mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-security.git
synced 2026-04-24 08:21:59 +02:00
465 lines
18 KiB
Text
465 lines
18 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * google_calendar
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2022
|
||
# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2022
|
||
# Martin Trigaux, 2022
|
||
# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2022
|
||
# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2022
|
||
# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2022
|
||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 18:31+0000\n"
|
||
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
|
||
"Language-Team: Portuguese <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||
"google_calendar/pt/>\n"
|
||
"Language: pt\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % "
|
||
"1000000 == 0) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
||
msgid "%(id)s and %(length)s following"
|
||
msgstr "%(id)s e %(length)s seguintes"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
||
msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Days"
|
||
msgstr "%(reminder_type)s – %(duration)s dias"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
||
msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Hours"
|
||
msgstr "%(reminder_type)s – %(duration)s horas"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
||
msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Minutes"
|
||
msgstr "%(reminder_type)s – %(duration)s minutos"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
||
msgid "(No title)"
|
||
msgstr "(Sem título)"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__active
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__active
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Ativo"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"An administrator needs to configure Google Synchronization before you can "
|
||
"use it!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Um administrador precisa configurar a Sincronização do Google antes que a "
|
||
"possa usar!"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/google_calendar/models/res_users_settings.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"An error occurred while generating the token. Your authorization code may be "
|
||
"invalid or has already expired [%s]. You should check your Client ID and "
|
||
"secret on the Google APIs plateform or try to stop and restart your calendar "
|
||
"synchronization."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_attendee
|
||
msgid "Calendar Attendee Information"
|
||
msgstr "Informações do participante no calendário"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_event
|
||
msgid "Calendar Event"
|
||
msgstr "Evento do Calendário"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_cal_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_cal_id
|
||
msgid "Calendar ID"
|
||
msgstr "Id. do Calendário"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.google_calendar_reset_account_view_form
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Cancelar"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Client ID"
|
||
msgstr "Id. de Cliente"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Client Secret"
|
||
msgstr "Segredo do Cliente"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__cal_client_id
|
||
msgid "Client_id"
|
||
msgstr "Client_id"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__cal_client_secret
|
||
msgid "Client_key"
|
||
msgstr "Client_key"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Configurações"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Configuração"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0
|
||
msgid "Configure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.google_calendar_reset_account_view_form
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Confirmar"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Criado por"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Criado em"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__delete_odoo
|
||
msgid "Delete from Odoo"
|
||
msgstr "Excluir do Odoo"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__delete_both
|
||
msgid "Delete from both"
|
||
msgstr "Excluir de ambos"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__delete_google
|
||
msgid "Delete from the current Google Calendar account"
|
||
msgstr "Excluir da conta atual do Google Agenda"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_alarm_manager__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_attendee__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Nome"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Email"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_alarm_manager
|
||
msgid "Event Alarm Manager"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_recurrence
|
||
msgid "Event Recurrence Rule"
|
||
msgstr "Regra de recorrência de evento"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.xml:0
|
||
msgid "Google"
|
||
msgstr "Google"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.view_users_form
|
||
msgid "Google Calendar"
|
||
msgstr "Calendário Google"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:google_calendar.google_calendar_reset_account_action
|
||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_google_calendar_account_reset
|
||
msgid "Google Calendar Account Reset"
|
||
msgstr "Redefinição de conta do Google Agenda"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__google_id
|
||
msgid "Google Calendar Event Id"
|
||
msgstr "Id do calendário google"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__google_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__google_id
|
||
msgid "Google Calendar Id"
|
||
msgstr "ID do Google Agenda"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.actions.server,name:google_calendar.ir_cron_sync_all_cals_ir_actions_server
|
||
msgid "Google Calendar: synchronization"
|
||
msgstr "Google Agenda: sincronização"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__calendar_event__videocall_source__google_meet
|
||
msgid "Google Meet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__cal_sync_paused
|
||
msgid "Google Synchronization Paused"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_synchronization_stopped
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_synchronization_stopped
|
||
msgid "Google Synchronization stopped"
|
||
msgstr "A sincronização do Google parou"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
||
msgid "Google gave the following explanation: %s"
|
||
msgstr "O Google deu a seguinte explicação: %s"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__guests_readonly
|
||
msgid "Guests Event Modification Permission"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_alarm_manager__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_attendee__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_calendar_event__active
|
||
msgid ""
|
||
"If the active field is set to false, it will allow you to hide the event "
|
||
"alarm information without removing it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se o campo ativo for definido como falso, permitirá ocultar a informação do "
|
||
"alarme de evento sem a remover."
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_res_config_settings__cal_sync_paused
|
||
msgid "Indicates if synchronization with Google Calendar is paused or not."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
||
msgid "It will not be synced as long at it is not updated."
|
||
msgstr "Ele não será sincronizado enquanto não for atualizado."
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_res_users__google_calendar_cal_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_cal_id
|
||
msgid ""
|
||
"Last Calendar ID who has been synchronized. If it is changed, we remove all "
|
||
"links between GoogleID and Odoo Google Internal ID"
|
||
msgstr ""
|
||
"Última ID do calenário que foi sincronizado. Se ele for alterado, nós "
|
||
"removemos todos os links entre GoogleID e Odoo Google Interno ID"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Última Atualização por"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Última Atualização em"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__dont_delete
|
||
msgid "Leave them untouched"
|
||
msgstr "Não mexer"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__need_sync
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__need_sync
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__need_sync
|
||
msgid "Need Sync"
|
||
msgstr "Necessita de sincronização"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_sync_token
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_sync_token
|
||
msgid "Next Sync Token"
|
||
msgstr "Token da próxima sincronização"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__sync_policy
|
||
msgid "Next Synchronization"
|
||
msgstr "Sincronização Seguinte"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
||
msgid "Notification"
|
||
msgstr "Notificação"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Pause Synchronization"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_rtoken
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_rtoken
|
||
msgid "Refresh Token"
|
||
msgstr "Atualizar Código"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.view_users_form
|
||
msgid "Reset Account"
|
||
msgstr "Redefinir conta"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.google_calendar_reset_account_view_form
|
||
msgid "Reset Google Calendar Account"
|
||
msgstr "Redefinição de conta do Google Agenda"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_google_calendar_sync
|
||
msgid "Synchronize a record with Google Calendar"
|
||
msgstr "Sincronize um registro com o Google Agenda"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__sync_policy__all
|
||
msgid "Synchronize all existing events"
|
||
msgstr "Sincronizar todos os eventos existentes"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__sync_policy__new
|
||
msgid "Synchronize only new events"
|
||
msgstr "Sincronizar apenas novos eventos"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"The Google Synchronization needs to be configured before you can use it, do "
|
||
"you want to do it now?"
|
||
msgstr ""
|
||
"A Google Synchonization precisa ser configurada antes de a poder utilizar, "
|
||
"quer fazer isto agora?"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The following event can only be updated by the organizer according to the "
|
||
"event permissions set on Google Calendar."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
||
msgid "The following event could not be synced with Google Calendar."
|
||
msgstr "O evento a seguir não pôde ser sincronizado com o Google Agenda."
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__delete_policy
|
||
msgid "This will only affect events for which the user is the owner"
|
||
msgstr "Isso afetará apenas os eventos dos quais o usuário é o proprietário"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_token_validity
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_token_validity
|
||
msgid "Token Validity"
|
||
msgstr "Validação do Código"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_users
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__user_id
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Utilizador"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_users_settings
|
||
msgid "User Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_token
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_token
|
||
msgid "User token"
|
||
msgstr "Código do utilizador"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__delete_policy
|
||
msgid "User's Existing Events"
|
||
msgstr "Eventos existentes do usuário"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__videocall_source
|
||
msgid "Videocall Source"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
||
msgid "undefined time"
|
||
msgstr "tempo indefinido"
|
||
|
||
#. module: google_calendar
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"you don't seem to have permission to modify this event on Google Calendar"
|
||
msgstr ""
|
||
"parece que você não tem permissão para modificar esse evento no Google Agenda"
|
||
|
||
#~ msgid "Success"
|
||
#~ msgstr "Sucesso"
|