oca-ocb-technical/odoo-bringout-oca-ocb-contacts/contacts/i18n/tr.po
Ernad Husremovic 2696f14ed7 19.0 vanilla
2026-03-09 09:32:34 +01:00

123 lines
3.6 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contacts
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2022
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2022
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2022
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2022
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
# DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>, 2025.
# Odoo Turkish Import <dyki+tr@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-21 14:44+0000\n"
"Last-Translator: Odoo Turkish Import <dyki+tr@odoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/contacts/"
"tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_action_res_partner_bank_form
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_config_bank_accounts
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Banka Hesapları"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_action_res_bank_form
msgid "Banks"
msgstr "Bankalar"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.res_partner_menu_config
msgid "Configuration"
msgstr "Ayarlar"
#. module: contacts
#: model:ir.model,name:contacts.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_partner_category_form
msgid "Contact Tags"
msgstr "Kontak Etiketleri"
#. module: contacts
#: model:ir.actions.act_window,name:contacts.action_contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.res_partner_menu_contacts
msgid "Contacts"
msgstr "Kontaklar"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_country_partner
msgid "Countries"
msgstr "Ülkeler"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_country_group
msgid "Country Group"
msgstr "Ülke Grubu"
#. module: contacts
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts
msgid "Create a Contact in your address book"
msgstr "Adres defterinizde bir Kişi oluşturun"
#. module: contacts
#: model:ir.model,website_form_label:contacts.model_res_partner
msgid "Create a Customer"
msgstr "Müşteri Oluştur"
#. module: contacts
#: model:ir.model.fields,field_description:contacts.field_res_partner__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contacts.field_res_users__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "İsim Göster"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_country_state_partner
msgid "Fed. States"
msgstr "İller/Eyaletler"
#. module: contacts
#: model:ir.model.fields,field_description:contacts.field_res_partner__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contacts.field_res_users__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.res_partner_industry_menu
msgid "Industries"
msgstr "Sektörler"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_localisation
msgid "Localization"
msgstr "Yerelleştirme"
#. module: contacts
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts
msgid "Odoo helps you track all activities related to your contacts."
msgstr "Odoo, kişilerinizle ilgili tüm etkinlikleri izlemenize yardımcı olur."
#. module: contacts
#: model:ir.model,name:contacts.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
#~ msgid "Contact Titles"
#~ msgstr "Kontak Ünvanları"