.py
#, python-format
msgid "Uploaded image's format is not supported. Try with: %s"
msgstr "Format učitane slike nije podržan. Pokušajte sa: %s"
@@ -3145,40 +3181,42 @@ msgstr "Valencia"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/wysiwyg.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Video"
msgstr "Neuređena lista"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Video Formatting"
msgstr "Formatiranje videa"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
#, python-format
msgid "Video code"
msgstr "Kod videa"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/media_dialog.js
#, python-format
msgid "Videos"
msgstr "Video"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.js
#, python-format
msgid "Videos are muted when autoplay is enabled"
msgstr "Videi su utišani kada je omogućeno automatsko pokretanje"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_ui_view
msgid "View"
@@ -3186,14 +3224,14 @@ msgstr "Pregled"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
#, python-format
msgid "Views and Assets bundles"
msgstr "Pogledi i paketi resursa"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
#, python-format
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
@@ -3205,12 +3243,14 @@ msgstr "Walden"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid ""
"Warning: after closing this dialog, the version you were working on will be "
"discarded and will never be available anymore."
msgstr ""
+"Upozorenje: nakon zatvaranja ovog dijaloga, verzija na kojoj ste radili će "
+"biti odbačena i nikada neće biti dostupna ponovo."
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
@@ -3229,38 +3269,35 @@ msgstr "Web Editor konverter test"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/odoo-editor/src/OdooEditor.js
#, python-format
msgid "Widgets"
msgstr "Widgeti"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
msgid "Width"
msgstr "Širina"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js
#, python-format
msgid "Write something..."
msgstr "Napišite nešto..."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "XL"
msgstr "XL"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml
#, python-format
msgid "XML (HTML)"
msgstr "Vine.co"
@@ -3270,87 +3307,95 @@ msgstr "Vine.co"
msgid "Xpro"
msgstr "Xpro"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js
#, python-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/document_selector.xml
#, python-format
msgid ""
"You can upload documents with the button located in the top left of the "
"screen."
msgstr ""
+"Dokumente možete prenijeti pomoću gumba koji se nalazi u gornjem lijevom "
+"kutu zaslona."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
#, python-format
msgid ""
"You can upload images with the button located in the top left of the screen."
msgstr ""
+"Možete učitati slike pomoću dugmeta koje se nalazi u gornjem lijevom dijelu "
+"ekrana."
#. module: web_editor
#. odoo-python
-#: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
+#: code:addons/web_editor/controllers/main.py
#, python-format
msgid "You need to specify either data or url to create an attachment."
msgstr "Trebate navesti ili podatke ili url da biste kreirali prilog."
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
#, python-format
msgid "Youku"
msgstr "Youku"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Your URL"
msgstr "Vaš URL"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
#, python-format
msgid "Youtube"
msgstr "Xl"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Zoom In"
msgstr "Uvećaj"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "Zoom Out"
msgstr "Smanji"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
msgid "add"
msgstr "dodaj"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
#, python-format
msgid "and"
msgstr "i"
#. module: web_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+#, python-format
msgid "auto"
msgstr "auto"
@@ -3361,7 +3406,7 @@ msgstr "zatamni"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml
#, python-format
msgid "default"
msgstr "zadano"
@@ -3388,7 +3433,7 @@ msgstr "preklapanje"
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml
#, python-format
msgid "px"
msgstr "px"
@@ -3398,13 +3443,15 @@ msgstr "px"
msgid "screen"
msgstr "ekran"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/components/media_dialog/video_selector.xml
#, python-format
msgid "videos"
msgstr "videe"
+# taken from hr.po
#. module: web_editor
#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_websocket
msgid "websocket message handling"
diff --git a/odoo-bringout-oca-ocb-web_kanban_gauge/web_kanban_gauge/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-ocb-web_kanban_gauge/web_kanban_gauge/i18n/bs.po
index 62cbc45..711e490 100644
--- a/odoo-bringout-oca-ocb-web_kanban_gauge/web_kanban_gauge/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-ocb-web_kanban_gauge/web_kanban_gauge/i18n/bs.po
@@ -17,16 +17,14 @@ msgstr ""
#. module: web_kanban_gauge
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/gauge_field.js:0
-#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/js/kanban_gauge.js:0
+#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/gauge_field.js
#, python-format
msgid "Max: "
msgstr "Maksimalno: "
#. module: web_kanban_gauge
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/gauge_field.js:0
-#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/js/kanban_gauge.js:0
+#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/gauge_field.js
#, python-format
msgid "Value: "
msgstr "Vrijednost: "
diff --git a/odoo-bringout-oca-ocb-web_tour/web_tour/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-ocb-web_tour/web_tour/i18n/bs.po
index e413452..ec6a2ac 100644
--- a/odoo-bringout-oca-ocb-web_tour/web_tour/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-ocb-web_tour/web_tour/i18n/bs.po
@@ -17,26 +17,29 @@ msgstr ""
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_manager.js:0
+#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_manager.js
#, python-format
msgid ""
"Good job! You went through all steps of this tour."
msgstr ""
+"Odličan posao! Prošli ste kroz sve korake ove ture."
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/js/tip.js:0
+#: code:addons/web_tour/static/src/js/tip.js
#, python-format
msgid "Click here to go to the next step."
msgstr "Kliknite ovdje da idete na sledeći korak."
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_step_utils.js:0
+#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_step_utils.js
#, python-format
msgid "Click on the Home icon to navigate across apps."
-msgstr "Kliknite na ikonu početne stranice da navigirate kroz aplikacije."
+msgstr ""
+"Kliknite na ikonu početne stranice da navigirate kroz aplikacije."
+# taken from hr.po
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__user_id
msgid "Consumed by"
@@ -44,16 +47,18 @@ msgstr "Koristili"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/debug/debug_manager.js:0
+#: code:addons/web_tour/static/src/debug/debug_manager.js
#, python-format
msgid "Disable Tours"
msgstr "Onemogući ture"
+# taken from hr.po
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
+# taken from hr.po
#. module: web_tour
#: model:ir.model,name:web_tour.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
@@ -64,102 +69,106 @@ msgstr "HTTP usmjeravanje"
msgid "ID"
msgstr "ID"
+# taken from hr.po
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
+# taken from hr.po
#. module: web_tour
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.edit_tour_list
msgid "Menu"
msgstr "Meni"
+# taken from hr.po
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
+#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Naziv:"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
+#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml
#, python-format
msgid "Onboarding tours"
msgstr "Ture uvođenja"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_step_utils.js:0
+#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_step_utils.js
#, python-format
msgid "Open bugger menu."
msgstr "Otvori meni."
+# taken from hr.po
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
+#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml
#, python-format
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/js/tip.js:0
+#: code:addons/web_tour/static/src/js/tip.js
#, python-format
msgid "Scroll to reach the next step."
msgstr "Skroluj da dosegneš sledeći korak."
+# taken from hr.po
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
+#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml
#, python-format
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenca"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
+#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml
#, python-format
msgid "Start"
-msgstr "Start"
+msgstr "Započni"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/debug/debug_manager.js:0
+#: code:addons/web_tour/static/src/debug/debug_manager.js
#, python-format
msgid "Start Tour"
msgstr "Započni turu"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
-#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
+#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml
#, python-format
msgid "Start tour"
msgstr "Započni turu"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
+#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml
#, python-format
msgid "Test"
msgstr "Test"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
-#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
+#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml
#, python-format
msgid "Test tour"
msgstr "Test tura"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml:0
+#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.xml
#, python-format
msgid "Testing tours"
msgstr "Test ture"
+# taken from hr.po
#. module: web_tour
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.edit_tour_search
msgid "Tip"
@@ -172,10 +181,7 @@ msgstr "Naziv ture"
#. module: web_tour
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.js:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:web_tour.edit_tour_action
-#: model:ir.model,name:web_tour.model_web_tour_tour
-#: model:ir.ui.menu,name:web_tour.menu_tour_action
+#: code:addons/web_tour/static/src/debug/tour_dialog_component.js
#, python-format
msgid "Tours"
msgstr "Vodiči"
diff --git a/odoo-bringout-oca-ocb-web_unsplash/web_unsplash/i18n/bs.po b/odoo-bringout-oca-ocb-web_unsplash/web_unsplash/i18n/bs.po
index 621819e..631357e 100644
--- a/odoo-bringout-oca-ocb-web_unsplash/web_unsplash/i18n/bs.po
+++ b/odoo-bringout-oca-ocb-web_unsplash/web_unsplash/i18n/bs.po
@@ -15,36 +15,41 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
+# taken from hr.po
#. module: web_unsplash
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_unsplash.res_config_settings_view_form
msgid " Generate an Access Key"
msgstr " Stvorite pristupni ključ"
+# taken from hr.po
#. module: web_unsplash
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__unsplash_access_key
msgid "Access Key"
msgstr "Pristupni ključ"
+# taken from hr.po
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
-#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__unsplash_app_id
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
#, python-format
msgid "Application ID"
msgstr "ID aplikacije"
+# taken from hr.po
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
#, python-format
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"
+# taken from hr.po
#. module: web_unsplash
#: model:ir.model,name:web_unsplash.model_ir_attachment
msgid "Attachment"
msgstr "Prilog"
+# taken from hr.po
#. module: web_unsplash
#: model:ir.model,name:web_unsplash.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
@@ -52,60 +57,66 @@ msgstr "Postavke"
#. module: web_unsplash
#. odoo-python
-#: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py:0
+#: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py
#, python-format
msgid "ERROR: Unknown Unsplash URL!"
msgstr "GREŠKA: Nepoznat Unsplash URL!"
#. module: web_unsplash
#. odoo-python
-#: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py:0
+#: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py
#, python-format
msgid "ERROR: Unknown Unsplash notify URL!"
msgstr "GREŠKA: Nepoznat Unsplash obavještenje URL!"
+# taken from hr.po
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
#, python-format
msgid "Get an Access key"
msgstr "Nabavite pristupni ključ"
+# taken from hr.po
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
#, python-format
msgid "Paste your access key here"
msgstr "Ovdje zalijepite pristupni ključ"
+# taken from hr.po
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
#, python-format
msgid "Paste your application ID here"
msgstr "Ovdje zalijepite svoj ID aplikacije"
+# taken from hr.po
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
#, python-format
msgid "Photos (via Unsplash)"
msgstr "Pristupni ključ nije postavljen"
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
#, python-format
msgid "Please check your Unsplash access key and application ID."
msgstr "Molimo provjerite vaš Unsplash pristupni ključ i ID aplikacije."
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
#, python-format
msgid "Please check your internet connection or contact administrator."
-msgstr "Molimo provjerite vašu internet konekciju ili kontaktirajte administratora."
+msgstr ""
+"Molimo provjerite vašu internet konekciju ili kontaktirajte administratora."
+# taken from hr.po
#. module: web_unsplash
#: model:ir.model,name:web_unsplash.model_ir_qweb_field_image
msgid "Qweb Field Image"
@@ -113,77 +124,84 @@ msgstr "Qweb polje slika"
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
#, python-format
msgid "Search is temporarily unavailable"
msgstr "Pretraga je privremeno nedostupna"
+# taken from hr.po
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
#, python-format
msgid "Setup Unsplash to access royalty free photos."
msgstr "Postavi Unsplash za pristup fotografijama bez autorskih prava."
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
#, python-format
msgid "Something went wrong"
msgstr "Fotografije nisu pronađene"
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
#, python-format
msgid ""
"The max number of searches is exceeded. Please retry in an hour or extend to"
" a better account."
msgstr ""
+"Maksimalan broj pretraga je premašen. Molimo pokušajte ponovo za sat vremena"
+" ili proširite na bolji nalog."
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
#, python-format
msgid "Unauthorized Key"
msgstr "Neautorizovan ključ"
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
#, python-format
msgid "Uploading %s '%s' images."
msgstr "Molimo provjerite svoj unsplash api ključ."
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.js
#, python-format
msgid "Uploading '%s' image."
msgstr "Pretraži iz Unsplash"
+# taken from hr.po
#. module: web_unsplash
#: model:ir.model,name:web_unsplash.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
+# taken from hr.po
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
#, python-format
msgid "and paste"
msgstr "i zalijepite"
+# taken from hr.po
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
#, python-format
msgid "and paste it here:"
msgstr "Pretraživanje je privremeno nedostupno"
+# taken from hr.po
#. module: web_unsplash
#. odoo-javascript
-#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml:0
+#: code:addons/web_unsplash/static/src/components/media_dialog/image_selector.xml
#, python-format
msgid "here:"
msgstr "ovdje:"