mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-technical.git
synced 2026-04-23 14:12:00 +02:00
304 lines
9.2 KiB
Text
304 lines
9.2 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * iap
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Martin Trigaux, 2022
|
||
#
|
||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.4\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 15:24+0000\n"
|
||
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translate.odoo.com/"
|
||
"projects/odoo-19/iap/zh_Hans/>\n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
" Buy Credit"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
" 购买点数"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
|
||
msgid "Account Information"
|
||
msgstr "账号信息"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token
|
||
msgid "Account Token"
|
||
msgstr "账户令牌"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,help:iap.field_iap_account__account_token
|
||
msgid ""
|
||
"Account token is your authentication key for this service. Do not share it."
|
||
msgstr "账户令牌是您使用此服务的验证密钥。请勿共享。"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"An error occurred while reaching %s. Please contact Odoo support if this "
|
||
"error persists."
|
||
msgstr "达到%s时出错。如果此错误仍然存在,请联系 Odoo 技术支持人员。"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__balance
|
||
msgid "Balance"
|
||
msgstr "余额"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap.selection__iap_account__state__banned
|
||
msgid "Banned"
|
||
msgstr "禁止"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "公司"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_service__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "创建人"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_service__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "创建日期"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:iap.service,unit_name:iap.iap_service_reveal
|
||
msgid "Credits"
|
||
msgstr "信用"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_service__description
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "描述"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_enrich_api__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_service__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "显示名称"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_user_ids
|
||
msgid "Email Alert Recipients"
|
||
msgstr "邮件警报收件人"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__warning_threshold
|
||
msgid "Email Alert Threshold"
|
||
msgstr "邮件警报阈值"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:iap.service,description:iap.iap_service_reveal
|
||
msgid ""
|
||
"Get quality leads and opportunities: convert your website visitors into "
|
||
"leads, generate leads based on a set of criteria and enrich the company data "
|
||
"of your opportunities."
|
||
msgstr ""
|
||
"获得高质量的潜在客户和机会:将您的网站访问者转化为潜在客户,根据一组标准生成"
|
||
"潜在客户,并丰富您的机会的公司数据。"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu
|
||
msgid "IAP"
|
||
msgstr "IAP"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action
|
||
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form
|
||
msgid "IAP Account"
|
||
msgstr "IAP 账户"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree
|
||
msgid "IAP Accounts"
|
||
msgstr "IAP 账户"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_enrich_api
|
||
msgid "IAP Lead Enrichment API"
|
||
msgstr "IAP 丰富线索 API"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model,name:iap.model_iap_service
|
||
msgid "IAP Service"
|
||
msgstr "IAP 服务"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_enrich_api__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_service__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_service__integer_balance
|
||
msgid "Integer Balance"
|
||
msgstr "整数结余"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_service__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "最后更新人"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_service__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "上次更新日期"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
|
||
msgid "Manage Service & Buy Credits"
|
||
msgstr "管理服务并购买积分"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_service__name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名称"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap/models/iap_account.py:0
|
||
msgid "No service exists with the provided technical name"
|
||
msgstr "没有服务使用所提供的技术名称"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Odoo IAP"
|
||
msgstr "Odoo IAP"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap/models/iap_account.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"One of the email alert recipients doesn't have an email address set. Users: "
|
||
"%s"
|
||
msgstr "其中一个电子邮件提醒收件人没有设置电子邮件地址。用户:%s"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.constraint,message:iap.constraint_iap_service_unique_technical_name
|
||
msgid "Only one service can exist with a specific technical_name"
|
||
msgstr "具有特定技术名称的服务只能存在"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap/models/iap_account.py:0
|
||
msgid "Please set a positive email alert threshold."
|
||
msgstr "请设置积极的电子邮件警报阈值。"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap.selection__iap_account__state__registered
|
||
msgid "Registered"
|
||
msgstr "已注册"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_id
|
||
msgid "Service"
|
||
msgstr "服务"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_locked
|
||
msgid "Service Locked"
|
||
msgstr "服务已锁定"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__state
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "状态"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_service__technical_name
|
||
msgid "Technical Name"
|
||
msgstr "技术名称"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap/models/iap_account.py:0
|
||
msgid "The IAP token provided is invalid or empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/iap/tools/iap_tools.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The request to the service timed out. Please contact the author of the app. "
|
||
"The URL it tried to contact was %s"
|
||
msgstr "服务请求超时。请联系应用程序的作者。尝试联系的 URL 是 %s"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_service__unit_name
|
||
msgid "Unit Name"
|
||
msgstr "单位名称"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:iap.selection__iap_account__state__unregistered
|
||
msgid "Unregistered"
|
||
msgstr "未注册"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/iap/static/src/action_buttons_widget/action_buttons_widget.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "View My Services"
|
||
msgstr "查看我的服务"
|
||
|
||
#. module: iap
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "View your IAP Services and recharge your credits"
|
||
msgstr "查看您的IAP服务并自己充值"
|
||
|
||
#~ msgid "Buy credits"
|
||
#~ msgstr "购买信用"
|
||
|
||
#~ msgid "Cancel"
|
||
#~ msgstr "取消"
|
||
|
||
#~ msgid "Config Settings"
|
||
#~ msgstr "配置设置"
|
||
|
||
#~ msgid "Insufficient credit to perform this service."
|
||
#~ msgstr "额度不足,无法执行此服务。"
|
||
|
||
#~ msgid "Open IAP Account"
|
||
#~ msgstr "Open IAP 账户"
|
||
|
||
#~ msgid "Service Name"
|
||
#~ msgstr "服务名称"
|
||
|
||
#~ msgid "Start a Trial at Odoo"
|
||
#~ msgstr "在odoo中开始试用"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The url that this service requested returned an error. Please contact the "
|
||
#~ "author of the app. The url it tried to contact was %s"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "此服务请求的url返回错误。请联系应用程序的作者。它试图联系的网址是 %s"
|