mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-technical.git
synced 2026-04-26 17:52:08 +02:00
273 lines
12 KiB
Text
273 lines
12 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#
|
||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-11-16 15:22+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
||
"Language-Team: Persian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||
"barcodes_gs1_nomenclature/fa/>\n"
|
||
"Language: fa\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"A GS1 barcode nomenclature pattern was matched. However, the barcode failed "
|
||
"to be converted to a valid date: '%(error_message)s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha
|
||
msgid "Alpha-Numeric Name"
|
||
msgstr "نام الفا عددی"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
|
||
msgid ""
|
||
"Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the "
|
||
"begin/end of any related rules pattern."
|
||
msgstr ""
|
||
"جداکننده regex جایگزین برای FNC1. جداکننده نباید با شروع/پایان هیچ الگوی "
|
||
"قوانین مرتبط مطابقت داشته باشد."
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id
|
||
msgid "Associated Uom"
|
||
msgstr "Uom مرتبط"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature
|
||
msgid "Barcode Nomenclature"
|
||
msgstr "نامگذاری بارکد"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule
|
||
msgid "Barcode Rule"
|
||
msgstr "قانون بارکد"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date
|
||
msgid "Best before Date"
|
||
msgstr "بهترین تاریخ مصرف"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "تاریخ"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
|
||
msgid "Decimal"
|
||
msgstr "عددی"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest
|
||
msgid "Destination location"
|
||
msgstr "مکان مقصد"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_ir_http__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "نام نمایشی"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
|
||
msgid "Encoding"
|
||
msgstr "رمزگذاری"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date
|
||
msgid "Expiration Date"
|
||
msgstr "تاریخ انقضا"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1
|
||
msgid "FNC1 Separator"
|
||
msgstr "جداکننده FNC1"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
|
||
msgid "GS1 Content Type"
|
||
msgstr "نوع محتوای GS1"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128
|
||
msgid "GS1-128"
|
||
msgstr "GS1-128"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr "مسیریابی HTTP"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_ir_http__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "شناسه"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage
|
||
msgid ""
|
||
"If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is"
|
||
msgstr ""
|
||
"اگر درست باشد، از آخرین رقم AI برای تعیین محل اولین عدد اعشاری استفاده کنید."
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
|
||
msgid "Invalid barcode: can't be formated as date"
|
||
msgstr "بارکد نامعتبر است: نمیتواند بهعنوان تاریخ قالببندی شود."
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
|
||
msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect"
|
||
msgstr "بارکد نامعتبر: رقم بررسی نادرست است"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
|
||
msgid "Is GS1 Nomenclature"
|
||
msgstr "نامگذاری GS1 است"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "مکان"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot
|
||
msgid "Lot"
|
||
msgstr "سری ساخت"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure
|
||
msgid "Measure"
|
||
msgstr "ندازه"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier
|
||
msgid "Numeric Identifier"
|
||
msgstr "شناسه عددی"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date
|
||
msgid "Pack Date"
|
||
msgstr "تاریخ بسته بندی"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package
|
||
msgid "Package"
|
||
msgstr "بسته"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type
|
||
msgid "Package Type"
|
||
msgstr "نوع بستهبندی"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity
|
||
msgid "Quantity"
|
||
msgstr "تعداد"
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
|
||
msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: %(error)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type
|
||
msgid ""
|
||
"The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the "
|
||
"barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo "
|
||
"datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific "
|
||
"unit; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific "
|
||
"encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n"
|
||
"\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n"
|
||
"\t- A second one to catch the value."
|
||
msgstr ""
|
||
"الگوی قاعده \"%s\" نامعتبر است و به دو گروه نیاز دارد:\n"
|
||
"\n"
|
||
"\tگروه اول برای شناسه برنامه (معمولاً 2 تا 4 رقم)؛\n"
|
||
"\tگروه دوم برای دریافت مقدار."
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0
|
||
msgid "The rule pattern '%(rule)s' is not a valid Regex: %(error)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n"
|
||
"If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as "
|
||
"last char for the Application Identifier.\n"
|
||
"Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the "
|
||
"value can't be casted as a measure."
|
||
msgstr ""
|
||
"مشکلی در الگوی قانون بارکد \"%s\" وجود دارد.\n"
|
||
"اگر این قانون از اعداد اعشاری استفاده میکند، بررسی کنید که نمیتواند غیر از "
|
||
"یک رقم به عنوان آخرین کاراکتر برای شناسه برنامه دریافت کند.\n"
|
||
"همچنین بررسی کنید که مقادیر مطابقت یافته تنها میتوانند ارقام باشند، در غیر "
|
||
"این صورت مقدار نمیتواند به عنوان یک اندازه تبدیل شود."
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature
|
||
msgid ""
|
||
"This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is "
|
||
"accepted is this kind of nomenclature."
|
||
msgstr ""
|
||
"این نامگذاری از مشخصات GS1 استفاده می کند، تنها قوانین رمزگذاری GS1-128 "
|
||
"پذیرفته شده است که این نوع نامگذاری است."
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
|
||
msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules."
|
||
msgstr "این بارکد با هیچ قانون بارکد قابل تجزیه نیست."
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0
|
||
msgid "This barcode can't be partially or fully parsed."
|
||
msgstr "این بارکد را نمی توان به طور جزئی یا کامل تجزیه کرد."
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding
|
||
msgid ""
|
||
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
|
||
"encoding"
|
||
msgstr ""
|
||
"این قاعده فقط در صورتی اعمال خواهد شد که بارکد با کدگذاری مشخص شده رمزگذاری "
|
||
"شده باشد."
|
||
|
||
#. module: barcodes_gs1_nomenclature
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "نوع"
|