mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-security.git
synced 2026-04-24 16:22:01 +02:00
464 lines
17 KiB
Text
464 lines
17 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * google_calendar
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2022
|
|
# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2022
|
|
# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2022
|
|
# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2022
|
|
# Andre Roomet <andreroomet@gmail.com>, 2022
|
|
# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2022
|
|
# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2022
|
|
# JanaAvalah, 2022
|
|
# Anna, 2023
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:46+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Anna, 2023\n"
|
|
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
|
|
"Language: et\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
|
msgid "%(id)s and %(length)s following"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
|
msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Days"
|
|
msgstr "%(reminder_type)s - %(duration)s päeva"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
|
msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Hours"
|
|
msgstr "%(reminder_type)s - %(duration)s tundi"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
|
msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Minutes"
|
|
msgstr "%(reminder_type)s - %(duration)s minutit"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
|
msgid "(No title)"
|
|
msgstr "(Pealkiri puudub)"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__active
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__active
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Tegev"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"An administrator needs to configure Google Synchronization before you can "
|
|
"use it!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_calendar/models/res_users_settings.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred while generating the token. Your authorization code may be "
|
|
"invalid or has already expired [%s]. You should check your Client ID and "
|
|
"secret on the Google APIs plateform or try to stop and restart your calendar "
|
|
"synchronization."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_attendee
|
|
msgid "Calendar Attendee Information"
|
|
msgstr "Kalendris osaleja informatsioon"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_event
|
|
msgid "Calendar Event"
|
|
msgstr "Kalendrisündmus"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_cal_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_cal_id
|
|
msgid "Calendar ID"
|
|
msgstr "Kalendri ID"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.google_calendar_reset_account_view_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Tühista"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Client ID"
|
|
msgstr "Kliendi ID"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Client Secret"
|
|
msgstr "Kliendi saladus"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__cal_client_id
|
|
msgid "Client_id"
|
|
msgstr "Client_id"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__cal_client_secret
|
|
msgid "Client_key"
|
|
msgstr "Client_key"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Seadistused"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Seadistus"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0
|
|
msgid "Configure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.google_calendar_reset_account_view_form
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Kinnita"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Loonud"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Loomise kuupäev"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__delete_odoo
|
|
msgid "Delete from Odoo"
|
|
msgstr "Kustuta Odoo'st"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__delete_both
|
|
msgid "Delete from both"
|
|
msgstr "Kustuta mõlemast"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__delete_google
|
|
msgid "Delete from the current Google Calendar account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_alarm_manager__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_attendee__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Näidatav nimi"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-post"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_alarm_manager
|
|
msgid "Event Alarm Manager"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_recurrence
|
|
msgid "Event Recurrence Rule"
|
|
msgstr "Sündmuse kordumise reegel"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.xml:0
|
|
msgid "Google"
|
|
msgstr "Google"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.view_users_form
|
|
msgid "Google Calendar"
|
|
msgstr "Google'i kalender"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:google_calendar.google_calendar_reset_account_action
|
|
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_google_calendar_account_reset
|
|
msgid "Google Calendar Account Reset"
|
|
msgstr "Google Calendar konto lähtestamine"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__google_id
|
|
msgid "Google Calendar Event Id"
|
|
msgstr "Google Calendar sündmuse ID"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__google_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__google_id
|
|
msgid "Google Calendar Id"
|
|
msgstr "Google Calendar ID"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.actions.server,name:google_calendar.ir_cron_sync_all_cals_ir_actions_server
|
|
msgid "Google Calendar: synchronization"
|
|
msgstr "Google Calendar: sünkroniseerimine"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__calendar_event__videocall_source__google_meet
|
|
msgid "Google Meet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__cal_sync_paused
|
|
msgid "Google Synchronization Paused"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_synchronization_stopped
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_synchronization_stopped
|
|
msgid "Google Synchronization stopped"
|
|
msgstr "Google sünkroniseerimine on peatatud"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
|
msgid "Google gave the following explanation: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__guests_readonly
|
|
msgid "Guests Event Modification Permission"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_alarm_manager__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_attendee__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_calendar_event__active
|
|
msgid ""
|
|
"If the active field is set to false, it will allow you to hide the event "
|
|
"alarm information without removing it."
|
|
msgstr ""
|
|
"If the active field is set to false, it will allow you to hide the event "
|
|
"alarm information without removing it."
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_res_config_settings__cal_sync_paused
|
|
msgid "Indicates if synchronization with Google Calendar is paused or not."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
|
msgid "It will not be synced as long at it is not updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_res_users__google_calendar_cal_id
|
|
#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_cal_id
|
|
msgid ""
|
|
"Last Calendar ID who has been synchronized. If it is changed, we remove all "
|
|
"links between GoogleID and Odoo Google Internal ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Viimati uuendas"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Viimati uuendatud"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__dont_delete
|
|
msgid "Leave them untouched"
|
|
msgstr "Jäta need puutumata"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__need_sync
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__need_sync
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__need_sync
|
|
msgid "Need Sync"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_sync_token
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_sync_token
|
|
msgid "Next Sync Token"
|
|
msgstr "Järgmise sünkroniseerimise token:"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__sync_policy
|
|
msgid "Next Synchronization"
|
|
msgstr "Järgmine sünkroniseerimine"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
|
msgid "Notification"
|
|
msgstr "Teavitused"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form
|
|
msgid "Pause Synchronization"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_rtoken
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_rtoken
|
|
msgid "Refresh Token"
|
|
msgstr "Värskenda märge"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.view_users_form
|
|
msgid "Reset Account"
|
|
msgstr "Lähtesta konto"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.google_calendar_reset_account_view_form
|
|
msgid "Reset Google Calendar Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_google_calendar_sync
|
|
msgid "Synchronize a record with Google Calendar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__sync_policy__all
|
|
msgid "Synchronize all existing events"
|
|
msgstr "Sünkroniseeri kõik olemasolevad sündmused"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__sync_policy__new
|
|
msgid "Synchronize only new events"
|
|
msgstr "Sünkroniseeri ainult uued sündmused"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"The Google Synchronization needs to be configured before you can use it, do "
|
|
"you want to do it now?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The following event can only be updated by the organizer according to the "
|
|
"event permissions set on Google Calendar."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
|
msgid "The following event could not be synced with Google Calendar."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__delete_policy
|
|
msgid "This will only affect events for which the user is the owner"
|
|
msgstr "See mõjutab ainult sündmusi, mille omanik on kasutaja"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_token_validity
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_token_validity
|
|
msgid "Token Validity"
|
|
msgstr "Token'i kehtivus"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_users
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__user_id
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Kasutaja"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_users_settings
|
|
msgid "User Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_token
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_token
|
|
msgid "User token"
|
|
msgstr "Kasutaja tokenid"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__delete_policy
|
|
msgid "User's Existing Events"
|
|
msgstr "Kasutajate olemasolevad sündmused"
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__videocall_source
|
|
msgid "Videocall Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
|
msgid "undefined time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: google_calendar
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"you don't seem to have permission to modify this event on Google Calendar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Google Calendar Account"
|
|
#~ msgstr "Google Calendar'i konto"
|
|
|
|
#~ msgid "Google Calendar Account Data"
|
|
#~ msgstr "Google Calendar konto andmed"
|
|
|
|
#~ msgid "Success"
|
|
#~ msgstr "Edukas"
|