19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:32:28 +01:00
parent 20ddc1b4a3
commit c0efcc53f5
1162 changed files with 125577 additions and 105287 deletions

View file

@ -0,0 +1,368 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * microsoft_outlook
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:38+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: microsoft_outlook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
#, fuzzy
msgid "<i class=\"fa fa-cog\" title=\"Edit Settings\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-cog\" title=\"Sozlamalarni tahrirlash\"/>"
#. module: microsoft_outlook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
#, fuzzy
msgid ""
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
" Connect your Outlook account"
msgstr "<i class=\"oi oi-arrow-right\"/> Outlook hisobingizni ulang"
#. module: microsoft_outlook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form
#, fuzzy
msgid ""
"<span invisible=\"server_type != 'outlook' or not "
"microsoft_outlook_refresh_token\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
" Outlook Token Valid\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span invisible=\"server_type != 'outlook' yoki "
"microsoft_outlook_refresh_token emas\" class=\"badge text-bg-success\"> "
"Outlook tokeni yaroqli </span>"
#. module: microsoft_outlook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
#, fuzzy
msgid ""
"<span invisible=\"smtp_authentication != 'outlook' or not "
"microsoft_outlook_refresh_token\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
" Outlook Token Valid\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span invisible=\"smtp_authentication != 'outlook' yoki "
"microsoft_outlook_refresh_token emas\" class=\"badge text-bg-success\"> "
"Outlook tokeni yaroqli </span>"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__active
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__active
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__active
#, fuzzy
msgid "Active"
msgstr "Faol"
#. module: microsoft_outlook
#. odoo-python
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
#, fuzzy
msgid "An error occurred when fetching the access token. %s"
msgstr "Kirish tokenini olishda xatolik yuz berdi. %s"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__smtp_authentication
#, fuzzy
msgid "Authenticate with"
msgstr "Bilan autentifikatsiya qilish"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_uri
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_uri
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_uri
#, fuzzy
msgid "Authentication URI"
msgstr "Autentifikatsiya URI"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_res_config_settings
#, fuzzy
msgid "Config Settings"
msgstr "Konfiguratsiya sozlamalari"
#. module: microsoft_outlook
#. odoo-python
#: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"Connect your Outlook account with the OAuth Authentication process. \n"
"By default, only a user with a matching email address will be able to use "
"this server. To extend its use, you should set a \"mail.default.from\" "
"system parameter."
msgstr ""
"Outlook hisobingizni OAuth autentifikatsiya jarayoni orqali ulang. Odatda, "
"faqat mos elektron pochta manziliga ega foydalanuvchi ushbu serverdan "
"foydalana oladi. Undan foydalanishni kengaytirish uchun "
"\"mail.default.from\" tizim parametrini ornatishingiz kerak."
#. module: microsoft_outlook
#. odoo-python
#: code:addons/microsoft_outlook/models/fetchmail_server.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"Connect your personal Outlook account using OAuth. \n"
"You will be redirected to the Outlook login page to accept the permissions."
msgstr ""
"OAuth yordamida shaxsiy Outlook hisobingizni ulang. Ruxsatlarni qabul "
"qilish uchun Outlook kirish sahifasiga yonaltirilasiz."
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_users__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Korsatiladigan nom"
#. module: microsoft_outlook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.microsoft_outlook_oauth_error
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "Orqaga qaytish"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__id
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__id
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_users__id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: microsoft_outlook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "ID of your Outlook app"
msgstr "Outlook ilovangiz ID raqami"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_fetchmail_server
#, fuzzy
msgid "Incoming Mail Server"
msgstr "Kiruvchi pochta serveri"
#. module: microsoft_outlook
#. odoo-python
#: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"Incorrect Connection Security for Outlook mail server “%s”. Please set it to "
"\"TLS (STARTTLS)\"."
msgstr ""
"Outlook pochta serveri \"%s\" uchun ulanish xavfsizligi notogri. Uni \"TLS "
"(STARTTLS)\" ga ozgartiring."
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_ir_mail_server
#, fuzzy
msgid "Mail Server"
msgstr "Pochta serveri"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_microsoft_outlook_mixin
#, fuzzy
msgid "Microsoft Outlook Mixin"
msgstr "Microsoft Outlook aralashmasi"
#. module: microsoft_outlook
#. odoo-python
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
#, fuzzy
msgid "Only the administrator can link an Outlook mail server."
msgstr "Outlook pochta serverini faqat administrator ulashi mumkin."
#. module: microsoft_outlook
#. odoo-python
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
#, fuzzy
msgid "Oops, we could not authenticate you. Please try again later."
msgstr ""
"Kechirasiz, sizni autentifikatsiya qila olmadik. Iltimos, keyinroq qayta "
"urinib koring."
#. module: microsoft_outlook
#. odoo-python
#: code:addons/microsoft_outlook/controllers/main.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"Oops, you're creating an authorization to send from %(email_login)s but your "
"address is %(email_server)s. Make sure your addresses match!"
msgstr ""
"Kechirasiz, siz %(email_login)s dan yuborish uchun ruxsat yaratmoqdasiz, "
"lekin manzilingiz %(email_server)s. Manzillaringiz mos kelishini tekshiring!"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_users__outgoing_mail_server_type
#, fuzzy
msgid "Outgoing Mail Server Type"
msgstr "Chiquvchi pochta serveri turi"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_outlook.selection__res_users__outgoing_mail_server_type__outlook
#, fuzzy
msgid "Outlook"
msgstr "Outlook"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_access_token
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_access_token
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_access_token
#, fuzzy
msgid "Outlook Access Token"
msgstr "Outlook kirish tokeni"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_access_token_expiration
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_access_token_expiration
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_access_token_expiration
#, fuzzy
msgid "Outlook Access Token Expiration Timestamp"
msgstr "Outlook kirish tokeni amal qilish muddati"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__microsoft_outlook_client_identifier
#, fuzzy
msgid "Outlook Client Id"
msgstr "Outlook mijoz ID si"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__microsoft_outlook_client_secret
#, fuzzy
msgid "Outlook Client Secret"
msgstr "Outlook mijoz siri"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_outlook.selection__fetchmail_server__server_type__outlook
#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_outlook.selection__ir_mail_server__smtp_authentication__outlook
#, fuzzy
msgid "Outlook OAuth Authentication"
msgstr "Outlook OAuth autentifikatsiyasi"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_refresh_token
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_refresh_token
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_refresh_token
#, fuzzy
msgid "Outlook Refresh Token"
msgstr "Outlook yangilash tokeni"
#. module: microsoft_outlook
#. odoo-python
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
msgid "Please configure your Outlook credentials."
msgstr ""
#. module: microsoft_outlook
#. odoo-python
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
#, fuzzy
msgid "Please connect with your Outlook account before using it."
msgstr "Foydalanishdan oldin Outlook hisobingizga ulaning."
#. module: microsoft_outlook
#. odoo-python
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Iltimos, yaroqli elektron pochta manzilini kiriting."
#. module: microsoft_outlook
#. odoo-python
#: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"Please fill the \"Username\" field with your Outlook/Office365 username "
"(your email address). This should be the same account as the one used for "
"the Outlook OAuthentication Token."
msgstr ""
"\"Foydalanuvchi nomi\" maydonini Outlook/Office365 foydalanuvchi nomingiz "
"(elektron pochta manzilingiz) bilan toldiring. Bu Outlook OAuthentication "
"tokeni uchun ishlatiladigan hisob bilan bir xil bolishi kerak."
#. module: microsoft_outlook
#. odoo-python
#: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"Please leave the password field empty for Outlook mail server “%s”. The "
"OAuth process does not require it"
msgstr ""
"Outlook pochta serveri \"%s\" uchun parol maydonini bosh qoldiring. OAuth "
"jarayoni buni talab qilmaydi"
#. module: microsoft_outlook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
#, fuzzy
msgid "Read More"
msgstr "Koproq oqish"
#. module: microsoft_outlook
#. odoo-python
#: code:addons/microsoft_outlook/models/fetchmail_server.py:0
#, fuzzy
msgid "SSL is required for server “%s”."
msgstr "\"%s\" serveri uchun SSL zarur"
#. module: microsoft_outlook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Secret"
msgstr "Maxfiy kalit"
#. module: microsoft_outlook
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form
#, fuzzy
msgid "Secret of your Outlook app"
msgstr "Outlook ilovangizning maxfiy kaliti"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__server_type
#, fuzzy
msgid "Server Type"
msgstr "Server turi"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_uri
#: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_uri
#: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_uri
#, fuzzy
msgid "The URL to generate the authorization code from Outlook"
msgstr "Outlook orqali avtorizatsiya kodini yaratish uchun URL manzil"
#. module: microsoft_outlook
#. odoo-python
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
#, fuzzy
msgid "Unknown error."
msgstr "Noma'lum xato yuz berdi"
#. module: microsoft_outlook
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_res_users
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Foydalanuvchi"