19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:32:28 +01:00
parent 20ddc1b4a3
commit c0efcc53f5
1162 changed files with 125577 additions and 105287 deletions

View file

@ -1,26 +1,26 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * auth_ldap
#
# * auth_ldap
#
# Translators:
# Tony Ng, 2023
# Benson <Benson.Dr@Gmail.com>, 2023
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
#
# Wil Odoo, 2025
#
# "Tony Ng (ngto)" <ngto@odoo.com>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-13 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-20 10:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-06 09:13+0000\n"
"Last-Translator: \"Tony Ng (ngto)\" <ngto@odoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://translate.odoo.com/"
"projects/odoo-19/auth_ldap/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_filter
@ -38,25 +38,37 @@ msgid ""
" (|(mail=%s)(uid=%s))\n"
" "
msgstr ""
" 用於在 LDAP 數據庫中查找用戶帳戶的過濾器. 它是字符串表示形式的任意 LDAP 過濾器. 任何“%s”佔位符都將被使用者提供的登錄名稱(標識符)替換,過濾器應至少包含一個這樣的佔位符.\n"
" 用作在 LDAP 數據庫中查找使用者帳戶的篩選器。它是以字串表示的任意值 LDAP 篩選器。任何 `%s` 佔位符都會以使用者提供的登入名稱(識別碼)取代。篩選器應至少包含一個這樣的佔位符。\n"
"\n"
" 過濾器必須產生一 (1) 個結果,否則登錄將被視為無效。\n"
" 篩選結果必須正好是一1否則登入將被視為無效。\n"
"\n"
" 範例(實際屬性取決於 LDAP 伺服器和設置定):\n"
" 例子(實際屬性取決於 LDAP 伺服器及設置):\n"
"\n"
" (&(objectCategory=person)(objectClass=user)(sAMAccountName=%s))\n"
"\n"
" 或\n"
" 或\n"
"\n"
" (|(郵件=%s)(uid=%s))\n"
" "
" (|(mail=%s)(uid=%s))\n"
" "
#. module: auth_ldap
#. odoo-python
#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:0
msgid "An error occurred: %(error)s"
msgstr "發生錯誤:%(error)s"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_user
msgid ""
"Automatically create local user accounts for new users authenticating via "
"LDAP"
msgstr "通過LDAP為新使用者自動建立本地使用者帳戶"
msgstr "通過LDAP為新使用者自動創建本地使用者帳戶。"
#. module: auth_ldap
#. odoo-python
#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:0
msgid "Cannot contact LDAP server at %(server)s:%(port)d"
msgstr "未能聯絡 LDAP 伺服器 %(server)s:%(port)d"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company
@ -71,17 +83,35 @@ msgstr "公司"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company_ldap
msgid "Company LDAP configuration"
msgstr "公司 LDAP 設定"
msgstr "公司 LDAP 配置"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "基礎設定"
msgstr "配置設定"
#. module: auth_ldap
#. odoo-python
#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:0
msgid "Connection Test Failed!"
msgstr "連線測試失敗!"
#. module: auth_ldap
#. odoo-python
#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:0
msgid "Connection Test Successful!"
msgstr "連接測試成功!"
#. module: auth_ldap
#. odoo-python
#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:0
msgid "Connection to LDAP server at %(server)s:%(port)d timed out"
msgstr "連線至 LDAP 伺服器 %(server)s:%(port)d 的操作已逾時"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_user
msgid "Create User"
msgstr "建立使用者"
msgstr "建使用者"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_uid
@ -98,23 +128,35 @@ msgstr "建立於"
msgid ""
"DN of the user search scope: all descendants of this base will be searched "
"for users."
msgstr "使用者搜索範圍的DN: 將搜索基於此範圍的所有使用者."
msgstr "用戶搜尋範圍的DN將搜尋此數據庫的所有子數據庫的用戶."
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_users__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_users__id
msgid "ID"
msgstr "識別碼"
msgstr "ID"
#. module: auth_ldap
#. odoo-python
#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:0
msgid "Invalid credentials for bind DN %(binddn)s"
msgstr "綁定網域名稱 %(binddn)s 的憑證無效"
#. module: auth_ldap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.res_company_ldap_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
msgid "LDAP Configuration"
msgstr "LDAP 設定"
msgstr "LDAP 配置"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company__ldaps
@ -125,17 +167,17 @@ msgstr "LDAP 參數"
#. module: auth_ldap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.res_config_settings_view_form
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP服器"
msgstr "LDAP服器"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_server
msgid "LDAP Server address"
msgstr "LDAP 服器地址"
msgstr "LDAP 服器地址"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_server_port
msgid "LDAP Server port"
msgstr "LDAP 伺服器埠"
msgstr "LDAP 服務器端口"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_base
@ -157,11 +199,6 @@ msgstr "LDAP 篩選"
msgid "LDAP password"
msgstr "LDAP 密碼"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最後修改"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__write_uid
msgid "Last Updated by"
@ -180,9 +217,8 @@ msgstr "登錄信息"
#. module: auth_ldap
#. odoo-python
#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:0
#, python-format
msgid "No local user found for LDAP login and not configured to create one"
msgstr "沒有找到LDAP登入的本地使用者,也沒有為建立使用者設定參數"
msgstr "沒有找到LDAP登錄的本地用戶,也沒有配置為創建一個用戶"
#. module: auth_ldap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
@ -195,12 +231,12 @@ msgid ""
"Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This "
"option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication"
" attempts will fail."
msgstr "當連接 LDAP 服器時請求服器使用安全的 TLS/SSL 加密。該選項需要服器啟用 STARTTLS否則所有使用者驗證都將失敗."
msgstr "當連接 LDAP 服器時請求服器使用安全的 TLS/SSL 加密。該選項需要服器啟用 STARTTLS否則所有使用者驗證都將失敗"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "序號"
msgstr "序號"
#. module: auth_ldap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
@ -210,26 +246,37 @@ msgstr "伺服器信息"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_ldap.action_ldap_installer
msgid "Setup your LDAP Server"
msgstr "設定您的 LDAP 伺服器"
msgstr "設定您的 LDAP 服務器"
#. module: auth_ldap
#. odoo-python
#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:0
msgid "Successfully connected to LDAP server at %(server)s:%(port)d"
msgstr "成功連線至 LDAP 伺服器 %(server)s:%(port)d"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__user
msgid "Template User"
msgstr "模板使用者"
#. module: auth_ldap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
msgid "Test Connection"
msgstr "測試連接"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_password
msgid ""
"The password of the user account on the LDAP server that is used to query "
"the directory."
msgstr "LDAP 服器上的使用者帳號密碼,用於查詢該目錄服務."
msgstr "LDAP 服器上的使用者帳號密碼,用於查詢該目錄服務"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_binddn
msgid ""
"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. "
"Leave empty to connect anonymously."
msgstr "用於查詢 LDAP 服器目錄的使用者帳號。如果要匿名連接請保持為空."
msgstr "用於查詢 LDAP 服器目錄的使用者帳號。如果要匿名連接請保持為空"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_tls
@ -244,9 +291,9 @@ msgstr "使用者"
#. module: auth_ldap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
msgid "User Information"
msgstr "使用者資訊"
msgstr "使用者信息"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__user
msgid "User to copy when creating new users"
msgstr "當建新使用者時複製的使用者"
msgstr "當建新使用者時複製的使用者"