mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-security.git
synced 2026-04-26 02:01:59 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
20ddc1b4a3
commit
c0efcc53f5
1162 changed files with 125577 additions and 105287 deletions
|
|
@ -1,147 +1,86 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * auth_totp
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Miika Nissi <miika.nissi@tawasta.fi>, 2022
|
||||
# LINUX-SAUNA, 2022
|
||||
# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2022
|
||||
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2022
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Antti Oksman <antti.oksman@web-veistamo.fi>, 2022
|
||||
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2022
|
||||
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2022
|
||||
# Jesse Järvi <me@jessejarvi.net>, 2023
|
||||
#
|
||||
# * auth_totp
|
||||
#
|
||||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||||
# Saara Hakanen <sahak@odoo.com>, 2025, 2026.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesse Järvi <me@jessejarvi.net>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-17 10:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Saara Hakanen <sahak@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"auth_totp/fi/>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(browser)s on %(platform)s"
|
||||
msgstr "Selain %(browser)s käyttöjärjestelmässä %(platform)s"
|
||||
msgstr "Selain %(browser)s alustalla %(platform)s"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_wizard
|
||||
msgid "2-Factor Setup Wizard"
|
||||
msgstr "Kaksivaiheisen tunnistautumisen käyttöönotto"
|
||||
msgstr "Ohjattu kaksivaiheisen tunnistautumisen käyttöönotto"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "2-Factor authentication is now enabled."
|
||||
msgstr "Kaksivaiheinen tunnistautuminen otettu käyttöön onnistuneesti."
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i title=\"Documentation\" class=\"fa fa-fw o_button_icon fa-info-circle\"/>\n"
|
||||
" Learn More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i title=\"Documentation\" class=\"fa fa-fw o_button_icon fa-info-circle\"/>\n"
|
||||
" Lue lisää"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i title=\"Documentation\" class=\"fa fa-fw o_button_icon fa-info-circle\"/>\n"
|
||||
" Learn More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i title=\"Documentation\" class=\"fa fa-fw o_button_icon fa-info-circle\"/>\n"
|
||||
" Lue lisää"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span attrs=\"{'invisible': [('totp_enabled', '=', False)]}\" class=\"text-"
|
||||
"muted\">This account is protected!</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span attrs=\"{'invisible': [('totp_enabled', '=', False)]}\" class=\"text-"
|
||||
"muted\">Tili suojattu!</span>"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span attrs=\"{'invisible': [('totp_enabled', '=', False)]}\" class=\"text-"
|
||||
"muted\">Your account is protected!</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span attrs=\"{'invisible': [('totp_enabled', '=', False)]}\" class=\"text-"
|
||||
"muted\">Tilisi on suojattu!</span>"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span class=\"d-md-none d-block\">Or install an authenticator app</span>\n"
|
||||
" <span class=\"d-none d-md-block\">Install an authenticator app on your mobile device</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class=\"d-md-none d-block\">Tai asenna vahvistussovellus</span>\n"
|
||||
" <span class=\"d-none d-md-block\">Asenna vahvistussovellus mobiililaitteeseesi</span>"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span class=\"d-none d-md-block\">When requested to do so, scan the barcode below</span>\n"
|
||||
" <span class=\"d-block d-md-none\">When requested to do so, copy the key below</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class=\"d-none d-md-block\">Skannaa allaoleva QR-koodi sovelluksen pyytäessä sitä</span>\n"
|
||||
" <span class=\"d-block d-md-none\">Kopioi alla oleva koodi sovelluksen pyytäessä sitä</span>"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span class=\"text-muted\">Popular ones include Authy, Google Authenticator "
|
||||
"or the Microsoft Authenticator.</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span class=\"text-muted\">Suosittuja sovelluksia ovat esimerkiksi Microsoft"
|
||||
" Authenticator, Authy tai Google Authenticator</span>"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
||||
msgid "Account Security"
|
||||
msgstr "Tilin tietoturva"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid "Activate"
|
||||
msgstr "Aktivoi"
|
||||
msgstr "Kaksivaiheinen tunnistautuminen on otettu käyttöön onnistuneesti."
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
||||
msgid "Added On"
|
||||
msgstr "Lisätty"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-check text-success\"/>\n"
|
||||
" <span class=\"fw-bold ms-1 me-2\">\n"
|
||||
" Enabled\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-check text-success\"/>\n"
|
||||
" <span class=\"fw-bold ms-1 me-2\">\n"
|
||||
" Käytössä\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure? The user may be asked to enter two-factor codes again on those"
|
||||
" devices"
|
||||
"<i class=\"fa fa-remove text-danger\"/>\n"
|
||||
" <span class=\"fw-bold ms-1\">\n"
|
||||
" Disabled\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Oletko varma? Käyttäjä saattaa joutua syöttämään vahvistuskoodin uudelleen "
|
||||
"laitteessaan"
|
||||
"<i class=\"fa fa-remove text-danger\"/>\n"
|
||||
" <span class=\"fw-bold ms-1\">\n"
|
||||
" Poistettu käytöstä\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure? You may be asked to enter two-factor codes again on those "
|
||||
"devices"
|
||||
"<span class=\"text-muted\">\n"
|
||||
" Recommended for extra security.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Oletko varma? Saatat joutua syöttämään vahvistuskoodin uudelleen "
|
||||
"laitteessasi"
|
||||
"<span class=\"text-muted\">\n"
|
||||
" Suositellaan turvallisuuden lisäämiseksi.\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid "Add this key in your Authenticator app"
|
||||
msgstr "Lisää tämä avain tunnistautumissovellukseesi"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
||||
|
|
@ -151,35 +90,31 @@ msgstr "Vahvistuskoodi"
|
|||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_device
|
||||
msgid "Authentication Device"
|
||||
msgstr "Vahvistuslaite"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid "Authenticator App Setup"
|
||||
msgstr "Vahvistussovelluksen käyttöönotto"
|
||||
msgstr "Varmennuslaite"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peruuta"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid "Cannot scan it?"
|
||||
msgstr "Etkö saa skannattua QR-koodia?"
|
||||
msgstr "Etkö pysty skannaamaan QR-koodia?"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid "Click on this link to open your authenticator app"
|
||||
msgstr "Klikkaa tästä avataksesi vahvistussovelluksesi"
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp.selection__auth_totp_rate_limit_log__limit_type__code_check
|
||||
msgid "Code Checking"
|
||||
msgstr "Koodin tarkistus"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Luonut"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Luotu"
|
||||
|
|
@ -197,23 +132,24 @@ msgstr "Kuvaus"
|
|||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
||||
msgid "Device"
|
||||
msgstr "Laite"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
||||
msgid "Disable 2FA"
|
||||
msgstr "Poista kaksivaiheinen tunnistautuminen käytöstä"
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr "Poista käytöstä"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:auth_totp.action_disable_totp
|
||||
msgid "Disable two-factor authentication"
|
||||
msgstr "Poista kaksivaiheinen tunnistautuminen käytöstä"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Hylkää"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Näyttönimi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -230,86 +166,69 @@ msgstr "Ota kaksivaiheinen tunnistautuminen käyttöön"
|
|||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid "Enter your six-digit code below"
|
||||
msgstr "Kirjoita kuusinumeroinen koodi alle"
|
||||
msgid "Enable Two-Factor Authentication"
|
||||
msgstr "Ota käyttöön kaksivaiheinen todennus"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_ir_http
|
||||
msgid "HTTP Routing"
|
||||
msgstr "HTTP-reititys"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__expiration_date
|
||||
msgid "Expiration Date"
|
||||
msgstr "Viimeinen voimassaolopäivä"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
msgstr "Tunnus"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid authentication code format."
|
||||
msgstr "Virheellinen autentikointikoodi."
|
||||
msgstr "Virheellinen tunnistautumiskoodi."
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Viimeksi muokattu"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__ip
|
||||
msgid "Ip"
|
||||
msgstr "IP"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Viimeksi päivitetty"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
||||
msgid "Learn More"
|
||||
msgstr "Lue lisää"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__limit_type
|
||||
msgid "Limit Type"
|
||||
msgstr "Rajoitustyyppi"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Kirjaudu sisään"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid "Look for an \"Add an account\" button"
|
||||
msgstr "Etsi \"Lisää tili\"-painike"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid "On Apple Store"
|
||||
msgstr "Apple App Storessa"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid "On Google Play"
|
||||
msgstr "Google Playssä"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__qrcode
|
||||
msgid "Qrcode"
|
||||
msgstr "QR-koodi"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
||||
msgid "Revoke"
|
||||
msgstr "Peruuta valtuutus"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
||||
msgid "Revoke All"
|
||||
msgstr "Evää kaikki"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid "Scan this barcode in your Authenticator app"
|
||||
msgstr "Skannaa tämä viivakoodi tunnistautumissovelluksessasi"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__scope
|
||||
|
|
@ -319,40 +238,53 @@ msgstr "Laajuus"
|
|||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__secret
|
||||
msgid "Secret"
|
||||
msgstr "Salausavain"
|
||||
msgstr "Salainen"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_totp.selection__auth_totp_rate_limit_log__limit_type__send_email
|
||||
msgid "Send Email"
|
||||
msgstr "Lähetä sähköposti"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_rate_limit_log
|
||||
msgid "TOTP rate limit logs"
|
||||
msgstr "TOTP-rajoituslokit"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The verification code should only contain numbers"
|
||||
msgstr "Vahvistuskoodissa tulee olla pekkiä numeroita"
|
||||
msgstr "Vahvistuskoodin tulee sisältää vain numeroita"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"To login, enter below the six-digit authentication code provided by your Authenticator app.\n"
|
||||
"To login, enter below the six-digit authentication code provided by your "
|
||||
"Authenticator app.\n"
|
||||
" <br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kirjautuaksesi sisään, syötä alle kuusinumeroinen vahvistuskoodi vahvistussovelluksestasi.\n"
|
||||
"Kirjautuaksesi sisään, syötä alle kuusinumeroinen vahvistuskoodi "
|
||||
"varmennussovelluksestasi.\n"
|
||||
" <br/>"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_last_counter
|
||||
msgid "Totp Last Counter"
|
||||
msgstr "Totp Last Counter"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_secret
|
||||
msgid "Totp Secret"
|
||||
msgstr "TOTP-salausavain"
|
||||
msgstr "TOTP-salaus"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_trusted_device_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
||||
msgid "Trusted Devices"
|
||||
msgstr "Luotetut laitteet"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Two-Factor Authentication Activation"
|
||||
msgstr "Kaksivaiheisen tunnistautumisen aktivointi"
|
||||
|
||||
|
|
@ -363,32 +295,10 @@ msgstr "Kaksivaiheisen tunnistautumisen aktivointi"
|
|||
msgid "Two-factor Authentication"
|
||||
msgstr "Kaksivaiheinen tunnistautuminen"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Two-factor Authentication (\"2FA\") is a system of double authentication.\n"
|
||||
" The first one is done with your password and the second one with a code you get from a dedicated mobile app.\n"
|
||||
" Popular ones include Authy, Google Authenticator or the Microsoft Authenticator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kaksivaiheinen tunnistautuminen (\"2FA\") on tapa tunnistautua kahdesti.\n"
|
||||
"Kirjautuessa syötetään salasanan lisäksi koodi vahvistussovelluksesta.\n"
|
||||
"Suosittuja sovelluksia ovat esimerkiksi Microsoft Authenticator, Authy sekä Google Authenticator."
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
|
||||
msgid ""
|
||||
"Two-factor Authentication (\"2FA\") is a system of double authentication.\n"
|
||||
" The first one is done with your password and the second one with a code you get from a dedicated mobile app.\n"
|
||||
" Popular ones include Authy, Google Authenticator or the Microsoft Authenticator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kaksivaiheinen tunnistautuminen (\"2FA\") on tapa tunnistautua kahdesti.\n"
|
||||
"Kirjautuessa syötetään salasanan lisäksi koodi vahvistussovelluksesta.\n"
|
||||
"Suosittuja sovelluksia ovat esimerkiksi Microsoft Authenticator, Authy sekä Google Authenticator."
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_enabled
|
||||
msgid "Two-factor authentication"
|
||||
msgstr "2-vaiheinen todennus"
|
||||
msgstr "Kaksivaiheinen tunnistautuminen"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.res_users_view_search
|
||||
|
|
@ -403,21 +313,18 @@ msgstr "Kaksivaiheinen tunnistautuminen käytössä"
|
|||
#. module: auth_totp
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Two-factor authentication already enabled"
|
||||
msgstr "Kaksivaiheinen tunnistautuminen on jo käytössä"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Two-factor authentication can only be enabled for yourself"
|
||||
msgstr "Voit ottaa kaksivaiheisen tunnistautumisen käyttöön vain itsellesi"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Two-factor authentication disabled for the following user(s): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kaksivaiheinen tunnistautuminen on poissa käytöstä seuraavilla käyttäjillä: "
|
||||
|
|
@ -426,31 +333,167 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__url
|
||||
msgid "Url"
|
||||
msgstr "Verkko-osoite"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_res_users
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_device__user_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_rate_limit_log__user_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Käyttäjä"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__code
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid "Verification Code"
|
||||
msgstr "Vahvistuskoodi"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid "Verification code"
|
||||
msgstr "Vahvistuskoodi"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
||||
#: code:addons/auth_totp/wizard/auth_totp_wizard.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Verification failed, please double-check the 6-digit code"
|
||||
msgstr "Vahvistus epäonnistui, tarkista kuusinumeroinen koodi"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
||||
msgid "Verification failed, please use the latest 6-digit code"
|
||||
msgstr "Todennus epäonnistui; käytä uusinta 6-numeroista koodia"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
|
||||
msgid "Write the code given by your app"
|
||||
msgstr "Kirjoita sovelluksesi antama koodi"
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You reached the limit of authentication mails sent for your account, please "
|
||||
"try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Olet saavuttanut tilillesi lähetettyjen todennusviestien enimmäismäärän. "
|
||||
"Yritä myöhemmin uudelleen."
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You reached the limit of code verifications for your account, please try "
|
||||
"again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Olet saavuttanut tilisi koodivahvistusten enimmäismäärän. Yritä myöhemmin "
|
||||
"uudelleen."
|
||||
|
||||
#. module: auth_totp
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
|
||||
msgid "e.g. 123456"
|
||||
msgstr "esim. 123456"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<span class=\"d-md-none d-block\">Or install an authenticator app</span>\n"
|
||||
#~ " <span class=\"d-none d-md-"
|
||||
#~ "block\">Install an authenticator app on your mobile device</span>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<span class=\"d-md-none d-block\">Tai asenna varmennesovellus</span>\n"
|
||||
#~ " <span class=\"d-none d-md-"
|
||||
#~ "block\">Asenna varmennesovellus mobiililaitteeseesi</span>"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<span class=\"d-none d-md-block\">When requested to do so, scan the "
|
||||
#~ "barcode below</span>\n"
|
||||
#~ " <span class=\"d-block d-md-"
|
||||
#~ "none\">When requested to do so, copy the key below</span>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<span class=\"d-none d-md-block\">Skannaa allaoleva QR-koodi sovelluksen "
|
||||
#~ "pyydettäessä</span>\n"
|
||||
#~ " <span class=\"d-block d-md-"
|
||||
#~ "none\">Kopioi alla oleva koodi sovelluksen pyydettäessä</span>"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<span class=\"text-muted\">Popular ones include Authy, Google "
|
||||
#~ "Authenticator or the Microsoft Authenticator.</span>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<span class=\"text-muted\">Suosittuja sovelluksia ovat esimerkiksi "
|
||||
#~ "Microsoft Authenticator, Authy tai Google Authenticator</span>"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">This account is "
|
||||
#~ "protected!</span>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">Tämä tili on "
|
||||
#~ "suojattu!</span>"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">Your account is "
|
||||
#~ "protected!</span>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<span invisible=\"not totp_enabled\" class=\"text-muted\">Tilisi on "
|
||||
#~ "suojattu!</span>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Added On"
|
||||
#~ msgstr "Lisätty"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Are you sure? The user may be asked to enter two-factor codes again on "
|
||||
#~ "those devices"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Oletko varma? Käyttäjä saattaa joutua syöttämään vahvistuskoodin "
|
||||
#~ "uudelleen laitteisiin"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Are you sure? You may be asked to enter two-factor codes again on those "
|
||||
#~ "devices"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Oletko varma? Saatat joutua syöttämään vahvistuskoodin uudelleen "
|
||||
#~ "laitteisiin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Authenticator App Setup"
|
||||
#~ msgstr "Varmennussovelluksen käyttöönotto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click on this link to open your authenticator app"
|
||||
#~ msgstr "Klikkaa tästä avataksesi varmennussovelluksesi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Device"
|
||||
#~ msgstr "Laite"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable 2FA"
|
||||
#~ msgstr "Poista kaksivaiheinen tunnistautuminen käytöstä"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enter your six-digit code below"
|
||||
#~ msgstr "Kirjoita kuusinumeroinen koodi alle"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Look for an \"Add an account\" button"
|
||||
#~ msgstr "Etsi \"Lisää tili\"-painike"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On Apple Store"
|
||||
#~ msgstr "Apple Storessa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On Google Play"
|
||||
#~ msgstr "Google Playssä"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Revoke"
|
||||
#~ msgstr "Peruuta valtuutus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Revoke All"
|
||||
#~ msgstr "Peruuta kaikki"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Two-factor Authentication (\"2FA\") is a system of double "
|
||||
#~ "authentication.\n"
|
||||
#~ " The first one is done with your password and the "
|
||||
#~ "second one with a code you get from a dedicated mobile app.\n"
|
||||
#~ " Popular ones include Authy, Google Authenticator "
|
||||
#~ "or the Microsoft Authenticator."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Kaksivaiheinen tunnistautuminen (\"2FA\") on kaksinkertainen "
|
||||
#~ "tunnistautumisjärjestelmä.\n"
|
||||
#~ "Kirjautuessa syötetään salasanan lisäksi koodi varmennussovelluksesta.\n"
|
||||
#~ "Suosittuja sovelluksia ovat esimerkiksi Microsoft Authenticator, Authy "
|
||||
#~ "sekä Google Authenticator."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue