mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-security.git
synced 2026-04-24 03:22:03 +02:00
420 lines
16 KiB
Text
420 lines
16 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * auth_totp_mail
|
|
#
|
|
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
|
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
|
# Saara Hakanen <sahak@odoo.com>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-12-20 09:51+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Saara Hakanen <sahak@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Finnish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"auth_totp_mail/fi/>\n"
|
|
"Language: fi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.auth_totp_mail_form
|
|
msgid ""
|
|
".\n"
|
|
" <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
".\n"
|
|
" <br/>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:mail.template,body_html:auth_totp_mail.mail_template_totp_invite
|
|
msgid ""
|
|
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
|
|
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
|
|
" Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\"/><br/><br/>\n"
|
|
" <t t-out=\"user.name or ''\"/> requested you activate two-factor "
|
|
"authentication to protect your account.<br/><br/>\n"
|
|
" Two-factor Authentication (\"2FA\") is a system of double "
|
|
"authentication.\n"
|
|
" The first one is done with your password and the second one with a "
|
|
"code you get from a dedicated mobile app.\n"
|
|
" Popular ones include Authy, Google Authenticator or the Microsoft "
|
|
"Authenticator.\n"
|
|
"\n"
|
|
" </p><p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
|
|
" <a t-att-href=\"object.get_totp_invite_url()\" t-attf-"
|
|
"style=\"background-color:{{object.company_id.email_secondary_color or "
|
|
"'#875A7B'}}; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: "
|
|
"{{object.company_id.email_primary_color or '#FFFFFF'}}; border-radius: 5px;"
|
|
"\">\n"
|
|
" Activate my two-factor Authentication\n"
|
|
" </a>\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" \n"
|
|
"</div>\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
|
|
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
|
|
" Hyvä <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\"/><br/><br/>\n"
|
|
" <t t-out=\"user.name or ''\"/> pyysi sinua aktivoimaan "
|
|
"kaksivaiheisen tunnistautumisen tilisi suojaamiseksi.<br/><br/>\n"
|
|
" Kaksivaiheinen tunnistautuminen (\"2FA\") on kaksinkertainen "
|
|
"todennusjärjestelmä.\n"
|
|
" Ensimmäinen tehdään salasanallasi ja toinen koodilla, jonka saat "
|
|
"mobiilisovelluksesta.\n"
|
|
" Suosittuja mobiilisovelluksia ovat Authy, Google Authenticator tai "
|
|
"Microsoft Authenticator.\n"
|
|
"\n"
|
|
" </p><p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
|
|
" <a t-att-href=\"object.get_totp_invite_url()\" t-attf-"
|
|
"style=\"background-color:{{object.company_id.email_secondary_color or "
|
|
"'#875A7B'}}; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: "
|
|
"{{object.company_id.email_primary_color or '#FFFFFF'}}; border-radius: 5px;"
|
|
"\">\n"
|
|
" Aktivoi kaksivaiheinen tunnistautuminen\n"
|
|
" </a>\n"
|
|
" </p>\n"
|
|
" \n"
|
|
"</div>\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:mail.template,body_html:auth_totp_mail.mail_template_totp_mail_code
|
|
msgid ""
|
|
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
|
|
"Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\"/><br/><br/>\n"
|
|
"<p>Someone is trying to log in into your account with a new device.</p>\n"
|
|
"<ul>\n"
|
|
" <t t-set=\"not_available\">N/A</t>\n"
|
|
" <li>Location: <t t-out=\"ctx.get('location') or not_available\"/></li>\n"
|
|
" <li>Device: <t t-out=\"ctx.get('device') or not_available\"/></li>\n"
|
|
" <li>Browser: <t t-out=\"ctx.get('browser') or not_available\"/></li>\n"
|
|
" <li>IP address: <t t-out=\"ctx.get('ip') or not_available\"/></li>\n"
|
|
"</ul>\n"
|
|
"<p>If this is you, please enter the following code to complete the login:</"
|
|
"p>\n"
|
|
"<t t-set=\"code_expiration\" t-value=\"object._get_totp_mail_code()\"/>\n"
|
|
"<t t-set=\"code\" t-value=\"code_expiration[0]\"/>\n"
|
|
"<t t-set=\"expiration\" t-value=\"code_expiration[1]\"/>\n"
|
|
"<div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
|
|
" <span t-out=\"code\" style=\"background-color:#faf9fa; border: 1px solid "
|
|
"#dad8de; padding: 8px 16px 8px 16px; font-size: 24px; color: #875A7B; border-"
|
|
"radius: 5px;\"/>\n"
|
|
"</div>\n"
|
|
"<small>Please note that this code expires in <t t-out=\"expiration\"/>.</"
|
|
"small>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|
" If you did NOT initiate this log-in,\n"
|
|
" you should immediately change your password to ensure account security.\n"
|
|
"</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|
" We also strongly recommend enabling the two-factor authentication using "
|
|
"an authenticator app to help secure your account.\n"
|
|
"</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
|
|
" <a t-att-href=\"object.get_totp_invite_url()\" style=\"background-"
|
|
"color:#875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: "
|
|
"#fff; border-radius: 5px;\">\n"
|
|
" Activate my two-factor authentication\n"
|
|
" </a>\n"
|
|
"</p>\n"
|
|
"</div>\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
|
|
"Hyvä <t t-out=\"object.partner_id.name or ''\"/><br/><br/>\n"
|
|
"<p>Tilillesi yritetään kirjautua uudelta laitteelta.</p>\n"
|
|
"<ul>\n"
|
|
" <t t-set=\"not_available\">N/A</t>\n"
|
|
" <li>Sijainti: <t t-out=\"ctx.get('location') or not_available\"/></li>\n"
|
|
" <li>Laite: <t t-out=\"ctx.get('device') or not_available\"/></li>\n"
|
|
" <li>Selain: <t t-out=\"ctx.get('browser') or not_available\"/></li>\n"
|
|
" <li>IP-osoite: <t t-out=\"ctx.get('ip') or not_available\"/></li>\n"
|
|
"</ul>\n"
|
|
"<p>Jos yrität itse kirjautua tilillesi, syötä seuraava koodi kirjautuaksesi "
|
|
"sisään:</p>\n"
|
|
"<t t-set=\"code_expiration\" t-value=\"object._get_totp_mail_code()\"/>\n"
|
|
"<t t-set=\"code\" t-value=\"code_expiration[0]\"/>\n"
|
|
"<t t-set=\"expiration\" t-value=\"code_expiration[1]\"/>\n"
|
|
"<div style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
|
|
" <span t-out=\"code\" style=\"background-color:#faf9fa; border: 1px solid "
|
|
"#dad8de; padding: 8px 16px 8px 16px; font-size: 24px; color: #875A7B; border-"
|
|
"radius: 5px;\"/>\n"
|
|
"</div>\n"
|
|
"<small>Huomioithan, että koodi vanhenee <t t-out=\"expiration\"/>.</small>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|
" Jos et ole yrittänyt tätä sisäänkirjautumista,\n"
|
|
" vaihda salasanasi välittömästi, jotta tilisi turvallisuus voidaan "
|
|
"taata.\n"
|
|
"</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|
" Suosittelemme myös kaksivaiheisen tunnistautumisen käyttöönottoa "
|
|
"varmennussovelluksen avulla tilisi suojaamiseksi.\n"
|
|
"</p>\n"
|
|
"\n"
|
|
"<p style=\"margin: 16px 0px 16px 0px; text-align: center;\">\n"
|
|
" <a t-att-href=\"object.get_totp_invite_url()\" style=\"background-"
|
|
"color:#875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: "
|
|
"#fff; border-radius: 5px;\">\n"
|
|
" Aktivoi kaksivaiheinen tunnistautuminen.\n"
|
|
" </a>\n"
|
|
"</p>\n"
|
|
"</div>\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.auth_totp_mail_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-envelope-o\"/>\n"
|
|
" To login, enter below the six-digit authentication code just "
|
|
"sent via email to"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-envelope-o\"/>\n"
|
|
" Kirjautuaksesi sisään, syötä kuusinumeroinen vahvistuskoodi, "
|
|
"joka lähetettiin sähköpostiosoitteeseen"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.res_users_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-muted\">\n"
|
|
" Recommended for extra security.\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"text-muted\">\n"
|
|
" Suositellaan turvallisuuden lisäämiseksi.\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.account_security_alert
|
|
msgid "<span>Consider also</span>"
|
|
msgstr "<span>Huomioi myös</span>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
|
|
msgid "A new device was used to sign in to your account."
|
|
msgstr "Uutta laitetta käytettiin kirjautumiseen tilillesi."
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail/models/auth_totp_device.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"A trusted device has just been removed from your account: %(device_names)s"
|
|
msgstr "Luotettu laite on juuri poistettu tililtäsi: %(device_names)s"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail.selection__res_config_settings__auth_totp_policy__all_required
|
|
msgid "All users"
|
|
msgstr "Kaikki käyttäjät"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp_mail.model_auth_totp_device
|
|
msgid "Authentication Device"
|
|
msgstr "Varmennuslaite"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Cannot send email: user %s has no email address."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sähköpostia ei voida lähettää: käyttäjällä %s ei ole sähköpostiosoitetta."
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.res_users_view_form
|
|
msgid "Click to enable 2FA."
|
|
msgstr "Klikkaa salliaksesi kaksivaiheisen tunnistautumisen."
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp_mail.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Asetukset"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_auth_totp_device__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_config_settings__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_users__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Näyttönimi"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp_mail.selection__res_config_settings__auth_totp_policy__employee_required
|
|
msgid "Employees only"
|
|
msgstr "Vain työntekijät"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.res_users_view_form
|
|
msgid "Enable 2FA"
|
|
msgstr "Ota kaksivaiheinen tunnistautuminen käyttöön"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.res_config_settings_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"Enforce the two-factor authentication by email for employees or for all "
|
|
"users (including portal users) if they didn't enable any other two-factor "
|
|
"authentication method."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ota kaksivaiheinen tunnistautuminen käyttöön sähköpostilla työntekijöille "
|
|
"tai kaikille käyttäjille (myös portaalin käyttäjille), jos he eivät ole "
|
|
"ottaneet käyttöön mitään muuta kaksivaiheisen tunnistautumistapaa."
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_config_settings__auth_totp_enforce
|
|
msgid "Enforce two-factor authentication"
|
|
msgstr "Kaksivaiheisen tunnistautumisen käyttöönotto"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_auth_totp_device__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_config_settings__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_users__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "Tunnus"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:mail.template,subject:auth_totp_mail.mail_template_totp_invite
|
|
msgid "Invitation to activate two-factor authentication on your Odoo account"
|
|
msgstr "Kutsu kaksivaiheisen tunnistautumisen käyttöönottoon Odoo-tililläsi"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Invitation to use two-factor authentication sent for the following user(s): "
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Kutsu kaksivaiheisen tunnistautumisen käyttöönottoon lähetettiin seuraaville "
|
|
"käyttäjille: %s"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.view_users_form
|
|
msgid "Invite to use 2FA"
|
|
msgstr "Kutsu kaksivaiheisen tunnistautumisen käyttöön"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:ir.actions.server,name:auth_totp_mail.action_invite_totp
|
|
msgid "Invite to use two-factor authentication"
|
|
msgstr "Kutsu kaksivaiheisen tunnistautumisen käyttöön"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.auth_totp_mail_form
|
|
msgid "Learn More"
|
|
msgstr "Lue lisää"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
|
|
msgid "New Connection to your Account"
|
|
msgstr "Uusi yhteys tilillesi"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:ir.actions.server,name:auth_totp_mail.action_activate_two_factor_authentication
|
|
msgid "Open two-factor authentication configuration"
|
|
msgstr "Avaa kaksivaiheisen tunnistautumisen asetukset"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.auth_totp_mail_form
|
|
msgid "Re-send email"
|
|
msgstr "Lähetä sähköposti uudelleen"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Security"
|
|
msgstr "Tietoturva"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Security Update: 2FA Activated"
|
|
msgstr "Tietoturvapäivitys: 2FA aktivoitu"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Security Update: 2FA Deactivated"
|
|
msgstr "Tietoturvapäivitys: 2FA poistettu käytöstä"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail/models/auth_totp_device.py:0
|
|
msgid "Security Update: Device Removed"
|
|
msgstr "Tietoturvapäivitys: laite poistettu"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:mail.template,name:auth_totp_mail.mail_template_totp_invite
|
|
msgid "Settings: 2Fa Invitation"
|
|
msgstr "Asetukset: Kaksivaiheinen tunnistautuminen"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:mail.template,name:auth_totp_mail.mail_template_totp_mail_code
|
|
msgid "Settings: 2Fa New Login"
|
|
msgstr "Asetukset: 2FA Uusi kirjautuminen"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.res_users_view_form
|
|
msgid "Two-factor Authentication"
|
|
msgstr "Kaksivaiheinen tunnistautuminen"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp_mail.field_res_config_settings__auth_totp_policy
|
|
msgid "Two-factor authentication enforcing policy"
|
|
msgstr "Kaksivaiheisen tunnistautumisen vahvistuspolitiikka"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Two-factor authentication has been activated on your account"
|
|
msgstr "Kaksivaiheinen tunnistus on aktivoitu tililläsi"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Two-factor authentication has been deactivated on your account"
|
|
msgstr "Kaksivaiheinen tunnistus on poistettu käytöstä tililläsi"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp_mail.model_res_users
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Käyttäjä"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp_mail/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Verification failed, please double-check the 6-digit code"
|
|
msgstr "Varmennus epäonnistui, tarkista kuusinumeroinen koodi"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.auth_totp_mail_form
|
|
msgid ""
|
|
"We strongly recommend enabling the two-factor authentication using an "
|
|
"authenticator app to help secure your account.\n"
|
|
" <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Suosittelemme, että otat käyttöön kaksivaiheisen tunnistautumisen "
|
|
"käyttämällä varmennussovellusta tilisi suojaamiseksi.\n"
|
|
" <br/>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model:mail.template,subject:auth_totp_mail.mail_template_totp_mail_code
|
|
msgid "Your two-factor authentication code"
|
|
msgstr "Kaksivaiheinen tunnistautumiskoodisi"
|
|
|
|
#. module: auth_totp_mail
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp_mail.account_security_alert
|
|
msgid "activating Two-factor Authentication"
|
|
msgstr "aktivoidaan kaksivaiheista tunnistautumista"
|
|
|
|
#~ msgid "Account Security"
|
|
#~ msgstr "Tilin suojaus"
|
|
|
|
#~ msgid "Name"
|
|
#~ msgstr "Nimi"
|