# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * auth_totp
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-10 08:26+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py
#, python-format
msgid "%(browser)s on %(platform)s"
msgstr "%(browser)s na %(platform)s"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_wizard
msgid "2-Factor Setup Wizard"
msgstr "2-faktor setup čarobnjak"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py
#, python-format
msgid "2-Factor authentication is now enabled."
msgstr "Dvofaktorska autentifikacija je sada omogućena."
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid ""
"\n"
" Learn More"
msgstr ""
"\n"
" Saznaj više"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
msgid ""
"\n"
" Learn More"
msgstr ""
"\n"
" Saznaj više"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid ""
"This account is protected!"
msgstr ""
"Ovaj račun je zaštićen!"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
msgid ""
"Your account is protected!"
msgstr ""
"Vaš račun je zaštićen!"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid ""
"Or install an authenticator app\n"
" Install an authenticator app on your mobile device"
msgstr ""
"Ili instalirajte aplikaciju za autentifikaciju\n"
" Instalirajte aplikaciju za autentifikaciju na vašem mobilnom uređaju"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid ""
"When requested to do so, scan the barcode below\n"
" When requested to do so, copy the key below"
msgstr ""
"Kada budete upitani, skenirajte donji barkod\n"
" Kada budete upitani, kopirajte donji ključ"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid ""
"Popular ones include Authy, Google Authenticator "
"or the Microsoft Authenticator."
msgstr ""
"Popularne su Authy, Google Authenticator ili "
"Microsoft Authenticator."
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid "Account Security"
msgstr "Sigurnost računa"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Activate"
msgstr "Aktiviraj"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
msgid "Added On"
msgstr "Dodano na"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid ""
"Are you sure? The user may be asked to enter two-factor codes again on those"
" devices"
msgstr ""
"Da li ste sigurni? Korisnik može biti zamoljen da ponovo unese dvofaktorske "
"kodove na tim uređajima"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
msgid ""
"Are you sure? You may be asked to enter two-factor codes again on those "
"devices"
msgstr ""
"Da li ste sigurni? Možda ćete biti zamoljeni da ponovo unesete dvofaktorske "
"kodove na tim uređajima"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "Authentication Code"
msgstr "Kod za autentifikaciju"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_device
msgid "Authentication Device"
msgstr "Uređaj za autentifikaciju"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Authenticator App Setup"
msgstr "Podešavanje autentifikatorske aplikacije"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Cannot scan it?"
msgstr "Ne možete skenirati?"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Click on this link to open your authenticator app"
msgstr "Kliknite na ovaj link da otvorite svoju autentifikatorsku aplikaciju"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__create_date
msgid "Creation Date"
msgstr "Datum kreiranja"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__name
msgid "Description"
msgstr "Opis"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
msgid "Disable 2FA"
msgstr "Onemogući 2FA"
#. module: auth_totp
#: model:ir.actions.server,name:auth_totp.action_disable_totp
msgid "Disable two-factor authentication"
msgstr "Onemogući dvofaktorsku autentifikaciju"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "Don't ask again on this device"
msgstr "Ne pitaj ponovo na ovom uređaju"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
msgid "Enable 2FA"
msgstr "Omogući 2FA"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Enter your six-digit code below"
msgstr "Unesite svoj šestociferni kod ispod"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP usmjeravanje"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py
#, python-format
msgid "Invalid authentication code format."
msgstr "Nevažeći format koda za autentifikaciju."
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja promjena"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Promijenio"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Vrijeme promjene"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "Learn More"
msgstr "Saznaj više"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "Log in"
msgstr "Prijava"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Look for an \"Add an account\" button"
msgstr "Tražite dugme \"Dodaj račun\""
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "On Apple Store"
msgstr "U Apple storu"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "On Google Play"
msgstr "Na Google play"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__qrcode
msgid "Qrcode"
msgstr "QR kod"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
msgid "Revoke"
msgstr "Opozovi"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
msgid "Revoke All"
msgstr "Opozovi sve"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__scope
msgid "Scope"
msgstr "Opseg"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__secret
msgid "Secret"
msgstr "Tajna"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py
#, python-format
msgid "The verification code should only contain numbers"
msgstr "Verifikacijski kod treba sadržavati samo brojeve"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid ""
"To login, enter below the six-digit authentication code provided by your Authenticator app.\n"
"
"
msgstr ""
"Za prijavu, unesite dolje šestocifreni autentifikacijski kod koji pruža vaša aplikacija za autentifikaciju.\n"
"
"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_secret
msgid "Totp Secret"
msgstr "Totp tajna"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_trusted_device_ids
msgid "Trusted Devices"
msgstr "Pouzdani uređaji"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py
#, python-format
msgid "Two-Factor Authentication Activation"
msgstr "Aktivacija dvofaktorske autentifikacije"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "Two-factor Authentication"
msgstr "Dvofaktorska autentifikacija"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid ""
"Two-factor Authentication (\"2FA\") is a system of double authentication.\n"
" The first one is done with your password and the second one with a code you get from a dedicated mobile app.\n"
" Popular ones include Authy, Google Authenticator or the Microsoft Authenticator."
msgstr ""
"Dvofaktorska autentifikacija (\"2FA\") je sistem dvostruke autentifikacije.\n"
" Prva se vrši pomoću vaše lozinke a druga pomoću koda koji dobijete od namjenske mobilne aplikacije.\n"
" Popularne su Authy, Google Authenticator ili Microsoft Authenticator."
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
msgid ""
"Two-factor Authentication (\"2FA\") is a system of double authentication.\n"
" The first one is done with your password and the second one with a code you get from a dedicated mobile app.\n"
" Popular ones include Authy, Google Authenticator or the Microsoft Authenticator."
msgstr ""
"Dvofaktorska autentifikacija (2FA) je sustav dvostruke provjere identiteta. \n"
" Prva provjera se vrši pomoću vaše lozinke, a druga pomoću koda koji dobivate iz posebne mobilne aplikacije.\n"
" Popularne aplikacije su Authy, Google Authenticator i Microsoft Authenticator."
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_enabled
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "Dvofaktorska autentifikacija"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.res_users_view_search
msgid "Two-factor authentication Disabled"
msgstr "Dvofaktorska autentifikacija onemogućena"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.res_users_view_search
msgid "Two-factor authentication Enabled"
msgstr "Dvofaktorska autentifikacija omogućena"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py
#, python-format
msgid "Two-factor authentication already enabled"
msgstr "Dvofaktorska autentifikacija već omogućena"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py
#, python-format
msgid "Two-factor authentication can only be enabled for yourself"
msgstr "Dvofaktorska autentifikacija se može omogućiti samo za vas"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py
#, python-format
msgid "Two-factor authentication disabled for the following user(s): %s"
msgstr "Dvofaktorska autentifikacija onemogućena za sljedeće korisnik(e): %s"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__url
msgid "Url"
msgstr "URL"
# taken from hr.po
#. module: auth_totp
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__code
msgid "Verification Code"
msgstr "Verifikacijski kod"
#. module: auth_totp
#. odoo-python
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py
#, python-format
msgid "Verification failed, please double-check the 6-digit code"
msgstr "Verifikacija neuspješna, molimo dvaput provjerite 6-ciferni kod"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "e.g. 123456"
msgstr "npr. 123456"