# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * contacts # # Translators: # Timo Koukkari , 2022 # Jarmo Kortetjärvi , 2022 # Eino Mäkitalo , 2022 # Tuomo Aura , 2022 # Erno Iipponen , 2022 # Martin Trigaux, 2022 # Miku Laitinen , 2022 # Veikko Väätäjä , 2022 # "Tiffany Chang (tic)" , 2025. # Weblate , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-16 15:07+0000\n" "Last-Translator: Weblate \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_action_res_partner_bank_form #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_config_bank_accounts msgid "Bank Accounts" msgstr "Pankkitilit" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_action_res_bank_form msgid "Banks" msgstr "Pankit" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.res_partner_menu_config msgid "Configuration" msgstr "Asetukset" #. module: contacts #: model:ir.model,name:contacts.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Yhteystiedot" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_partner_category_form msgid "Contact Tags" msgstr "Yhteystiedon tunnisteet" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,name:contacts.action_contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.res_partner_menu_contacts msgid "Contacts" msgstr "Yhteystiedot" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_country_partner msgid "Countries" msgstr "Maat" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_country_group msgid "Country Group" msgstr "Maaryhmä" #. module: contacts #: model_terms:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts msgid "Create a Contact in your address book" msgstr "Luo uusi yhteystieto osoitekirjaasi" #. module: contacts #: model:ir.model,website_form_label:contacts.model_res_partner msgid "Create a Customer" msgstr "Luo asiakas" #. module: contacts #: model:ir.model.fields,field_description:contacts.field_res_partner__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:contacts.field_res_users__display_name msgid "Display Name" msgstr "Näyttönimi" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_country_state_partner msgid "Fed. States" msgstr "Osavaltiot" #. module: contacts #: model:ir.model.fields,field_description:contacts.field_res_partner__id #: model:ir.model.fields,field_description:contacts.field_res_users__id msgid "ID" msgstr "Tunnus" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.res_partner_industry_menu msgid "Industries" msgstr "Toimialat" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_localisation msgid "Localization" msgstr "Lokalisointi" #. module: contacts #: model_terms:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts msgid "Odoo helps you track all activities related to your contacts." msgstr "" "Odoo auttaa sinua seuraamaan helposti kaikkia yhteystietoosi liittyviä " "toimia." #. module: contacts #: model:ir.model,name:contacts.model_res_users msgid "User" msgstr "Käyttäjä" #~ msgid "Contact Titles" #~ msgstr "Yhteyshenkilöiden tittelit"