mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-security.git
synced 2026-04-24 05:02:07 +02:00
501 lines
17 KiB
Text
501 lines
17 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * auth_totp
|
|
#
|
|
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
|
# "Marta (wacm)" <wacm@odoo.com>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-10-28 08:54+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \"Marta (wacm)\" <wacm@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/auth_totp/"
|
|
"pl/>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0
|
|
msgid "%(browser)s on %(platform)s"
|
|
msgstr "%(browser)s na %(platform)s"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_wizard
|
|
msgid "2-Factor Setup Wizard"
|
|
msgstr "Kreator ustawień uwierzytelniana 2FA"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
|
|
msgid "2-Factor authentication is now enabled."
|
|
msgstr "Uwierzytelnianie dwuetapowe jest teraz włączone."
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-check text-success\"/>\n"
|
|
" <span class=\"fw-bold ms-1 me-2\">\n"
|
|
" Enabled\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-check text-success\"/>\n"
|
|
" <span class=\"fw-bold ms-1 me-2\">\n"
|
|
" Aktywowano\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i class=\"fa fa-remove text-danger\"/>\n"
|
|
" <span class=\"fw-bold ms-1\">\n"
|
|
" Disabled\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i class=\"fa fa-remove text-danger\"/>\n"
|
|
" <span class=\"fw-bold ms-1\">\n"
|
|
" Dezaktywowano\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-muted\">\n"
|
|
" Recommended for extra security.\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<span class=\"text-muted\">\n"
|
|
" Zalecane w celu zwiększenia bezpieczeństwa.\n"
|
|
" </span>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Add this key in your Authenticator app"
|
|
msgstr "Dodaj ten klucz w swojej aplikacji do uwierzytelniania"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "Authentication Code"
|
|
msgstr "Kod uwierzytelniający"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_device
|
|
msgid "Authentication Device"
|
|
msgstr "Urządzenie uwierzytelniające"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Anuluj"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Cannot scan it?"
|
|
msgstr "Nie możesz tego zeskanować?"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp.selection__auth_totp_rate_limit_log__limit_type__code_check
|
|
msgid "Code Checking"
|
|
msgstr "Sprawdzanie kodu"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Utworzone przez"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Data utworzenia"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__create_date
|
|
msgid "Creation Date"
|
|
msgstr "Data utworzenia"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__name
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Opis"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Dezaktywuj"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.actions.server,name:auth_totp.action_disable_totp
|
|
msgid "Disable two-factor authentication"
|
|
msgstr "Wyłącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "Odrzuć"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nazwa wyświetlana"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "Don't ask again on this device"
|
|
msgstr "Nie pytaj ponownie na tym urządzeniu"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid "Enable 2FA"
|
|
msgstr "Włącz 2FA"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Enable Two-Factor Authentication"
|
|
msgstr "Włącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__expiration_date
|
|
msgid "Expiration Date"
|
|
msgstr "Data ważności"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0
|
|
msgid "Invalid authentication code format."
|
|
msgstr "Nieprawidłowy format kodu uwierzytelniającego."
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__ip
|
|
msgid "Ip"
|
|
msgstr "IP"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Ostatnio aktualizowane przez"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Data ostatniej aktualizacji"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "Learn More"
|
|
msgstr "Dowiedz się więcej"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__limit_type
|
|
msgid "Limit Type"
|
|
msgstr "Typ limitu"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "Log in"
|
|
msgstr "Zaloguj"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__qrcode
|
|
msgid "Qrcode"
|
|
msgstr "Kod QR"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Scan this barcode in your Authenticator app"
|
|
msgstr "Zeskanuj ten kod kreskowy w swojej aplikacji uwierzytelniającej"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__scope
|
|
msgid "Scope"
|
|
msgstr "Zakres"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__secret
|
|
msgid "Secret"
|
|
msgstr "Hasło"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp.selection__auth_totp_rate_limit_log__limit_type__send_email
|
|
msgid "Send Email"
|
|
msgstr "Wyślij e-mail"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_rate_limit_log
|
|
msgid "TOTP rate limit logs"
|
|
msgstr "Dzienniki limitów szybkości TOTP"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
|
|
msgid "The verification code should only contain numbers"
|
|
msgstr "Kod weryfikacyjny powinien zawierać tylko cyfry"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid ""
|
|
"To login, enter below the six-digit authentication code provided by your "
|
|
"Authenticator app.\n"
|
|
" <br/>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Aby się zalogować, wprowadź poniżej 6-cyfrowy kod uwierzytelniający "
|
|
"dostarczony przez aplikację Uwierzytelniającą.\n"
|
|
" <br/>"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_last_counter
|
|
msgid "Totp Last Counter"
|
|
msgstr "Ostatni licznik Totp"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_secret
|
|
msgid "Totp Secret"
|
|
msgstr "Hasło Totp"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_trusted_device_ids
|
|
msgid "Trusted Devices"
|
|
msgstr "Zaufane urządzenia"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Two-Factor Authentication Activation"
|
|
msgstr "Aktywacja uwierzytelniania dwuskładnikowego"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
|
msgid "Two-factor Authentication"
|
|
msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_enabled
|
|
msgid "Two-factor authentication"
|
|
msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.res_users_view_search
|
|
msgid "Two-factor authentication Disabled"
|
|
msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe zezaktywowane"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.res_users_view_search
|
|
msgid "Two-factor authentication Enabled"
|
|
msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe aktywowane"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Two-factor authentication already enabled"
|
|
msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe jest już aktywowane"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Two-factor authentication can only be enabled for yourself"
|
|
msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe można aktywować tylko dla siebie"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Two-factor authentication disabled for the following user(s): %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Uwierzytelnianie dwuskładnikowe zostało dezaktywowane dla następujących "
|
|
"użytkownika(ów): %s"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__url
|
|
msgid "Url"
|
|
msgstr "Url"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_res_users
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__user_id
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Użytkownik"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__code
|
|
msgid "Verification Code"
|
|
msgstr "Kod weryfikacyjny"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Verification code"
|
|
msgstr "Kod weryfikacyjny"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
|
|
msgid "Verification failed, please double-check the 6-digit code"
|
|
msgstr "Weryfikacja nie powiodła się. Sprawdź ponownie 6-cyfrowy kod."
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid "Verification failed, please use the latest 6-digit code"
|
|
msgstr "Weryfikacja się nie powiodła, użyj ostatniego 6-cyfrowego kodu"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
|
msgid "Write the code given by your app"
|
|
msgstr "Wpisz kod wygenerowany w Twojej aplikacji"
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You reached the limit of authentication mails sent for your account, please "
|
|
"try again later."
|
|
msgstr ""
|
|
"Osiągnąłeś limit uwierzytelniających wiadomości email wysłanych dla Twojego "
|
|
"konta. Spróbuj ponownie później."
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You reached the limit of code verifications for your account, please try "
|
|
"again later."
|
|
msgstr ""
|
|
"Osiągnąłeś limit weryfikacji kodu dla Twojego konta. Spróbuj ponownie "
|
|
"później."
|
|
|
|
#. module: auth_totp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
|
msgid "e.g. 123456"
|
|
msgstr "np. 123456"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span class=\"d-md-none d-block\">Or install an authenticator app</span>\n"
|
|
#~ " <span class=\"d-none d-md-"
|
|
#~ "block\">Install an authenticator app on your mobile device</span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span class=\"d-md-none d-block\">lub zainstaluj aplikację autoryzującą</"
|
|
#~ "span>\n"
|
|
#~ "<span class=\"d-none d-md-block\">Zainstaluj aplikację autoryzującą na "
|
|
#~ "swoim urządzeniu mobilnym</span>"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span class=\"d-none d-md-block\">When requested to do so, scan the "
|
|
#~ "barcode below</span>\n"
|
|
#~ " <span class=\"d-block d-md-"
|
|
#~ "none\">When requested to do so, copy the key below</span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span class=\"d-none d-md-block\">Gdy zostaniesz o to poproszony, "
|
|
#~ "zeskanuj poniższy kod</span>\n"
|
|
#~ " <span class=\"d-block d-md-none\">Gdy "
|
|
#~ "zostaniesz o to poproszony, skopiuj poniższy kod</span>"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span class=\"text-muted\">Popular ones include Authy, Google "
|
|
#~ "Authenticator or the Microsoft Authenticator.</span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span class=\"text-muted\">Popularne aplikacje: Authy, Google "
|
|
#~ "Authenticator or the Microsoft Authenticator.</span>"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">This account is "
|
|
#~ "protected!</span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">To konto jest "
|
|
#~ "chronione!</span>"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">Your account is "
|
|
#~ "protected!</span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">Twoje konto "
|
|
#~ "jest chronione!</span>"
|
|
|
|
#~ msgid "Added On"
|
|
#~ msgstr "Dodano"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Are you sure? The user may be asked to enter two-factor codes again on "
|
|
#~ "those devices"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Czy jesteś pewien? Użytkownik może zostać poproszony o ponowne "
|
|
#~ "wprowadzenie kodów dwuskładnikowych na tych urządzeniach"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Are you sure? You may be asked to enter two-factor codes again on those "
|
|
#~ "devices"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Czy jesteś pewien? Możesz zostać poproszony o ponowne wprowadzenie kodów "
|
|
#~ "dwuskładnikowych na tych urządzeniach"
|
|
|
|
#~ msgid "Authenticator App Setup"
|
|
#~ msgstr "Konfiguracja aplikacji Authenticator"
|
|
|
|
#~ msgid "Click on this link to open your authenticator app"
|
|
#~ msgstr "Kliknij ten link, aby otworzyć aplikację uwierzytelniającą"
|
|
|
|
#~ msgid "Device"
|
|
#~ msgstr "Urządzenie"
|
|
|
|
#~ msgid "Disable 2FA"
|
|
#~ msgstr "Wyłącz 2FA"
|
|
|
|
#~ msgid "Enter your six-digit code below"
|
|
#~ msgstr "Wpisz swój 6-cyfrowy kod poniżej"
|
|
|
|
#~ msgid "Look for an \"Add an account\" button"
|
|
#~ msgstr "Poszukaj przycisku „Dodaj konto”."
|
|
|
|
#~ msgid "On Apple Store"
|
|
#~ msgstr "W Apple Store"
|
|
|
|
#~ msgid "On Google Play"
|
|
#~ msgstr "W Google Play"
|
|
|
|
#~ msgid "Revoke"
|
|
#~ msgstr "Unieważnij"
|
|
|
|
#~ msgid "Revoke All"
|
|
#~ msgstr "Odwołaj wszystko"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Two-factor Authentication (\"2FA\") is a system of double "
|
|
#~ "authentication.\n"
|
|
#~ " The first one is done with your password and the "
|
|
#~ "second one with a code you get from a dedicated mobile app.\n"
|
|
#~ " Popular ones include Authy, Google Authenticator "
|
|
#~ "or the Microsoft Authenticator."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (\"2FA\") to system podwójnego "
|
|
#~ "uwierzytelniania.\n"
|
|
#~ "Pierwszy z nich odbywa się za pomocą hasła, a drugi za pomocą kodu, który "
|
|
#~ "otrzymujesz z dedykowanej aplikacji mobilnej.\n"
|
|
#~ "Do popularnych należą Authy, Google Authenticator czy Microsoft "
|
|
#~ "Authenticator."
|