mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-security.git
synced 2026-04-24 13:02:04 +02:00
502 lines
17 KiB
Text
502 lines
17 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * auth_totp
|
|
#
|
|
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
|
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
|
# "Noemi Pla Garcia (nopl)" <nopl@odoo.com>, 2026.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2026-01-08 09:31+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \"Noemi Pla Garcia (nopl)\" <nopl@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"auth_totp/es/>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0
|
|
msgid "%(browser)s on %(platform)s"
|
|
msgstr "%(browser)s en %(platform)s"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_wizard
|
|
msgid "2-Factor Setup Wizard"
|
|
msgstr "Asistente de la configuración de la autenticación de dos factores"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
|
|
msgid "2-Factor authentication is now enabled."
|
|
msgstr "Se habilitó la autenticación de dos factores."
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-check text-success\"/>\n"
|
|
" <span class=\"fw-bold ms-1 me-2\">\n"
|
|
" Enabled\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-check text-success\"/>\n"
|
|
" <span class=\"fw-bold ms-1 me-2\">\n"
|
|
" Activado\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-remove text-danger\"/>\n"
|
|
" <span class=\"fw-bold ms-1\">\n"
|
|
" Disabled\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-remove text-danger\"/>\n"
|
|
" <span class=\"fw-bold ms-1\">\n"
|
|
" Desactivado\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-muted\">\n"
|
|
" Recommended for extra security.\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"text-muted\">\n"
|
|
" Recomendado para mayor seguridad.\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Add this key in your Authenticator app"
|
|
msgstr "Añade esta clave en tu aplicación Authenticator"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "Authentication Code"
|
|
msgstr "Código de autenticación"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_device
|
|
msgid "Authentication Device"
|
|
msgstr "Dispositivo de autenticación"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Cannot scan it?"
|
|
msgstr "¿No lo puede escanear?"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp.selection__auth_totp_rate_limit_log__limit_type__code_check
|
|
msgid "Code Checking"
|
|
msgstr "Comprobación del código"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado el"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__create_date
|
|
msgid "Creation Date"
|
|
msgstr "Fecha de creación"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__name
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descripción"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Deshabilitar"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.actions.server,name:auth_totp.action_disable_totp
|
|
msgid "Disable two-factor authentication"
|
|
msgstr "Deshabilitar la autenticación de dos factores"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "Descartar"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nombre para mostrar"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "Don't ask again on this device"
|
|
msgstr "No volver a preguntar en este dispositivo"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid "Enable 2FA"
|
|
msgstr "Habilitar la A2F"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Enable Two-Factor Authentication"
|
|
msgstr "Habilitar la autenticación de dos factores"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__expiration_date
|
|
msgid "Expiration Date"
|
|
msgstr "Fecha de expiración"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0
|
|
msgid "Invalid authentication code format."
|
|
msgstr "Formato incorrecto del código de autenticación."
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__ip
|
|
msgid "Ip"
|
|
msgstr "IP"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última actualización por"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última actualización el"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "Learn More"
|
|
msgstr "Más información"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__limit_type
|
|
msgid "Limit Type"
|
|
msgstr "Tipo de límite"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "Log in"
|
|
msgstr "Iniciar sesión"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__qrcode
|
|
msgid "Qrcode"
|
|
msgstr "Código QR"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Scan this barcode in your Authenticator app"
|
|
msgstr "Escanea este código de barras en la aplicación Authenticator"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__scope
|
|
msgid "Scope"
|
|
msgstr "Alcance"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__secret
|
|
msgid "Secret"
|
|
msgstr "Secreto"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp.selection__auth_totp_rate_limit_log__limit_type__send_email
|
|
msgid "Send Email"
|
|
msgstr "Enviar correo electrónico"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_rate_limit_log
|
|
msgid "TOTP rate limit logs"
|
|
msgstr "Cantidad límite de registros de TOTP"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
|
|
msgid "The verification code should only contain numbers"
|
|
msgstr "El código de verificación solo debe contener dígitos"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid ""
|
|
"To login, enter below the six-digit authentication code provided by your "
|
|
"Authenticator app.\n"
|
|
" <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Para iniciar sesión, ingrese el código de autenticación de seis dígitos que "
|
|
"aparece en la aplicación de autentificación.\n"
|
|
"<br/>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_last_counter
|
|
msgid "Totp Last Counter"
|
|
msgstr "Último contador TOTP"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_secret
|
|
msgid "Totp Secret"
|
|
msgstr "Secreto TOTP"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_trusted_device_ids
|
|
msgid "Trusted Devices"
|
|
msgstr "Dispositivos de confianza"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Two-Factor Authentication Activation"
|
|
msgstr "Activación de la autenticación de dos factores"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid "Two-factor Authentication"
|
|
msgstr "Autenticación de dos factores"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_enabled
|
|
msgid "Two-factor authentication"
|
|
msgstr "Autenticación de dos factores"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.res_users_view_search
|
|
msgid "Two-factor authentication Disabled"
|
|
msgstr "Autenticación de dos factores deshabilitada"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.res_users_view_search
|
|
msgid "Two-factor authentication Enabled"
|
|
msgstr "Autenticación de dos factores habilitada"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Two-factor authentication already enabled"
|
|
msgstr "La autenticación de dos factores ya está habilitada"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Two-factor authentication can only be enabled for yourself"
|
|
msgstr "Solo usted puede habilitar la autenticación de dos factores"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Two-factor authentication disabled for the following user(s): %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se deshabilitó la autenticación de dos factores para los siguientes "
|
|
"usuarios: %s"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__url
|
|
msgid "Url"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_res_users
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__user_id
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Usuario"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__code
|
|
msgid "Verification Code"
|
|
msgstr "Código de verificación"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Verification code"
|
|
msgstr "Código de verificación"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
|
|
msgid "Verification failed, please double-check the 6-digit code"
|
|
msgstr "La verificación falló, revise el código de 6 dígitos"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Verification failed, please use the latest 6-digit code"
|
|
msgstr "La verificación falló. Use el último código de 6 dígitos."
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Write the code given by your app"
|
|
msgstr "Escribe el código que se te ha proporcionado en la aplicación"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You reached the limit of authentication mails sent for your account, please "
|
|
"try again later."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ha alcanzado el límite de correos electrónicos de autenticación enviados "
|
|
"para su cuenta. Inténtelo de nuevo más tarde."
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You reached the limit of code verifications for your account, please try "
|
|
"again later."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ha alcanzado el límite de verificaciones de código para su cuenta. Inténtelo "
|
|
"de nuevo más tarde."
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "e.g. 123456"
|
|
msgstr "p. ej. 123456"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span class=\"d-md-none d-block\">Or install an authenticator app</span>\n"
|
|
#~ " <span class=\"d-none d-md-"
|
|
#~ "block\">Install an authenticator app on your mobile device</span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span class=\"d-md-none d-block\">O instale una aplicación de "
|
|
#~ "autenticación</span>\n"
|
|
#~ " <span class=\"d-none d-md-"
|
|
#~ "block\">Instale una aplicación de autenticación en su dispositivo móvil</"
|
|
#~ "span>"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span class=\"d-none d-md-block\">When requested to do so, scan the "
|
|
#~ "barcode below</span>\n"
|
|
#~ " <span class=\"d-block d-md-"
|
|
#~ "none\">When requested to do so, copy the key below</span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span class=\"d-none d-md-block\">Cuando se le pida hacerlo, escanee el "
|
|
#~ "código de barras de abajo</span>\n"
|
|
#~ " <span class=\"d-block d-md-"
|
|
#~ "none\">Cuando se le pida, copie la clave de abajo</span>"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span class=\"text-muted\">Popular ones include Authy, Google "
|
|
#~ "Authenticator or the Microsoft Authenticator.</span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span class=\"text-muted\">Las aplicaciones populares incluyen Authy, "
|
|
#~ "Google Authenticator o Microsoft Authenticator.</span>"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">This account is "
|
|
#~ "protected!</span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">Esta cuenta "
|
|
#~ "está protegida</span>"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">Your account is "
|
|
#~ "protected!</span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">Su cuenta está "
|
|
#~ "protegida</span>"
|
|
|
|
#~ msgid "Added On"
|
|
#~ msgstr "Añadido en"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Are you sure? The user may be asked to enter two-factor codes again on "
|
|
#~ "those devices"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "¿Está seguro? Es posible que se le pida al usuario ingresar códigos de "
|
|
#~ "dos factores de nuevo en esos dispositivos"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Are you sure? You may be asked to enter two-factor codes again on those "
|
|
#~ "devices"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "¿Está seguro? Es posible que se le pida ingresar códigos de dos factores "
|
|
#~ "de nuevo en esos dispositivos"
|
|
|
|
#~ msgid "Authenticator App Setup"
|
|
#~ msgstr "Configuración de la aplicación de autenticación"
|
|
|
|
#~ msgid "Click on this link to open your authenticator app"
|
|
#~ msgstr "Haga clic en este enlace para abrir la aplicación de autenticación"
|
|
|
|
#~ msgid "Device"
|
|
#~ msgstr "Dispositivo"
|
|
|
|
#~ msgid "Disable 2FA"
|
|
#~ msgstr "Deshabilitar la A2F"
|
|
|
|
#~ msgid "Enter your six-digit code below"
|
|
#~ msgstr "Ingrese su código de 6 dígitos abajo"
|
|
|
|
#~ msgid "Look for an \"Add an account\" button"
|
|
#~ msgstr "Busque el botón \"añadir una cuenta\""
|
|
|
|
#~ msgid "On Apple Store"
|
|
#~ msgstr "En Apple Store"
|
|
|
|
#~ msgid "On Google Play"
|
|
#~ msgstr "En Google Play"
|
|
|
|
#~ msgid "Revoke"
|
|
#~ msgstr "Revocar"
|
|
|
|
#~ msgid "Revoke All"
|
|
#~ msgstr "Revocar todo"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Two-factor Authentication (\"2FA\") is a system of double "
|
|
#~ "authentication.\n"
|
|
#~ " The first one is done with your password and the "
|
|
#~ "second one with a code you get from a dedicated mobile app.\n"
|
|
#~ " Popular ones include Authy, Google Authenticator "
|
|
#~ "or the Microsoft Authenticator."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "La autenticación de dos factores (A2F) es un sistema de autenticación "
|
|
#~ "doble.\n"
|
|
#~ "La primera autentificación se hace con su contraseña, la segunda con un "
|
|
#~ "código que obtendrá de una aplicación específica para móviles.\n"
|
|
#~ "Entre las aplicaciones populares se encuentran Authy, Google "
|
|
#~ "Authenticator o Microsoft Authenticator."
|