mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-security.git
synced 2026-04-20 01:52:06 +02:00
350 lines
14 KiB
Text
350 lines
14 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * google_gmail
|
|
#
|
|
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
|
# "Junko Augias (juau)" <juau@odoo.com>, 2025.
|
|
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-20 06:11+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \"Junko Augias (juau)\" <juau@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Japanese <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"google_gmail/ja/>\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.fetchmail_server_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.ir_mail_server_view_form
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-cog\" title=\"Edit Settings\"/>"
|
|
msgstr "<i class=\"fa fa-cog\" title=\"Edit Settings\"/>"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.fetchmail_server_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.ir_mail_server_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
|
|
" Connect your Gmail account"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
|
|
" Gmailアカウントに接続"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.fetchmail_server_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span invisible=\"server_type != 'gmail' or not google_gmail_refresh_token\" "
|
|
"class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
|
" Gmail Token Valid\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span invisible=\"server_type != 'gmail' or not google_gmail_refresh_token\" "
|
|
"class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
|
" Gmailトークン有効\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.ir_mail_server_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span invisible=\"smtp_authentication != 'gmail' or not "
|
|
"google_gmail_refresh_token\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
|
" Gmail Token Valid\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span invisible=\"smtp_authentication != 'gmail' or not "
|
|
"google_gmail_refresh_token\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
|
" Gmailトークン有効\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_access_token
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_access_token
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_access_token
|
|
msgid "Access Token"
|
|
msgstr "アクセストークン"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_access_token_expiration
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_access_token_expiration
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_access_token_expiration
|
|
msgid "Access Token Expiration Timestamp"
|
|
msgstr "アクセストークン期限切れタイムスタンプ"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__active
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__active
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "有効"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/controllers/main.py:0
|
|
msgid "An error occurred during the authentication process."
|
|
msgstr "認証処理中にエラーが発生しました。"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/google_gmail_mixin.py:0
|
|
msgid "An error occurred when fetching the access token."
|
|
msgstr "アクセストークンを取得する際にエラーが発生しました。"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__smtp_authentication
|
|
msgid "Authenticate with"
|
|
msgstr "認証対象"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model,name:google_gmail.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "構成設定"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/fetchmail_server.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Connect your Gmail account with the OAuth Authentication process. \n"
|
|
"You will be redirected to the Gmail login page where you will need to accept "
|
|
"the permission."
|
|
msgstr ""
|
|
"OAuth認証プロセスでGmailアカウントに接続します。\n"
|
|
"Gmailのログインページにリダイレクトされますので、許可を承諾して下さい。"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/ir_mail_server.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Connect your Gmail account with the OAuth Authentication process. \n"
|
|
"By default, only a user with a matching email address will be able to use "
|
|
"this server. To extend its use, you should set a \"mail.default.from\" "
|
|
"system parameter."
|
|
msgstr ""
|
|
"OAuth認証プロセスでGmailアカウントを接続します。 \n"
|
|
"デフォルトでは、一致するメールアドレスを持つユーザのみがこのサーバを使用でき"
|
|
"ます。使用範囲を広げるには、\"mail.default.from \"システムパラメータを設定す"
|
|
"る必要があります。"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_res_config_settings__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_res_users__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "表示名"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_gmail.selection__res_users__outgoing_mail_server_type__gmail
|
|
msgid "Gmail"
|
|
msgstr "Gmail"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_res_config_settings__google_gmail_client_identifier
|
|
msgid "Gmail Client Id"
|
|
msgstr "GmailクライアントID"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_res_config_settings__google_gmail_client_secret
|
|
msgid "Gmail Client Secret"
|
|
msgstr "Gmailクライアントシークレット"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_gmail.selection__fetchmail_server__server_type__gmail
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_gmail.selection__ir_mail_server__smtp_authentication__gmail
|
|
msgid "Gmail OAuth Authentication"
|
|
msgstr "Gmail OAuth認証"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.google_gmail_oauth_error
|
|
msgid "Go back"
|
|
msgstr "戻る"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model,name:google_gmail.model_google_gmail_mixin
|
|
msgid "Google Gmail Mixin"
|
|
msgstr "Google Gmail ミキシン"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_res_config_settings__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_res_users__id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "ID of your Google app"
|
|
msgstr "GoogleアプリのID"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model,name:google_gmail.model_fetchmail_server
|
|
msgid "Incoming Mail Server"
|
|
msgstr "受信メールサーバ"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/ir_mail_server.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Incorrect Connection Security for Gmail mail server “%s”. Please set it to "
|
|
"\"TLS (STARTTLS)\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gmailメールサーバ “%s”用の不正な接続セキュリティ。 \"TLS (STARTTLS)\"にセッ"
|
|
"トして下さい。"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model,name:google_gmail.model_ir_mail_server
|
|
msgid "Mail Server"
|
|
msgstr "メールサーバ"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/google_gmail_mixin.py:0
|
|
msgid "Only the administrator can link a Gmail mail server."
|
|
msgstr "Gmailメールサーバにリンクできるのは管理者のみです。"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/google_gmail_mixin.py:0
|
|
msgid "Oops, we could not authenticate you. Please try again later."
|
|
msgstr "おっと、認証に失敗しました。時間をおいてもう一度お試しください。"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/controllers/main.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Oops, you're creating an authorization to send from %(email_login)s but your "
|
|
"address is %(email_server)s. Make sure your addresses match!"
|
|
msgstr ""
|
|
"おっと! 送信元として %(email_login)s を認証しようとしていますが、現在のアドレ"
|
|
"スは %(email_server)s です。アドレスが一致していることをご確認ください。"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_res_users__outgoing_mail_server_type
|
|
msgid "Outgoing Mail Server Type"
|
|
msgstr "送信メールサーバの種類"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/google_gmail_mixin.py:0
|
|
msgid "Please configure your Gmail credentials."
|
|
msgstr "Gmailの認証情報を設定して下さい。"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/google_gmail_mixin.py:0
|
|
msgid "Please enter a valid email address."
|
|
msgstr "有効なEメールアドレスを入力してください。"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/ir_mail_server.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Please fill the \"Username\" field with your Gmail username (your email "
|
|
"address). This should be the same account as the one used for the Gmail "
|
|
"OAuthentication Token."
|
|
msgstr ""
|
|
"\"ユーザ名\"の欄には、Gmailのユーザ名(メールアドレス)を入力して下さい。これは"
|
|
"Gmail OAuthenticationトークンに使用したものと同じアカウントでなければなりませ"
|
|
"ん。"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/ir_mail_server.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Please leave the password field empty for Gmail mail server “%s”. The OAuth "
|
|
"process does not require it"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gmailメールサーバ“%s”のパスワードフィールドは空欄にして下さい。OAuth処理はそ"
|
|
"れを必要としません。"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.ir_mail_server_view_form
|
|
msgid "Read More"
|
|
msgstr "続きを読む"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_refresh_token
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_refresh_token
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_refresh_token
|
|
msgid "Refresh Token"
|
|
msgstr "リフレッシュトークン"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/models/fetchmail_server.py:0
|
|
msgid "SSL is required for server “%s”."
|
|
msgstr "サーバ “%s”用にSSLが必要です。"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Secret"
|
|
msgstr "シークレット"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Secret of your Google app"
|
|
msgstr "Googleアプリのシークレット"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__server_type
|
|
msgid "Server Type"
|
|
msgstr "サーバタイプ"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/tools.py:0
|
|
msgid "Something went wrong. Try again later"
|
|
msgstr "何か問題が発生しました。後で再試行してください"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,help:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_uri
|
|
#: model:ir.model.fields,help:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_uri
|
|
#: model:ir.model.fields,help:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_uri
|
|
msgid "The URL to generate the authorization code from Google"
|
|
msgstr "Googleの許可コードを生成するためのURL"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_uri
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_uri
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_uri
|
|
msgid "URI"
|
|
msgstr "URI"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#: model:ir.model,name:google_gmail.model_res_users
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "ユーザー"
|
|
|
|
#. module: google_gmail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_gmail/tools.py:0
|
|
msgid "You don't have an active subscription"
|
|
msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
|
|
|
|
#~ msgid "An error occurred: %s."
|
|
#~ msgstr "エラーが発生しました: %s。"
|
|
|
|
#~ msgid "Gmail is not configured on IAP."
|
|
#~ msgstr "GmailはIAP上で構成されていません。"
|
|
|
|
#~ msgid "An error occur during the authentication process."
|
|
#~ msgstr "認証処理中にエラーが発生しました"
|
|
|
|
#~ msgid "Authorization Code"
|
|
#~ msgstr "認証コード"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Setup your Gmail API credentials in the general settings to link a Gmail "
|
|
#~ "account."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "一般設定でGmail API認証情報を設定し、Gmailアカウントをリンクします。"
|