# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * barcodes_gs1_nomenclature # # "Tiffany Chang (tic)" , 2025. # Jakob Krabbe , 2025. # Hanna Kharraziha , 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-06 17:50+0000\n" "Last-Translator: Hanna Kharraziha \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.16.1\n" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #. odoo-python #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0 msgid "" "A GS1 barcode nomenclature pattern was matched. However, the barcode failed " "to be converted to a valid date: '%(error_message)s'" msgstr "" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__alpha msgid "Alpha-Numeric Name" msgstr "Alfa-numeriskt namn" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1 msgid "" "Alternative regex delimiter for the FNC1. The separator must not match the " "begin/end of any related rules pattern." msgstr "" "Alternativ regex-avgränsare för FNC1. Separatorn får inte matcha början/" "slutet av något relaterat regelmönster." #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__associated_uom_id msgid "Associated Uom" msgstr "Associerad Uom" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_nomenclature msgid "Barcode Nomenclature" msgstr "Nomenklatur för streckkoder" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_barcode_rule msgid "Barcode Rule" msgstr "Streckkodsregel" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__use_date msgid "Best before Date" msgstr "Bäst före datum" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__date msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location_dest msgid "Destination location" msgstr "Destinationens läge" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_ir_http__display_name msgid "Display Name" msgstr "Visningsnamn" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding msgid "Encoding" msgstr "Kodning" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__expiration_date msgid "Expiration Date" msgstr "Utgångsdatum" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__gs1_separator_fnc1 msgid "FNC1 Separator" msgstr "FNC1 Separator" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type msgid "GS1 Content Type" msgstr "GS1 Innehållstyp" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__encoding__gs1-128 msgid "GS1-128" msgstr "GS1-128" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model,name:barcodes_gs1_nomenclature.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "HTTP-routing" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__id #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__id #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_ir_http__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_decimal_usage msgid "" "If True, use the last digit of AI to determine where the first decimal is" msgstr "" "Om True, använd den sista siffran i AI för att avgöra var den första " "decimalen är" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #. odoo-javascript #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0 msgid "Invalid barcode: can't be formated as date" msgstr "Ogiltig streckkod: kan inte formateras som datum" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #. odoo-javascript #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0 msgid "Invalid barcode: the check digit is incorrect" msgstr "Ogiltig streckkod: kontrollsiffran är felaktig" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature msgid "Is GS1 Nomenclature" msgstr "Är GS1-nomenklaturen" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__location msgid "Location" msgstr "Plats" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__lot msgid "Lot" msgstr "Lot" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__measure msgid "Measure" msgstr "Mått" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__gs1_content_type__identifier msgid "Numeric Identifier" msgstr "Numerisk identifierare" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__pack_date msgid "Pack Date" msgstr "Datum för paketering" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package msgid "Package" msgstr "Paket" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__package_type msgid "Package Type" msgstr "Pakettyp" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes_gs1_nomenclature.selection__barcode_rule__type__quantity msgid "Quantity" msgstr "Antal" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #. odoo-python #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0 msgid "The FNC1 Separator Alternative is not a valid Regex: %(error)s" msgstr "FNC1-separatoralternativet är inte ett giltigt Regex: %(error)s" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__gs1_content_type msgid "" "The GS1 content type defines what kind of data the rule will process the " "barcode as: * Date: the barcode will be converted into a Odoo " "datetime; * Measure: the barcode's value is related to a specific " "unit; * Numeric Identifier: fixed length barcode following a specific " "encoding; * Alpha-Numeric Name: variable length barcode." msgstr "" "GS1-innehållstypen definierar vilken typ av data regeln kommer att bearbeta " "streckkoden som: * Datum: streckkoden konverteras till ett Odoo-datum " "och -tid; * Mått: streckkodens värde är relaterat till en specifik " "enhet; * Numerisk identifierare: streckkod med fast längd som följer en " "specifik kodning; * Alfabetiskt-numeriskt namn: streckkod med " "variabel längd." #. module: barcodes_gs1_nomenclature #. odoo-python #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0 msgid "" "The rule pattern \"%s\" is not valid, it needs two groups:\n" "\t- A first one for the Application Identifier (usually 2 to 4 digits);\n" "\t- A second one to catch the value." msgstr "" "Regelmönstret \"%s\" är inte giltigt, det behöver två grupper:\n" "\t- En första för applikationsidentifieraren (vanligtvis 2 till 4 siffror);\n" "\t- En andra för att fånga upp värdet." #. module: barcodes_gs1_nomenclature #. odoo-python #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_rule.py:0 msgid "The rule pattern '%(rule)s' is not a valid Regex: %(error)s" msgstr "Regelmönstret '%(rule)s' är inte en giltig Regex: %(error)s" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #. odoo-python #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/models/barcode_nomenclature.py:0 msgid "" "There is something wrong with the barcode rule \"%s\" pattern.\n" "If this rule uses decimal, check it can't get sometime else than a digit as " "last char for the Application Identifier.\n" "Check also the possible matched values can only be digits, otherwise the " "value can't be casted as a measure." msgstr "" "Det är något fel med streckkodsregelns \"%s\"-mönster.\n" "Om den här regeln använder decimaltal, kontrollera att den inte kan få något " "annat än en siffra som sista tecken för Application Identifier.\n" "Kontrollera också att de möjliga matchade värdena endast kan vara siffror, " "annars kan värdet inte omvandlas till ett mått." #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_nomenclature__is_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__is_gs1_nomenclature msgid "" "This Nomenclature use the GS1 specification, only GS1-128 encoding rules is " "accepted is this kind of nomenclature." msgstr "" "Denna nomenklatur använder GS1-specifikationen, endast GS1-128-" "kodningsregler accepteras är denna typ av nomenklatur." #. module: barcodes_gs1_nomenclature #. odoo-javascript #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0 msgid "This barcode can't be parsed by any barcode rules." msgstr "Den här streckkoden kan inte tolkas av någon streckkodsregel." #. module: barcodes_gs1_nomenclature #. odoo-javascript #: code:addons/barcodes_gs1_nomenclature/static/src/js/barcode_parser.js:0 msgid "This barcode can't be partially or fully parsed." msgstr "Den här streckkoden kan inte analyseras helt eller delvis." #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields,help:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__encoding msgid "" "This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified " "encoding" msgstr "" "Denna regel gäller endast om streckkoden är kodad med den angivna kodningen" #. module: barcodes_gs1_nomenclature #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes_gs1_nomenclature.field_barcode_rule__type msgid "Type" msgstr "Typ" #~ msgid "" #~ "A GS1 barcode nomenclature pattern was matched. However, the barcode " #~ "failed to be converted to a valid date: '%(error_message)'" #~ msgstr "" #~ "Ett GS1-streckkodsnomenklaturmönster matchades. Streckkoden kunde dock " #~ "inte konverteras till ett giltigt datum: '%(error_message)'"