oca-ocb-technical/odoo-bringout-oca-ocb-contacts/contacts/i18n/uz.po
Ernad Husremovic 2696f14ed7 19.0 vanilla
2026-03-09 09:32:34 +01:00

134 lines
3.4 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * contacts
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:37+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_action_res_partner_bank_form
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_config_bank_accounts
#, fuzzy
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Bank hisobvaraqlari"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_action_res_bank_form
#, fuzzy
msgid "Banks"
msgstr "Banklar"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.res_partner_menu_config
#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "Sozlamalar"
#. module: contacts
#: model:ir.model,name:contacts.model_res_partner
#, fuzzy
msgid "Contact"
msgstr "Aloqa"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_partner_category_form
#, fuzzy
msgid "Contact Tags"
msgstr "Kontakt belgilari"
#. module: contacts
#: model:ir.actions.act_window,name:contacts.action_contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.res_partner_menu_contacts
#, fuzzy
msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktlar"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_country_partner
#, fuzzy
msgid "Countries"
msgstr "Mamlakatlar"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_country_group
#, fuzzy
msgid "Country Group"
msgstr "Mamlakatlar guruhi"
#. module: contacts
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts
#, fuzzy
msgid "Create a Contact in your address book"
msgstr "Manzillar kitobingizda yangi kontakt yarating"
#. module: contacts
#: model:ir.model,website_form_label:contacts.model_res_partner
#, fuzzy
msgid "Create a Customer"
msgstr "Mijoz yaratish"
#. module: contacts
#: model:ir.model.fields,field_description:contacts.field_res_partner__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:contacts.field_res_users__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Korsatiladigan nom"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_country_state_partner
#, fuzzy
msgid "Fed. States"
msgstr "Federal shtatlar"
#. module: contacts
#: model:ir.model.fields,field_description:contacts.field_res_partner__id
#: model:ir.model.fields,field_description:contacts.field_res_users__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.res_partner_industry_menu
#, fuzzy
msgid "Industries"
msgstr "Sanoat tarmoqlari"
#. module: contacts
#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_localisation
#, fuzzy
msgid "Localization"
msgstr "Mahalliylashtirish"
#. module: contacts
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts
#, fuzzy
msgid "Odoo helps you track all activities related to your contacts."
msgstr ""
"Odoo kontaktlaringiz bilan bogliq barcha faoliyatlarni kuzatishingizga "
"yordam beradi"
#. module: contacts
#: model:ir.model,name:contacts.model_res_users
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Foydalanuvchi"