mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-security.git
synced 2026-04-24 23:42:09 +02:00
327 lines
14 KiB
Text
327 lines
14 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * microsoft_outlook
|
||
#
|
||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||
# DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>, 2025.
|
||
# Odoo Turkish Import <dyki+tr@odoo.com>, 2025.
|
||
# "Malaz Siddig Elsayed Abuidris (msea)" <msea@odoo.com>, 2025.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 12:50+0000\n"
|
||
"Last-Translator: \"Malaz Siddig Elsayed Abuidris (msea)\" <msea@odoo.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||
"microsoft_outlook/tr/>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-cog\" title=\"Edit Settings\"/>"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-cog\" title=\"Edit Settings\"/>"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
" Connect your Outlook account"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
" Outlook hesabınızı bağlayın"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"<span invisible=\"server_type != 'outlook' or not "
|
||
"microsoft_outlook_refresh_token\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
||
" Outlook Token Valid\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span invisible=\"server_type != 'outlook' or not "
|
||
"microsoft_outlook_refresh_token\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
||
" Outlook Tokeni Geçerli\n"
|
||
" </span>"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"<span invisible=\"smtp_authentication != 'outlook' or not "
|
||
"microsoft_outlook_refresh_token\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
||
" Outlook Token Valid\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span invisible=\"smtp_authentication != 'outlook' or not "
|
||
"microsoft_outlook_refresh_token\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
||
" Outlook Tokeni Geçerli\n"
|
||
" </span>"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Etkin"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||
msgid "An error occurred when fetching the access token. %s"
|
||
msgstr "Erişim belirteci alınırken bir hata oluştu. %s"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__smtp_authentication
|
||
msgid "Authenticate with"
|
||
msgstr "İle kimlik doğrulaması yapın"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_uri
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_uri
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_uri
|
||
msgid "Authentication URI"
|
||
msgstr "Kimlik doğrulama URI'si"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Yapılandırma Ayarları"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Connect your Outlook account with the OAuth Authentication process. \n"
|
||
"By default, only a user with a matching email address will be able to use "
|
||
"this server. To extend its use, you should set a \"mail.default.from\" "
|
||
"system parameter."
|
||
msgstr ""
|
||
"Outlook hesabınızı OAuth Kimlik Doğrulama işlemine bağlayın. \n"
|
||
"Varsayılan olarak, yalnızca eşleşen bir e-posta adresine sahip bir kullanıcı "
|
||
"bu sunucuyu kullanabilir. Kullanımını genişletmek için bir "
|
||
"\"mail.default.from\" sistem parametresi ayarlamanız gerekir."
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/fetchmail_server.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Connect your personal Outlook account using OAuth. \n"
|
||
"You will be redirected to the Outlook login page to accept the permissions."
|
||
msgstr ""
|
||
"OAuth kullanarak kişisel Outlook hesabınızı bağlayın. \n"
|
||
"İzinleri kabul etmek için Outlook oturum açma sayfasına yönlendirilirsiniz."
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_users__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "İsim Göster"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.microsoft_outlook_oauth_error
|
||
msgid "Go back"
|
||
msgstr "Geri dön"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_users__id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "ID of your Outlook app"
|
||
msgstr "Outlook uygulamanızın kimliği"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_fetchmail_server
|
||
msgid "Incoming Mail Server"
|
||
msgstr "Gelen Posta Sunucusu"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Incorrect Connection Security for Outlook mail server “%s”. Please set it to "
|
||
"\"TLS (STARTTLS)\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"Outlook posta sunucusu için Bağlantı Güvenliği Hatalı \"%s\". Lütfen \"TLS "
|
||
"(STARTTLS)\" olarak ayarlayın."
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_ir_mail_server
|
||
msgid "Mail Server"
|
||
msgstr "Posta Sunucusu"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_microsoft_outlook_mixin
|
||
msgid "Microsoft Outlook Mixin"
|
||
msgstr "Microsoft Outlook Mixin"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||
msgid "Only the administrator can link an Outlook mail server."
|
||
msgstr "Outlook posta sunucusunu yalnızca yönetici bağlayabilirsiniz."
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||
msgid "Oops, we could not authenticate you. Please try again later."
|
||
msgstr "Eyvah, kimliğinizi doğrulayamadık. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/microsoft_outlook/controllers/main.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Oops, you're creating an authorization to send from %(email_login)s but your "
|
||
"address is %(email_server)s. Make sure your addresses match!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Eyvah, %(email_login)s adresinden göndermek için bir yetkilendirme "
|
||
"oluşturuyorsunuz ancak adresiniz %(email_server)s. Adreslerinizin "
|
||
"eşleştiğinden emin olun!"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_users__outgoing_mail_server_type
|
||
msgid "Outgoing Mail Server Type"
|
||
msgstr "Giden E-posta Sunucusu Türü"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_outlook.selection__res_users__outgoing_mail_server_type__outlook
|
||
msgid "Outlook"
|
||
msgstr "Outlook"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_access_token
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_access_token
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_access_token
|
||
msgid "Outlook Access Token"
|
||
msgstr "Outlook Access Belirteci"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_access_token_expiration
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_access_token_expiration
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_access_token_expiration
|
||
msgid "Outlook Access Token Expiration Timestamp"
|
||
msgstr "Outlook Access belirteci süre sonu zaman damgası"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__microsoft_outlook_client_identifier
|
||
msgid "Outlook Client Id"
|
||
msgstr "Outlook Müşteri Kimliği"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__microsoft_outlook_client_secret
|
||
msgid "Outlook Client Secret"
|
||
msgstr "Outlook Müşteri Gizli Anahtarı"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_outlook.selection__fetchmail_server__server_type__outlook
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_outlook.selection__ir_mail_server__smtp_authentication__outlook
|
||
msgid "Outlook OAuth Authentication"
|
||
msgstr "Outlook OAuth Kimlik Doğrulaması"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_refresh_token
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_refresh_token
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_refresh_token
|
||
msgid "Outlook Refresh Token"
|
||
msgstr "Outlook Yenileme Belirteci"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||
msgid "Please configure your Outlook credentials."
|
||
msgstr "Lütfen Outlook kimlik bilgilerinizi yapılandırın."
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||
msgid "Please connect with your Outlook account before using it."
|
||
msgstr "Lütfen kullanmadan önce Outlook hesabınıza bağlanın."
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||
msgid "Please enter a valid email address."
|
||
msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin."
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Please fill the \"Username\" field with your Outlook/Office365 username "
|
||
"(your email address). This should be the same account as the one used for "
|
||
"the Outlook OAuthentication Token."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lütfen \"Kullanıcı Adı\" alanını Outlook/Office365 kullanıcı adınızla (e-"
|
||
"posta adresiniz) doldurun. Bu, Outlook OAuthentication Token için kullanılan "
|
||
"hesapla aynı olmalıdır."
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Please leave the password field empty for Outlook mail server “%s”. The "
|
||
"OAuth process does not require it"
|
||
msgstr ""
|
||
"Outlook posta sunucusu \"%s\" için lütfen parola alanını boş bırakın. OAuth "
|
||
"süreci bunu gerektirmez"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
|
||
msgid "Read More"
|
||
msgstr "İncele"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/fetchmail_server.py:0
|
||
msgid "SSL is required for server “%s”."
|
||
msgstr "\"%s\" sunucusu için SSL gereklidir."
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Secret"
|
||
msgstr "Gizli"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Secret of your Outlook app"
|
||
msgstr "Outlook uygulamanızın sırrı"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__server_type
|
||
msgid "Server Type"
|
||
msgstr "Sunucu Türü"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_uri
|
||
#: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_uri
|
||
#: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_uri
|
||
msgid "The URL to generate the authorization code from Outlook"
|
||
msgstr "Outlook'tan yetkilendirme kodu oluşturmak için URL"
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||
msgid "Unknown error."
|
||
msgstr "Bilinmeyen hata."
|
||
|
||
#. module: microsoft_outlook
|
||
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_res_users
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Kullanıcı"
|