# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * contacts # # Translators: # Martin Trigaux, 2022 # # Weblate , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-16 15:08+0000\n" "Last-Translator: Weblate \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != " "11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % " "100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || " "(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_action_res_partner_bank_form #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_config_bank_accounts msgid "Bank Accounts" msgstr "Банківські рахунки" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_action_res_bank_form msgid "Banks" msgstr "Банки" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.res_partner_menu_config msgid "Configuration" msgstr "Налаштування" #. module: contacts #: model:ir.model,name:contacts.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Контакт" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_partner_category_form msgid "Contact Tags" msgstr "Теги контакту" #. module: contacts #: model:ir.actions.act_window,name:contacts.action_contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.res_partner_menu_contacts msgid "Contacts" msgstr "Контакти" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_country_partner msgid "Countries" msgstr "Країни" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_country_group msgid "Country Group" msgstr "Група країн" #. module: contacts #: model_terms:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts msgid "Create a Contact in your address book" msgstr "Створіть контакт у вашій адресній книзі" #. module: contacts #: model:ir.model,website_form_label:contacts.model_res_partner msgid "Create a Customer" msgstr "" #. module: contacts #: model:ir.model.fields,field_description:contacts.field_res_partner__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:contacts.field_res_users__display_name msgid "Display Name" msgstr "Назва для відображення" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_country_state_partner msgid "Fed. States" msgstr "Області" #. module: contacts #: model:ir.model.fields,field_description:contacts.field_res_partner__id #: model:ir.model.fields,field_description:contacts.field_res_users__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.res_partner_industry_menu msgid "Industries" msgstr "Галузі" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_localisation msgid "Localization" msgstr "Розташування" #. module: contacts #: model_terms:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts msgid "Odoo helps you track all activities related to your contacts." msgstr "Odoo допомагає відслідковувати усі дії, пов'язані з вашими контактами." #. module: contacts #: model:ir.model,name:contacts.model_res_users msgid "User" msgstr "Користувач" #~ msgid "Contact Titles" #~ msgstr "Звернення Контакту"