mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-security.git
synced 2026-04-25 23:22:01 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
20ddc1b4a3
commit
c0efcc53f5
1162 changed files with 125577 additions and 105287 deletions
|
|
@ -1,51 +1,68 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * google_calendar
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin Trigaux, 2018
|
||||
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018
|
||||
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
||||
# Panagiotis karampaglis <panosdotk@gmail.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-21 05:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Panagiotis karampaglis <panosdotk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"google_calendar/el/>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-arrow-right\"/>Tutorial"
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-fw fa-arrow-right\"/>Εκμάθηση"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
||||
msgid "%(id)s and %(length)s following"
|
||||
msgstr "%(id)s και %(length)s ακολουθούν"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:89
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Λογαριασμοί"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:79
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"All events have been disconnected from your previous account. You can now "
|
||||
"restart the synchronization"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
||||
msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Όλα τα συμβάντα έχουν αποσυνδεθεί από το προηγούμενο λογαριασμό σας. "
|
||||
"Μπορείτε τώρα να επανεκκινήσετε το συγχρονισμό"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
||||
msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
||||
msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
||||
msgid "(No title)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__active
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Σε Ισχύ"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"An administrator needs to configure Google Synchronization before you can "
|
||||
"use it!"
|
||||
|
|
@ -54,32 +71,36 @@ msgstr ""
|
|||
"μπορέσετε να το χρησιμοποιήσετε!"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:83
|
||||
#, python-format
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/google_calendar/models/res_users_settings.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occured while disconnecting events from your previous account. "
|
||||
"Please retry or contact your administrator."
|
||||
"An error occurred while generating the token. Your authorization code may be "
|
||||
"invalid or has already expired [%s]. You should check your Client ID and "
|
||||
"secret on the Google APIs plateform or try to stop and restart your calendar "
|
||||
"synchronization."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποσύνδεση συμβάντων από τον προηγούμενο "
|
||||
"λογαριασμό σας. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά ή επικοινωνήστε με τον διαχειριστή "
|
||||
"σας."
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.view_users_form
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_attendee
|
||||
msgid "Calendar Attendee Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Πληροφορίες Ημερολογίου Συμμετέχοντα"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_event
|
||||
msgid "Calendar Event"
|
||||
msgstr "Συμβάν Ημερολογίου"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_cal_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_cal_id
|
||||
msgid "Calendar ID"
|
||||
msgstr "Αναγνωριστικό Ημερολογίου"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.google_calendar_reset_account_view_form
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Ακύρωση"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Client ID"
|
||||
|
|
@ -103,99 +124,181 @@ msgstr "Client_key"
|
|||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ρυθμίσεις διαμόρφωσης"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:54
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:58
|
||||
#, python-format
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar__display_name
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Παραμετροποίηση"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.google_calendar_reset_account_view_form
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Επιβεβαίωση"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Δημιουργήθηκε από"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__delete_odoo
|
||||
msgid "Delete from Odoo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__delete_both
|
||||
msgid "Delete from both"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__delete_google
|
||||
msgid "Delete from the current Google Calendar account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Απόρριψη"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_alarm_manager__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_attendee__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:66
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you want to do this now?"
|
||||
msgstr "Θέλετε να το κάνετε αυτό τώρα;"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_event
|
||||
msgid "Event"
|
||||
msgstr "Συμβάν"
|
||||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_alarm_manager
|
||||
msgid "Event Alarm Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:84
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Event disconnection error"
|
||||
msgstr "Αποτυχία Συμβάντος αποσύνδεσης"
|
||||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_recurrence
|
||||
msgid "Event Recurrence Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:80
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Event disconnection success"
|
||||
msgstr "Επιτυχές Συμβάν αποσύνδεσης"
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.xml:0
|
||||
msgid "Google"
|
||||
msgstr "Google"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_google_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.view_users_form
|
||||
msgid "Google Calendar"
|
||||
msgstr "Google Ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_attendee__google_internal_event_id
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:google_calendar.google_calendar_reset_account_action
|
||||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_google_calendar_account_reset
|
||||
msgid "Google Calendar Account Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__google_id
|
||||
msgid "Google Calendar Event Id"
|
||||
msgstr "Αναγνωριστικό Συμβάντος Google Calendar"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__google_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__google_id
|
||||
msgid "Google Calendar Id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:google_calendar.ir_cron_sync_all_cals_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:google_calendar.ir_cron_sync_all_cals
|
||||
#: model:ir.cron,name:google_calendar.ir_cron_sync_all_cals
|
||||
msgid "Google Calendar: synchronization"
|
||||
msgstr "Ημερολόγιο Google: συγχρονισμός"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: sql_constraint:calendar.attendee:0
|
||||
msgid "Google ID should be unique!"
|
||||
msgstr "Το Αναγνωριστικό Google πρέπει να είναι μοναδικό!"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: code:addons/google_calendar/models/google_calendar.py:688
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Google is lost... the next synchro will be a full synchro. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
" %s"
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__calendar_event__videocall_source__google_meet
|
||||
msgid "Google Meet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Η σύνδεση με την Google χάθηκε... ο επόμενος συγχρονισμός θα είναι ένα πλήρες. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
" %s"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__cal_sync_paused
|
||||
msgid "Google Synchronization Paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_synchronization_stopped
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_synchronization_stopped
|
||||
msgid "Google Synchronization stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
||||
msgid "Google gave the following explanation: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__guests_readonly
|
||||
msgid "Guests Event Modification Permission"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_alarm_manager__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_attendee__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Κωδικός"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:65
|
||||
#, python-format
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_calendar_event__active
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to do this, you first need to disconnect all existing events from "
|
||||
"the old account."
|
||||
"If the active field is set to false, it will allow you to hide the event "
|
||||
"alarm information without removing it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Εάν το ενεργό πεδίο έχει οριστεί ως ψευδές, θα σας επιτρέψει να αποκρύψετε "
|
||||
"τις πληροφορίες ειδοποίησης συμβάντος χωρίς να την καταργήσετε."
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_res_config_settings__cal_sync_paused
|
||||
msgid "Indicates if synchronization with Google Calendar is paused or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
||||
msgid "It will not be synced as long at it is not updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Για να γίνει αυτό, πρέπει πρώτα να αποσυνδέσετε όλα τα υπάρχοντα συμβάντα "
|
||||
"από το παλιό λογαριασμό."
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_res_users__google_calendar_cal_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_cal_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Last Calendar ID who has been synchronized. If it is changed, we remove all "
|
||||
"links between GoogleID and Odoo Google Internal ID"
|
||||
|
|
@ -205,48 +308,83 @@ msgstr ""
|
|||
"Εσωτερικό Αναγνωριστικό"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_last_sync_date
|
||||
msgid "Last synchro date"
|
||||
msgstr "Τελευταία ημερομηνία συγχρονισμού"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_attendee__oe_synchro_date
|
||||
msgid "Odoo Synchro Date"
|
||||
msgstr "Ημερομηνία συγχρονισμού Odoo"
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__delete_policy__dont_delete
|
||||
msgid "Leave them untouched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__oe_update_date
|
||||
msgid "Odoo Update Date"
|
||||
msgstr " Ημερομηνία Ενημέρωσης Odoo"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__need_sync
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_recurrence__need_sync
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_sync__need_sync
|
||||
msgid "Need Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:46
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redirection"
|
||||
msgstr "Ανακατεύθυνση"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_sync_token
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_sync_token
|
||||
msgid "Next Sync Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__sync_policy
|
||||
msgid "Next Synchronization"
|
||||
msgstr "Επόμενος Συγχρονισμός"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
||||
msgid "Notification"
|
||||
msgstr "Ειδοποίηση"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Pause Synchronization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_rtoken
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_rtoken
|
||||
msgid "Refresh Token"
|
||||
msgstr "Ανανέωση Διακριτικού"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:117
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sync with <b>Google</b>"
|
||||
msgstr "Συγχρονισμός με <b>Google</b>"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.view_users_form
|
||||
msgid "Reset Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:50
|
||||
#, python-format
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.google_calendar_reset_account_view_form
|
||||
msgid "Reset Google Calendar Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_google_calendar_sync
|
||||
msgid "Synchronize a record with Google Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__sync_policy__all
|
||||
msgid "Synchronize all existing events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:google_calendar.selection__google_calendar_account_reset__sync_policy__new
|
||||
msgid "Synchronize only new events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/views/google_calendar/google_calendar_controller.js:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Google Synchronization needs to be configured before you can use it, do "
|
||||
"you want to do it now?"
|
||||
|
|
@ -255,46 +393,66 @@ msgstr ""
|
|||
"χρησιμοποιήσετε, θέλετε να το κάνετε τώρα;"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:64
|
||||
#, python-format
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/google_calendar/models/calendar.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The account you are trying to synchronize (%s) is not the same as the last "
|
||||
"one used (%s)!"
|
||||
"The following event can only be updated by the organizer according to the "
|
||||
"event permissions set on Google Calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
||||
msgid "The following event could not be synced with Google Calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__delete_policy
|
||||
msgid "This will only affect events for which the user is the owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ο λογαριασμός που προσπαθείτε να συγχρονίσετε (%s) δεν είναι ο ίδιος με τον "
|
||||
"τελευταίο που χρησιμοποιήθηκε (%s)!"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_token_validity
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_token_validity
|
||||
msgid "Token Validity"
|
||||
msgstr "Εγκυρότητα Διακριτικού"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_config_settings__server_uri
|
||||
msgid "URI for tuto"
|
||||
msgstr "URI για tuto"
|
||||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_users
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Χρήστης"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_users_settings
|
||||
msgid "User Settings"
|
||||
msgstr "Ρυθμίσεις Χρήστη"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_token
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users_settings__google_calendar_token
|
||||
msgid "User token"
|
||||
msgstr "Διακριτικό Χρήστη"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_users
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Χρήστες"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:42
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You will be redirected to Google to authorize access to your calendar!"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar_account_reset__delete_policy
|
||||
msgid "User's Existing Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Θα μεταφερθείτε στην Google να εγκρίνετε την πρόσβαση στο ημερολόγιό σας!"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: code:addons/google_calendar/models/google_calendar.py:296
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your token is invalid or has been revoked !"
|
||||
msgstr "Το Διακριτικό σας δεν είναι έγκυρο ή έχει ανακληθεί !"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_event__videocall_source
|
||||
msgid "Videocall Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
||||
msgid "undefined time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/google_calendar/models/google_sync.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"you don't seem to have permission to modify this event on Google Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue