# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * microsoft_outlook # # "Tiffany Chang (tic)" , 2025. # "Maitê Dietze (madi)" , 2025. # Weblate , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-13 17:15+0000\n" "Last-Translator: \"Maitê Dietze (madi)\" \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form msgid "" msgstr "" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form msgid "" "\n" " Connect your Outlook account" msgstr "" "\n" " Conecte sua conta do Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form msgid "" "\n" " Outlook Token Valid\n" " " msgstr "" "\n" " Token válido do Outlook\n" " " #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form msgid "" "\n" " Outlook Token Valid\n" " " msgstr "" "\n" " Token válido do Outlook\n" " " #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__active #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__active #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__active msgid "Active" msgstr "Ativo" #. module: microsoft_outlook #. odoo-python #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 msgid "An error occurred when fetching the access token. %s" msgstr "Houve um erro ao buscar o token de acesso. %s" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__smtp_authentication msgid "Authenticate with" msgstr "Autenticar com" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_uri #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_uri #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_uri msgid "Authentication URI" msgstr "URI de autenticação" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Configurações" #. module: microsoft_outlook #. odoo-python #: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0 msgid "" "Connect your Outlook account with the OAuth Authentication process. \n" "By default, only a user with a matching email address will be able to use " "this server. To extend its use, you should set a \"mail.default.from\" " "system parameter." msgstr "" "Conecte sua conta do Outlook com o processo de autenticação OAuth. \n" "Por padrão, somente um usuário com um endereço de e-mail correspondente " "poderá usar esse servidor. Para estender seu uso, você deve definir um " "parâmetro de sistema \"mail.default.from\"." #. module: microsoft_outlook #. odoo-python #: code:addons/microsoft_outlook/models/fetchmail_server.py:0 msgid "" "Connect your personal Outlook account using OAuth. \n" "You will be redirected to the Outlook login page to accept the permissions." msgstr "" "Conecte sua conta pessoal do Outlook usando o OAuth. \n" "Você será redirecionado para a página de login do Outlook para aceitar as " "permissões." #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_users__display_name msgid "Display Name" msgstr "Exibir nome" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.microsoft_outlook_oauth_error msgid "Go back" msgstr "Volte" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__id #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__id #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__id #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_users__id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form msgid "ID" msgstr "ID" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form msgid "ID of your Outlook app" msgstr "ID do seu aplicativo Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_fetchmail_server msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Servidor de recebimento de e-mails" #. module: microsoft_outlook #. odoo-python #: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0 msgid "" "Incorrect Connection Security for Outlook mail server “%s”. Please set it to " "\"TLS (STARTTLS)\"." msgstr "" "Segurança de conexão do servidor de e-mail do Outlook “%s” incorreta. Defina-" "o como \"TLS (STARTTLS)\"." #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_ir_mail_server msgid "Mail Server" msgstr "Servidor de e-mail" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_microsoft_outlook_mixin msgid "Microsoft Outlook Mixin" msgstr "Mixin do Microsoft Outlook" #. module: microsoft_outlook #. odoo-python #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 msgid "Only the administrator can link an Outlook mail server." msgstr "Somente o administrador pode vincular um servidor de e-mail Outlook." #. module: microsoft_outlook #. odoo-python #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 msgid "Oops, we could not authenticate you. Please try again later." msgstr "Opa! Não foi possível autenticá-lo. Tente novamente mais tarde." #. module: microsoft_outlook #. odoo-python #: code:addons/microsoft_outlook/controllers/main.py:0 msgid "" "Oops, you're creating an authorization to send from %(email_login)s but your " "address is %(email_server)s. Make sure your addresses match!" msgstr "" "Opa! Você está criando uma autorização para enviar de %(email_login)s, mas " "seu endereço é %(email_server)s. Certifique-se de que os endereços sejam " "iguais!" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_users__outgoing_mail_server_type msgid "Outgoing Mail Server Type" msgstr "Tipo de servidor de envio de e-mail" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_outlook.selection__res_users__outgoing_mail_server_type__outlook msgid "Outlook" msgstr "Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_access_token #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_access_token #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_access_token msgid "Outlook Access Token" msgstr "Código de acesso do Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_access_token_expiration #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_access_token_expiration #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_access_token_expiration msgid "Outlook Access Token Expiration Timestamp" msgstr "Data e hora de expiração do código de acesso do Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__microsoft_outlook_client_identifier msgid "Outlook Client Id" msgstr "ID do cliente Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__microsoft_outlook_client_secret msgid "Outlook Client Secret" msgstr "Segredo do cliente Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_outlook.selection__fetchmail_server__server_type__outlook #: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_outlook.selection__ir_mail_server__smtp_authentication__outlook msgid "Outlook OAuth Authentication" msgstr "Autenticação Outlook OAuth" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_refresh_token #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_refresh_token #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_refresh_token msgid "Outlook Refresh Token" msgstr "Código de atualização do Outlook" #. module: microsoft_outlook #. odoo-python #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 msgid "Please configure your Outlook credentials." msgstr "Configure suas credenciais do Outlook." #. module: microsoft_outlook #. odoo-python #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 msgid "Please connect with your Outlook account before using it." msgstr "Conecte-se à sua conta do Outlook antes de usá-lo." #. module: microsoft_outlook #. odoo-python #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Insira um e-mail válido." #. module: microsoft_outlook #. odoo-python #: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0 msgid "" "Please fill the \"Username\" field with your Outlook/Office365 username " "(your email address). This should be the same account as the one used for " "the Outlook OAuthentication Token." msgstr "" "Preencha o campo \"Nome de usuário\" com seu nome de usuário do Outlook/" "Office365 (seu endereço de e-mail). Essa deve ser a mesma conta usada para o " "token do Outlook OAuthentication." #. module: microsoft_outlook #. odoo-python #: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0 msgid "" "Please leave the password field empty for Outlook mail server “%s”. The " "OAuth process does not require it" msgstr "" "Deixe vazio o campo de senha do servidor de e-mail do Outlook “%s”. O " "processo de OAuth não a exige" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form msgid "Read More" msgstr "Leia mais" #. module: microsoft_outlook #. odoo-python #: code:addons/microsoft_outlook/models/fetchmail_server.py:0 msgid "SSL is required for server “%s”." msgstr "SSL é obrigatório para o servidor “%s”." #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form msgid "Secret" msgstr "Segredo" #. module: microsoft_outlook #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form msgid "Secret of your Outlook app" msgstr "Segredo do seu aplicativo Outlook" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__server_type msgid "Server Type" msgstr "Tipo de servidor" #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_uri #: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_uri #: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_uri msgid "The URL to generate the authorization code from Outlook" msgstr "O URL para gerar o código de autorização do Outlook" #. module: microsoft_outlook #. odoo-python #: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0 msgid "Unknown error." msgstr "Erro desconhecido." #. module: microsoft_outlook #: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_res_users msgid "User" msgstr "Usuário" #~ msgid "Go back to your mail server" #~ msgstr "Voltar ao seu servidor de e-mail" #~ msgid "Is Outlook Credential Configured" #~ msgstr "Credencial do Outlook está configurada?" #~ msgid "" #~ "Setup your Outlook API credentials in the general settings to link a " #~ "Outlook account." #~ msgstr "" #~ "Configure as suas credenciais de API do Outlook na configuração geral " #~ "para vincular a sua conta Outlook."