mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-security.git
synced 2026-04-23 12:12:09 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
20ddc1b4a3
commit
c0efcc53f5
1162 changed files with 125577 additions and 105287 deletions
|
|
@ -1,29 +1,29 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * auth_ldap
|
||||
#
|
||||
# * auth_ldap
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2023
|
||||
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2023
|
||||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
|
||||
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
|
||||
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2023
|
||||
#
|
||||
# Martin Trigaux, 2019
|
||||
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2019
|
||||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2019
|
||||
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2019
|
||||
# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2019
|
||||
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-13 13:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-12 07:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 02:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Dylan Kiss (dyki)\" <dyki@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"auth_ldap/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_filter
|
||||
|
|
@ -41,27 +41,27 @@ msgid ""
|
|||
" (|(mail=%s)(uid=%s))\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
" LDAP veritabanındaki kullanıcı hesaplarını aramak için kullanılan filtre. Dize gösteriminde rasgele bir LDAP filtresidir. Herhangi bir '%s' yer tutucusu, kullanıcı tarafından sağlanan oturum açma (tanımlayıcı) ile değiştirilecektir, filtre bu tür en az bir yer tutucu içermelidir.\n"
|
||||
" LDAP veri tabanında kullanıcı hesaplarını aramak için kullanılan "
|
||||
"filtredir. Dize biçiminde, rastgele bir LDAP filtresidir. `%s` yer "
|
||||
"tutucusu, kullanıcı tarafından sağlanan oturum açma bilgisiyle "
|
||||
"değiştirilir; filtrede en az bir tane bu tür yer tutucu bulunmalıdır.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Filtre tam olarak bir (1) sonuçla sonuçlanmalıdır, aksi takdirde oturum açma geçersiz sayılır.\n"
|
||||
" Filtrenin tam olarak bir (1) sonuç döndürmesi gerekir; aksi takdirde "
|
||||
"oturum açma geçersiz sayılır.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Örnek (gerçek özellikler LDAP sunucusuna ve kuruluma bağlıdır):\n"
|
||||
" Örnek (gerçek nitelikler LDAP sunucusuna ve yapılandırmaya bağlıdır):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"(&(objectCategory=person)(objectClass=user)(sAMAccountName=%s))\n"
|
||||
" (&(objectCategory=person)(objectClass=user)(sAMAccountName=%s))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"veya\n"
|
||||
" veya\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"(| (mail=%s) (uid=%s))\n"
|
||||
" (|(mail=%s)(uid=%s))\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_user
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically create local user accounts for new users authenticating via "
|
||||
"LDAP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LDAP ile kimliği doğrulanan yeni kullanıcılar için otomatik yerel kullanıcı "
|
||||
"hesabı aç"
|
||||
msgid "Automatically create local user accounts for new users authenticating via LDAP"
|
||||
msgstr "LDAP ile kimliği doğrulanan yeni kullanıcılar için otomatik yerel kullanıcı hesabı aç"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company
|
||||
|
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Şirketler"
|
|||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__company
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Şirket"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company_ldap
|
||||
|
|
@ -91,18 +91,16 @@ msgstr "Kullanıcı Oluştur"
|
|||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Oluşturan"
|
||||
msgstr "Tarafından oluşturuldu"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Oluşturulma"
|
||||
msgstr "Oluşturuldu"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_base
|
||||
msgid ""
|
||||
"DN of the user search scope: all descendants of this base will be searched "
|
||||
"for users."
|
||||
msgid "DN of the user search scope: all descendants of this base will be searched for users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kullanıcı arama kapsamının DN'si: bu tabanın tüm alt öğeleri kullanıcılar "
|
||||
"için aranacaktır."
|
||||
|
|
@ -110,7 +108,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Görünüm Adı"
|
||||
msgstr "İsim Göster"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__id
|
||||
|
|
@ -167,7 +165,7 @@ msgstr "LDAP şifresi"
|
|||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Son Düzenleme"
|
||||
msgstr "Son Güncelleme"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__write_uid
|
||||
|
|
@ -185,13 +183,9 @@ msgid "Login Information"
|
|||
msgstr "Giriş Bilgileri"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No local user found for LDAP login and not configured to create one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LDAP girişi için yerel kullanıcı bulunamadı ve bir tane oluşturacak şekilde "
|
||||
"yapılandırılmadı"
|
||||
msgstr "LDAP girişi için yerel kullanıcı bulunamadı ve bir tane oluşturacak şekilde yapılandırılmadı"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||
|
|
@ -200,10 +194,7 @@ msgstr "İşlem Parametresi"
|
|||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_tls
|
||||
msgid ""
|
||||
"Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This "
|
||||
"option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication"
|
||||
" attempts will fail."
|
||||
msgid "Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication attempts will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LDAP sunucuya bağlanırken güvenli TLS/SSL bağlantı iste. Bu opsiyon için "
|
||||
"sunucuda STARTTLS açık olmalıdır, aksi durumda bağlantı kurulamaz."
|
||||
|
|
@ -230,30 +221,19 @@ msgstr "Şablon Kullanıcı"
|
|||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_password
|
||||
msgid ""
|
||||
"The password of the user account on the LDAP server that is used to query "
|
||||
"the directory."
|
||||
msgid "The password of the user account on the LDAP server that is used to query the directory."
|
||||
msgstr "LDAP dizinini sorgulamak için gerekli kullanıcı şifresi."
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_binddn
|
||||
msgid ""
|
||||
"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. "
|
||||
"Leave empty to connect anonymously."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LDAP dizininde sorgulama yapmak için kullanılacak kullanıcı adı. Anonim "
|
||||
"giriş için boş bırakın."
|
||||
msgid "The user account on the LDAP server that is used to query the directory. Leave empty to connect anonymously."
|
||||
msgstr "LDAP dizininde sorgulama yapmak için kullanılacak kullanıcı adı. Anonim giriş için boş bırakın."
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_tls
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "TLS kullan"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Kullanıcı"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||
msgid "User Information"
|
||||
|
|
@ -263,3 +243,8 @@ msgstr "Kullanıcı Bilgileri"
|
|||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__user
|
||||
msgid "User to copy when creating new users"
|
||||
msgstr "Yeni kullanıcılar oluşturulurken kopyalanacak kullanıcı"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Kullanıcılar"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue